Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SOLIS 5515 Bedienungsanleitung Seite 125

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5515:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz für das Teesieb, indem Sie ihn nach links drehen und nehmen den
Entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz für das Teesieb, indem Sie ihn nach links drehen und nehmen den
Entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz für das Teesieb, indem Sie ihn nach links drehen und nehmen den
Einsatz ab.
Befülltes Teesieb in die Öffnung des Kannendeckels einführen. Die Füllmenge des Teesiebes richtet sich
Befülltes Teesieb in die Öffnung des Kannendeckels einführen. Die Füllmenge des Teesiebes richtet sich
Befülltes Teesieb in die Öffnung des Kannendeckels einführen. Die Füllmenge des Teesiebes richtet sich
Das Display zeigt „10:00". Es verbleiben nun 10 Minuten Zeit, um das Teesieb einzusetzen bzw. die Ziehzeit
Das Display zeigt „10:00".
nach dem individuellen Geschmack, der Teesorte und der Wassermenge.
llen Geschmack, der Teesorte und der Wassermenge.
zu aktivieren. Geschieht dies nicht, wird das Programm beendet und das Gerät schaltet in den
zu aktivieren. Geschieht dies nicht, wird das Programm beendet und das Gerät schaltet in den
zu aktivieren. Geschieht dies nicht, wird das Programm beendet und das Gerät schaltet in den Auswahl-
Deckeleinsatz für das Teesieb in den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach rechts drehen. Dabei
Deckeleinsatz für das Teesieb in den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach rechts drehen
Deckeleinsatz für das Teesieb in den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach rechts drehen
Modus. Die Zeit zählt in Sekundenschritten abwärts.
Modus. Die Zeit zählt in Sekundensch
Once the steeping time has elapsed, a sixfold signal sounds which is repeated
die Markierungen „OPEN" bzw. „CLOSE" beachten.
„OPEN" bzw. „CLOSE" beachten.
Entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz für das Teesieb, indem Sie ihn nach links drehen und nehmen den
Entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz für das Teesieb, indem Sie ihn nach links drehen und nehmen den
Entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz für das Teesieb, indem Sie ihn nach links drehen und nehmen den
after 40 seconds.
Einsatz ab.
Achtung: Achten Sie beim Abnehmen des Deckeleinsat
Caution: The START button has to be pressed to start the steeping phase!
Befülltes Teesieb in die Öffnung des Kannendeckels einführen. Die Füllmenge des Teesiebes richtet sich
Befülltes Teesieb in die Öffnung des Kannendeckels einführen. Die Füllmenge des Teesiebes richtet sich
Befülltes Teesieb in die Öffnung des Kannendeckels einführen. Die Füllmenge des Teesiebes richtet sich
heißen Dampf. B
nach dem individuellen Geschmack, der Teesorte und der Wassermenge.
Deckeleinsatz für das Teesieb in den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach rechts drehen
Deckeleinsatz für das Teesieb in den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach rechts drehen. Dabei
Deckeleinsatz für das Teesieb in den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach rechts drehen
Removing the tea strainer from the jug:
Zum Starten der Programm-Phase
Zum Starten der Programm
die Markierungen „OPEN" bzw. „CLOSE" beachten.
Once the steeping time has elapsed, the tea strainer should be removed from
- Ziehzeit aktivieren
Ziehzeit aktivieren
the jug so that the tea does not get too strong. To do that, the jug should stay
in place on the appliance base.
Wird die Glaskanne während der Programm-Phase „3" abgehoben, stoppt das Gerät die Zubereitung und
Modus.
Open the lid insert (turn the lid to the left, towards "OPEN") and carefully
Zum Starten der Programm-Phase
Zum Starten der Programm
remove the tea strainer from the tea, using the handle. Take care not to dribble
Programm-Phase
any water over the jug resp. onto the appliance base.
Then, close the lid insert again (turn the lid to the right, towards "CLOSE").
Hinweis: Wird die Glaskanne während der Programm
Wird die Glaskanne während der Programm-Phase „3" abgehoben, stoppt das Gerät die Zubereitung und
WARNING: Hazar
geht zurück in den Auswahl-Modus.
Caution: Please keep in mind that the lid is hot and that hot steam escapes
once you lift the lid off. Use a kitchen towel or cooking gloves!
Nach dem Drücken der Taste „Start" ertönt ein Signalton und das Gerät startet die Ziehzeit
Nach dem Drücken der Taste „Start"
Im Display wird die Zeit rücklaufend angezeigt.
d die Zeit rücklaufend angezeigt.
