Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Propiedades Del Producto; Manejo; Conexión - ULTIMATE SPEED T4X SE Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
½
¡Utilice únicamente el cargador de baterías en
procesos de carga y de carga de mantenimien-
to de baterías de plomo de 6 V- / 12 V que se
encuentren en perfecto estado (con solución o
gel electrolíticos)! De lo contrario, podrían pro-
ducirse daños materiales.
½
No utilice el cargador de baterías en procesos
de carga o de carga de mantenimiento de ba-
terías no recargables. De lo contrario, podrían
producirse daños materiales.
½
¡No utilice el cargador de baterías en procesos
de carga o de carga de mantenimiento de ba-
terías dañadas o congeladas! De lo contrario,
podrían producirse daños materiales.
½
Informese antes de conectar el cargador acerca
del mantenimiento de la batería conforme a lo
indicado en las instrucciones de uso! De lo
contrario, existe riesgo de lesiones y / o riesgo
de dañar el aparato.
½
Informese antes de conectar el cargador a una
batería que esté conectada de forma permanente
al vehículo, acerca del cumplimiento de la se-
guridad eléctrica así como su mantenimiento
conforme a las instrucciones de uso del vehículo!
De lo contrario, existe riesgo de lesiones y / o
riesgo de dañar el aparato.
½
Cuando no lo esté usando, desconecte el car-
gador de la corriente de la red para contribuir
también con la protección del medio ambiente.
Tenga en cuenta que el modo de espera (stand-
by) también supone un consumo de energía.
½
Esté siempre atento y preste siempre atención
a lo que está haciendo. Proceda siempre razo-
nablemente y no ponga el cargador de baterías
en funcionamiento si no está concentrado o no
se siente bien.
©

Propiedades del producto

Este aparato ha sido diseñado para la carga de
una multitud de baterías SLA (Baterías de acido-plomo
selladas), estas son utilizadas en automóviles, mo-
tocicletas y otros vehículos. Estas pueden ser p.ej.,
baterías WET (con electrolito líquido),de GEL- (con
electrolito en forma de gel) o bien baterías AGM
(con esteras absorbentes de electrolito). Una con-
cepción especial del aparato (denominada también
„estrategia de carga 3 niveles"), posibilita la recar-
ga de las baterías de hasta casi el 100 % de su ca-
pacidad. Además, existe la opción de conectar la
batería al cargador durante largo tiempo para
mantenerla siempre en un estado óptimo.
©

Manejo

¡ADVERTENCIA!
de la toma de corriente antes de realizar traba-
jos en el aparato.
¡ADVERTENCIA!
DESCARGA ELÉCTRICA! ¡RIESGO DE
DAÑOS MATERIALES! ¡RIESGO DE LE-
SIONES! Asegúrese de no tocar conductos
de corriente, gas o agua cuando perfore la
pared. En caso necesario, realice una compro-
bación con un buscador de línea antes de
perforar la pared.
Monte el cargador de baterías sobre una tabla
o en una pared. Para ello, inserte dos tornillos
en la tabla o en la pared a través de los orifi-
cios de fijación
.
12
©
Conexión
Antes del proceso de carga y de mantenimiento
en una batería de conexión fija en un vehículo,
separe primero el cable de conexión negativo
(negro) del vehículo del polo negativo de la
batería. El polo negativo de la batería esta
conectado por regla general con la carrocería
del vehículo.
Conecte el borne de conexión de contacto
rápido de polo „+" (rojo)
baterías al polo „+" de la batería (véase fig. C).
Conecte el borne de conexión de contacto rá-
pido de polo „–" (negro)
baterías al polo „–" de la batería (véase fig. C).
Enchufe el cable de red
baterías en la toma de corriente.
Seguridad / Manejo
Retire siempre el enchufe
¡PELIGRO DE
del cargador de
15
del cargador de
16
del cargador de
11
ES
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis