Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mekaniska Och Elektriska Fel - Minerva Omega C/E 652 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Solo per modello C/E 652
L'hamburger in uscita dal rul-
l o f o r m a t o r e d e v e e s s e r e
raccolto servendosi dell'apposita
vaschetta fornita in dotazione (fig. V).
E' assolutamente vietato prelevare
l'hamburger a mano.
Inconvenienti
meccanici ed elettrici
Accertarsi che il voltaggio della presa di
corrente corrisponda a quello richiesto
dalla macchina (vedere targhetta).
Ogni intervento di modifica sulla mac-
china deve essere autorizzato dalla
Ditta costruttrice.
Non usare mai un getto d'acqua per
lavare la macchina.
Attenzione : all'interno della macchina
c'è tensione a 400V. o 230V.!
Usare sempre ricambi originali
che garantiscono il perfetto fun-
zionamento e la sicurezza della
macchina.
Il cavo di alimentazione deve venire
accuratamente e periodicamente control-
lato (un cavo usurato o comunque non
integro rappresenta un grave pericolo di
natura elettrica)
For model C/E 652 only
The meat patty coming out of the
forming drum must be collected
using the pan specifically supplied with
the machine (fig. V). It is strictly forbid-
den to collect the meat patty by hand.
Mechanical and
electrical troubles
Make sure that the voltage of the outlet is
the same as the voltage required by the
machine (see the label).
Any modification to the machine must
be authorised by the manufacturer.
Never use a spray of water to clean
the machine.
Warning: the voltage inside the machi-
ne is 400V or 230V.!
Always use original spare parts that
guarantee the perfect working and the
safety of the machine.
The electric cable must be checked regu-
larly and carefully (a worn cable or a cable
in less than perfect conditions is always a
serious electrical danger).
11
Seulement pour le model C/E652
Le hamburger sortant du rouleau
conformateur doit impérativement
être déposé sur le bac fourni avec l'ap-
pareil (fig. V). Il est formellement inter-
dit de prélever le hamburger à la main.
Inconvénients
mécaniques- électriques
S'assurer que la tension de la prise de
courant correspond bien à la tension
requise pour la machine (voir plaque
signalétique).
Toute intervention de modification
de la machine doit être autorisée par
notre société.
Ne jamais utiliser de jet d'eau pour
laver la machine.
Attention : à l'intérieur de la machine
il y a une tension de 400V. ou 230V.!
Utiliser toujours des pièces détachées
originales, lesquelles garantissent le
fonctionnement parfait et la sécurité
de la machine.
Le câble d'alimentation doit être soigneu-
sement et périodiquement contrôlé (un
câble usé ou en mauvais état représente
un grave danger de nature électrique).
V
Nür für das model C/E 652
Der aus der Formwalze austretende
Hamburger muss mit dem mitge-
liefrten Becken aufgefangen werden
(Abb. V). Es ist absolut verboten, den
Hamburger von Hand wegzunehmen.
Mechanische und
elektrische Störungen
Vesichern Sie sich, dass die Netzspan-
nung mit der auf dem Typenschild ange-
gebenen Spannung übereinstimmt. Alle
Änderungen an der Maschine bedürfen
der Einwilligung des Herstellers. Die
Maschine nie mit einem Wasserstrahl
reinigen.
Achtung: Im Innern der Maschine be-
trägt die Spannung 400V. oder 230V.!
Verwenden Sie Originalersatzteile,
die eine gute Funktionsweise und die
Sicherheit der Maschine gewährleisten.
Das Zuleitungskabel muss von Zeit zu
Zeit genau kontrolliert werden (ein abge-
nutztes oder defektes Kabel stellt eine
grosse elektrische Gefährdung dar).
Endast för modell C/E 652
Hamburgaren som kommer ut från
formtrumman måste samlas upp
med tråget som följer med maskinen
(figur V). Det är strängt förbjudet att
plocka upp hamburgaren för hand.
Mekaniska och elektriska
fel
Kontrollera att spänningen i uttaget är
samma som maskinens spänning (se
etiketten).
Alla förändringar av maskinen måste
först godkännas av tillverkaren.
Rengör aldrig maskinen med hjälp av
en vattenstråle.
Varning! Spänningen inuti maskinen är
400 V eller 230 V!
Använd alltid originalreservdelar för att
uppnå bästa möjliga drift och säkerhet.
Elsladden måste kontrolleras regelbundet
och noggrant (en sliten eller skadad sladd
innebär risk för elolycksfall).
HAM11-001 - rev. 02-08-03-13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

C/e 653C/e 653r

Inhaltsverzeichnis