Wetterstation P03 / Weather station P03
4
Inbetriebnahme / Commissioning
WARNUNG!
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Beim Anschluss der Wetterstation alle zu montierenden Leitungen spannungslos schalten (Netzsicherung des
X
Steuergerätes ausschalten).
Sicherheitsvorkehrungen gegen unbeabsichtigtes Einschalten treffen.
X
VORSiCHT!
Zerstörung der Wetterstation oder mit ihr verbundene elektronische Geräte!
Auf korrekten Anschluss achten.
X
Nach dem Auspacken ist das Gerät unverzüglich auf eventuelle mechanische Beschädigungen zu untersuchen.
Wenn ein Transportschaden vorliegt, ist unverzüglich der Lieferant davon in Kenntnis zu setzen.
Die Wetterstation darf bei Beschädigung nicht in Betrieb genommen werden.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr gewährleistet ist, so ist die Anlage außer Be-
X
trieb zu nehmen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Die Wetterstation darf nur als ortsfeste Installation betrieben werden, das heißt, nur in eingebautem Zustand
und nach Abschluss aller Installations- und Inbetriebnahmearbeiten und nur im dafür vorgesehenen Umfeld.
WARNiNG!
Danger of fatal injury via electric shock!
When connecting the weather station deenergize all the cables to be mounted (switch off the mains fuse of
X
the control device).
Take precautionary measures against unintentional activation.
X
CAUTiON!
Destruction of the weather station or the electronic devices connected to it!
Ensure proper connection.
X
Inspect the device immediately after unpacking for any mechanical damage. If there is any transport damage,
inform the supplier immediately.
The weather station may not be put into operation if damaged.
If it is to be assumed that safe operation is no longer possible, take the system out of operation and secure it
X
against unintentional operation.
The weather station may only be operated as a fixed installation, meaning only in the built-in state and after all
the installation and commissioning work has been completed and only in the specified environment.
5
Betrieb / Operation
VORSiCHT!
Sachschaden!
Bei einsetzenden Regen, kann je nach Regenmenge und Außentemperatur eine gewisse Zeit vergehen, bis
die Steuerung „Regenalarm" erkennt.
Es dürfen sich keinesfalls empfindliche Geräte, die durch ein „spät" schließendes Fenster beschädigt werden
könnten, in diesem Bereich befinden.
CAUTiON!
Material damage!
When it starts raining, it may take some time until the control unit recognises "Rain alarm", depending on the
amount of time and the outdoor temperature.
Under no circumstances may sensitive devices that could be damaged by a window closing too "late" be located
in this area.
Inbetriebnahme / Commissioning
9