Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Es: Instrucciones De Instalación - Interlogix EV66 Serie Installationsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Wichtiger Hinweis
Der Meldersockel muß bei VdS-Installationen mit beiden
Schrauben mit dem Sensormodul verschraubt werden! (Abb. 1,
Position 5 und 9).
Rechtliche Hinweise
Hersteller
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
Autorisierter EU-Herstellungsrepräsentant:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Niederlande
DIESE PRODUKTE SIND FÜR DEN VERKAUF
Produktwarnungen
und Haftungs-
AN UND DIE INSTALLATION DURCH
ausschluss
QUALIFIZIERTES PERSONAL VORGESEHEN.
UTC FIRE & SECURITY ÜBERNIMMT
KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG DAFÜR, DASS
NATÜRLICHE ODER JURISTISCHE
PERSONEN, DIE UNSERE PRODUKTE
ERWERBEN, SOWIE „AUTORISIERTE
HÄNDLER" ODER „AUTORISIERTE
WIEDERVERKÄUFER" ÜBER DIE
ERFORDERLICHE QUALIFIKATION UND
ERFAHRUNG VERFÜGEN, UM
BRANDSCHUTZ- ODER
SICHERHEITSTECHNISCHE PRODUKTE
ORDNUNGSGEMÄSS ZU INSTALLIEREN.
Weitere Informationen zu Haftungsausschlüssen
sowie zur Produktsicherheit finden Sie unter
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/, oder scannen Sie den QR-Code.
Zertifizierung
EN
EV666, EV669, EV669-B, EV669-DB: EN 50131-
2, Sicherheitsgrad 2, Umweltklasse II.
Geprüft und zertifiziert durch Telefication.
UTC Fire & Security erklärt hiermit, dass dieses
Gerät den geltenden Anforderungen und
Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU
und/oder 2014/35/EU entspricht. Für weitere
Informationen siehe www.utcfireandsecurity.com
oder www.interlogix.com.
2012/19/EU (WEEE): Produkte die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht als
unsortierter städtischer Abfall in der europäischen
Union entsorgt werden. Für die korrekte
Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu
Ihrem lokalen Lieferanten nach dem Kauf der
gleichwertigen neuen Ausrüstung zurück, oder
entsorgen Sie das Produkt an den
gekennzeichneten Sammelstellen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden
Website: www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Kontaktinformation
www.utcfireandsecurity.com, www.interlogix.com
ES: Instrucciones de instalación
Descripción
La serie de detectores EV66x incluye los modelos EV666 con
contactos NC y EV669 con contactos NC y NA. Estos modelos
son detectores PIR de techo con 360 grados de cobertura.
P/N 143197999-4 • REV B • ISS 05MAR19
Emplazamiento del detector
Instale el detector de tal manera que el movimiento previsible
de un intruso sea cruzando a través del campo de visión. Esta
es la dirección que mejor detectan los detectores PIR. Vea
figura 7.
Evite posibles orígenes de falsas alarmas tales como:
Incidencia directa de la luz del sol sobre el detector
Fuentes de calor/frío dentro del campo de visión
(radiadores, equipos de aire acondicionado, calentadores,
etc)
Objetos móviles dentro del campo de visión (ventiladores,
animales domésticos, etc)
Oscurecer el campo de visión del detector con objetos de
gran tamaño, como por ejemplo mobiliario
Si se aumenta la altura de montaje por encima de la gama
especificada (2,5 a 5,0 m) se reduce la sensibilidad.
La flecha (fig. 2, elemento 4, y fig. 7) indica la dirección
Nota:
de la cortina central y la dirección activa cuando está
conectado el interruptor 4 ("ON").
Instrucciones de montaje
Vea figura 2.
1.
Levante la placa de montaje (elemento 1) tal como se
indica.
Sujete la placa de montaje al techo en la posición
2.
deseada, utilizando los agujeros de montaje (elemento 3).
Altura de installación: mín. 2,5 m — máx. 5,0 m.
3.
La zona de detección se puede regular hasta ±15°
4.
(máx. 30°), girando para ello la placa de montaje antes de
apretar los tornillos.
Pele el cable en una longitud de 5 cm y páselo a través
5.
del agujero de entrada del cable (elemento 5) y del
dispositivo de retención para evitar tensiones.
6.
Conecte el detector, elija el modo de funcionamiento
adecuado como se indica en la fig. 3, y vuelva a colocar el
módulo sensor (figura 1, elemento 8).
Para montar el módulo sensor sobre la placa de montaje
7.
utilice el tornillo (elementos 6 y 7), que va colocado en la
placa de montaje para el transporte.
La dirección de las cortinas 1–9 en el sentido las agujas del
reloj (elemento 2) aparece indicada en la placa de montaje (la
cortina no. 5 es la cortina central).
Configuración de interruptor DIP
Interruptor 1: Programación de la polaridad de memoria
(CV)
"ON": Polaridad negativa, se necesita una tensión baja para
habilitar las funciones de PRUEBA DE ANDADO y LATCH.
"OFF": Polaridad positiva, se necesita una tensión alta para
habilitar las funciones de PRUEBA DE ANDADO y LATCH
(valor por defecto).
Interruptor 2: Control remoto del LED de alarma
"ON": el LED se activa cuono detecta (valor por defecto).
"OFF": el LED se controla por la PRUEBA DE ANDADO y el
LATCH.
7 / 18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ev666Ev669

Inhaltsverzeichnis