Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Interlogix EV66 Serie Installationsanleitung Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Pour activer la LED sans connexion à une tension « CV »
extérieure au détecteur, mettre un pont entre les bornes 2
et 10.
Accès aux miroirs à l'intérieur du module
de capteur
Cet accès n'est nécessaire que pour masquer certains rideaux.
Dévisser la vis (figure 2, objet 9) et ouvrir le module de capteur
(objet 8). Les deux miroirs sont alors acces-sibles.
Sélection de la couverture
Masquer les rideaux de miroir appropriés au moyen des
étiquettes autocollantes fournies et réassembler le module de
capteur.
Exemple: voir fig. 4 pour l'effet du masquage des rideaux,
couverture avec rideaux 4 et 8 masqués.
Caractéristiques techniques
Alimentation
Ondulation de crête è
crête
Consommation:
Sans alarme
Alarme
Plage de vitesse de la
cible
Connexions d'alarme
100 mA a 28 V
switchover contact »
Temps en alarme
Connexions
antisabotage
Plage de temperature
Humidité relative
Dimensions
Poids
Nombre de zones
Portée max. de
détection
Boîtier conforme è
(entrée du cable
scellée)
Information réglementaire
Fabriquant
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
Mandataire agréé UE:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Pays-Bas
Certification
10 / 18
EV666-F
EV669-F
7–15 V
(12 V
nom.)
2 V max. (at 12 V )
10 mA
6 mA
11 mA max.
11 mA max.
0.3–3.0 m/s
100 mA a 28 V
« Form C
« Form A (NC),
voltage free relay »
(voir figure 5)
(voir figure 5)
min. 2.5 s
100 mA a 28 V
−10 a +55°C
max. 93%
Ø 138 x 75 mm
190 g
18
10 m radius; 20 m diameter
IP30 IK02
CES PRODUITS SONT DESTINÉS À DES
Avertissements et
PROFESSIONNELS EXPÉRIMENTÉS, QUI
avis de non-
responsabilité
DOIVENT ÉGALEMENT SE CHARGER DE
LEUR INSTALLATION. UTC FIRE & SECURITY
NE PEUT GARANTIR QU'UNE PERSONNE OU
ENTITÉ FAISANT L'ACQUISITION DE CEUX-CI,
Y COMPRIS UN REVENDEUR AGRÉÉ,
DISPOSE DE LA FORMATION OU DE
L'EXPÉRIENCE REQUISE POUR PROCÉDER À
CETTE MÊME INSTALLATION DE FAÇON
APPROPRIÉE.
Pour obtenir des informations supplémentaires
sur les garanties et la sécurité, rendez-vous à
l'adresse
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
EN
EV666, EV669, EV669-B, EV669-DB: EN 50131-
2, Grade 2, Classe d'environnement II.
Testé et certifié par Telefication.
NFA2P
EV669-F NFA2P
Type 2 UF146
n°: 2620001970
Certifé suivant les
référentiels :
NF324 H58 et C48-433
CNPP Cert :
www.cnpp.com
Afnor Certification :
www.afnor.org
UTC Fire & Security déclare par la présente que
Directives
européennes
cet appareil est conforme aux exigences et
dispositions applicables de la directive
2014/30/EU et / ou 2014/35/EU. Pour plus
d'informations, voir www.utcfireandsecurity.com
ou www.interlogix.com.
2012/19/EU (WEEE) : Les produits marqués de
ce symbole peuvent pas être éliminés comme
déchets municipaux non triés dans l'Union
européenne. Pour le recyclage, retourner ce
produit à votre fournisseur au moment de l'achat
d'un nouvel équipement équivalent, ou à des
points de collecte désignés. Pour plus
d'informations, voir:
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Contact
www.utcfireandsecurity.com, www.interlogix.com
IT: Istruzioni d'installazione
Descrizione
La serie EV66x comprende i modelli EV666 con relè a scambio
completo (Form C), e EV669 con relè normalmente chiuso
(Form A). Sono sensori ad infrarossi passivi per installazioni a
soffitto con copertura di 360°.
Posizionamento del sensore
Procedere all'installazione del sensore in maniera che
l'eventuale movimento di un intruso venga rilevato
perpendicolarmente al campo visivo. Si tratta della direzione in
cui i sensori di PIR garantiscono la massima capacità di
rilevamento con il miglior rendimento. Vedere figura 7.
P/N 143197999-4 • REV B • ISS 05MAR19
ou scannez le code QR.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ev666Ev669

Inhaltsverzeichnis