Warning: The tea strainer is hot as well! The hot drops from the tea
Ist die Zeit abgelaufen, ertönt ein
Ist die Zeit abgelaufen, ertönt ein 6facher Signalton.
strainer might also scald you!
Teesieb nach Ablauf der Ziehzeit entnehmen
Teesieb nach Ablauf der Ziehzeit entnehmen
Tips:
Entnehmen Sie nun das Teesieb.
Entnehmen Sie nun das Teesieb.
Nach dem Drücken der Taste „Start"
Nach dem Drücken der Taste „Start" ertönt ein Signalton und das Gerät startet die Ziehzeit
Use a small plate to carry the tea strainer from the jug to the kitchen sink or the
Hierzu entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz des Teesiebs, indem sie ihn nach links dre
Hierzu entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz des Teesiebs, indem sie ihn nach links dre
Hierzu entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz des Teesiebs, indem sie ihn nach links drehen und nehmen
Im Display wird die Zeit rücklaufend angezeigt.
waste bin. Take care not to let any drops from the tea strainer or lid insert fall
den Einsatz ab.
Ist die Zeit abgelaufen, ertönt ein
Ist die Zeit abgelaufen, ertönt ein 6facher Signalton.
Teesieb am Griff fassen und entnehmen.
Teesieb am Griff fassen und entnehmen.
onto the appliance base or the outside of the jug.
Anschließend den Deckeleinsatz für das Teesieb in den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach
Anschließend den Deckeleinsatz für das Teesieb in
Teesieb nach Ablauf der Ziehzeit entnehmen
Teesieb nach Ablauf der Ziehzeit entnehmen
If you wish to let the tea steep for a while after the steeping time has elapsed, you
rechts drehen. Dabei auf die Markierung „OPEN" bzw. „CLOSE" beachten
abei auf die Markierung „OPEN" bzw. „CLOSE" beachten.
Entnehmen Sie nun das Teesieb.
Entnehmen Sie nun das Teesieb.
Programm-Phase
can simply leave the tea strainer in the jug for the beginning of the warm-keep-
Hierzu entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz des Teesiebs, indem sie ihn nach links dre
Hierzu entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz des Teesiebs, indem sie ihn nach links dre
Hierzu entriegeln Sie den kleinen Deckeleinsatz des Teesiebs, indem sie ihn nach links drehen und nehmen
Achtung: Achten Sie beim Abnehmen des
ing function.
Programm-Phase
den Einsatz ab.
Hinweis: Wird kein Warmhalten gewünscht, kann der Programmablauf jederzeit unterbrochen werden, indem Sie
heißen Dampf. B
Teesieb am Griff fassen und entnehmen.
Teesieb am Griff fassen und entnehmen.
Achtung: Achten Sie bei der Entnahme des Teesiebes auf heiße Flüssigkeiten
die Taste „START" für 2 Sekunden drücken oder den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Phase
amme phase
Anschließend den Deckeleinsatz für das Teesieb in
Anschließend den Deckeleinsatz für das Teesieb in den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach
Hinweis: Wird kein Warmhalten gewünscht, kann der Programmablauf jederzeit unterbrochen werden, indem Sie
kann nachtropfen!
htropfen!
rechts drehen. Dabei auf die Markierung „OPEN" bzw. „CLOSE" beachten
die Taste „START" für 2 Sekunden drücken oder den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät wechselt automatisch für 30 Minuten in die Warmhaltefunktion.
Note: Should you not need the warm-keeping function, you can cancel it at any
Im Display wird die Zeit des Warmhaltens aufsteigend angezeigt.
time by pressing the START button (press and hold the button for 2 seconds),
Das Gerät wechselt automatisch für 30 Minuten in die Warmhaltefunktion.
the appliance returns to operating mode. Or you can pull the power plug, then
Im Display wird die Zeit des Warmhaltens aufsteigend angezeigt.
the appliance is switched off completely.
After the steeping time of a tea program has elapsed, the appliance automati-
cally switches to the warm-keeping function for 30 minutes.
The display counts the warm-keeping time.
Kanne während des Warmhaltens abnehmen
Kanne während des Warmhaltens abnehmen
Wird während der Warmhaltefunktion die Glaskanne abgenommen, bleibt die Warmhaltezeit stehen.
12
Wird während der Warmhaltefunktion die Glaskanne abgenommen, bleibt die Warmhaltezeit stehen.
Nachdem die Kanne abgenommen wurde, zeigt das Display „10:00". Es verbleiben 10 Minuten, um die Kanne
erneut aufzusetzen und das Warmhalteprogramm fortzusetzen. Geschieht dies nicht, wird das Programm
Achten Sie beim Abnehmen des Deckeleinsatzes für das Teesieb auf austretenden
f. Benutzen Sie ggf. ein Geschirrtuch o. Ä. als Schutz vor Verbrühung!
enutzen Sie ggf. ein Geschirrtuch o. Ä. als Schutz vor Verbrühung!
llen Geschmack, der Teesorte und der Wassermenge.
- Ziehzeit aktivieren - drücken Sie die Taste „START"
„OPEN" bzw. „CLOSE" beachten.
Achtung: Achten Sie beim Abnehmen des Deckeleinsat
Achten Sie beim Abnehmen des Deckeleinsatzes für das Teesieb auf austretenden
heißen Dampf. B
f. Benutzen Sie ggf. ein Geschirrtuch o. Ä. als Schutz vor Verbrühung!
enutzen Sie ggf. ein Geschirrtuch o. Ä. als Schutz vor Verbrühung!
- Ziehzeit aktivieren
Ziehzeit aktivieren
Modus.
d die Zeit rücklaufend angezeigt.
- Warmhaltefunktion
chten Sie beim Abnehmen des Deckeleinsatzes für das Teesieb auf austretenden
- Warmhaltefunktion
. Benutzen Sie ggf. ein Geschirrtuch o. Ä. als Schutz vor Verbrühung!
Achten Sie bei der Entnahme des Teesiebes auf heiße Flüssigkeiten
Achten Sie bei der Entnahme des Teesiebes auf heiße Flüssigkeiten – das Teesieb
: Warm-keeping function is activated
- keep warm function
abei auf die Markierung „OPEN" bzw. „CLOSE" beachten.
Programm-Phase
Achtung: Achten Sie beim Abnehmen des
chten Sie beim Abnehmen des Deckeleinsatzes für das Teesieb auf austretenden
Programm-Phase
Hinweis: Wird kein Warmhalten gewünscht, kann der Programmablauf jederzeit unterbrochen we
heißen Dampf. B
. Benutzen Sie ggf. ein Geschirrtuch o. Ä. als Schutz vor Verbrühung!
Achtung: Achten Sie bei der Entnahme des Teesiebes auf heiße Flüssigkeiten
die Taste „START" für 2 Sekunden drücken oder den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achten Sie bei der Entnahme des Teesiebes auf heiße Flüssigkeiten
Achten Sie bei der Entnahme des Teesiebes auf heiße Flüssigkeiten – das Teesieb
Hinweis: Wird kein Warmhalten gewünscht, kann der Programmablauf jederzeit unterbrochen we
kann nachtropfen!
htropfen!
die Taste „START" für 2 Sekunden drücken oder den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät wechselt automatisch für 30 Minuten in die Warmhaltefunktion.
Im Display wird die Zeit des Warmhaltens aufsteigend angezeigt.
Das Gerät wechselt automatisch für 30 Minuten in die Warmhaltefunktion.
Im Display wird die Zeit des Warmhaltens aufsteigend angezeigt.
Kanne während des Warmhaltens abnehmen
Kanne während des Warmhaltens abnehmen
Wird während der Warmhaltefunktion die Glaskanne abgenommen, bleibt die Warmhaltezeit s
Wird während der Warmhaltefunktion die Glaskanne abgenommen, bleibt die Warmhaltezeit s
un 10 Minuten Zeit, um das Teesieb einzusetzen bzw. die Ziehzeit
zes für das Teesieb auf austretenden
drücken Sie die Taste „START".
Phase „3" abgehoben, stoppt das Gerät die Zubereitung und
- Ziehzeit aktivieren - drücken Sie die Taste „START"
Phase „3" abgehoben, stoppt das Gerät die Zubereitung und
und das Gerät startet die Ziehzeit.
den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach
als Schutz vor Verbrühung!
den Kannendeckel einsetzen und zum Verriegeln nach
- Warmhaltefunktion
- Warmhaltefunktion
zes für das Teesieb auf austretenden
drücken Sie die Taste „START".
und das Gerät startet die Ziehzeit.
Teesieb auf austretenden
Teesieb auf austretenden
als Schutz vor Verbrühung!
125

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis