FR
FR
• L'appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n'est pas prévu à des fins commerciales.
• Před použitím spotřebiče odviňte odpovídající délku přívodního kabelu. Žlutá značka na přívodním kabelu značí
• N'aspirez aucun objet brulant ou fumant tel que les cigarettes, les allumettes ou de la cendre chaude.
ideální délku kabelu. Neodvíjejte přívodní kabel za červenou značku.
• Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux humides, ne pas aspirer d'objets humides, de liquides, de liquides inflammables
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
(tels que l'essence) et ne pas utiliser l'appareil dans des locaux pouvant contenir de tels produits.
• Před použitím spotřebiče odviňte odpovídající délku přívodního kabelu. Žlutá značka na přívodním kabelu značí
• Nevysávejte nic hořícího, jako jsou cigarety, zápalky nebo horký popel.
• Ne jamais aspirer sans sacs à poussière ou filtres. Avant de commencer à utiliser l'aspirateur, s'assurer que le filtre
ideální délku kabelu. Neodvíjejte přívodní kabel za červenou značku.
• Nepoužívejte spotřebič ve vlhkých místnostech, nevysávejte vlhké věci nebo kapaliny, hořlavé kapaliny (jako je
est bien installé.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
benzin) a nepoužívejte spotřebič v prostorách, kde se tyto látky mohou vyskytovat.
• Ne jamais plonger le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
• Nevysávejte nic hořícího, jako jsou cigarety, zápalky nebo horký popel.
• Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače. Při každém použití spotřebiče se ujistěte, že jsou
• Examiner régulièrement le cordon d'alimentation pour vérifier s'il n'est pas endommagé. Ne jamais mettre en
• Nepoužívejte spotřebič ve vlhkých místnostech, nevysávejte vlhké věci nebo kapaliny, hořlavé kapaliny (jako je
prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny.
fonctionnement l'appareil endommagé.
benzin) a nepoužívejte spotřebič v prostorách, kde se tyto látky mohou vyskytovat.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
• Les opérations d'entretien et de nettoyage doivent toujours être faites sur l'appareil débranché et refroidi.
• Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače. Při každém použití spotřebiče se ujistěte, že jsou
• Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození. Nezapínejte poškozený spotřebič.
• Avant de commencer à utiliser l'aspirateur, retirer les grands objets ou les objets coupants de la surface
prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny.
• Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí a nechte vychladnout.
à nettoyer, afin de ne pas endommager le filtre.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
• Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty, které by mohly poškodit prachový sáček
• Ne jamais utiliser l'aspirateur si les filtres ne sont pas propres.
• Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození. Nezapínejte poškozený spotřebič.
nebo některý filtr vysavače.
• Ne pas essayer de réparer l'appareil par ses propres soins. Contacter un centre d'entretien agréé.
• Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí a nechte vychladnout.
• Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými filtry.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités
• Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty, které by mohly poškodit prachový sáček
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
physiques ou mentales réduites ou le manque d'expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu
nebo některý filtr vysavače.
des instructions pour utiliser l'appareil d'une manière sûre et comprennent les dangers potentiels. Les enfants de
• Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými filtry.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d'entretien que sous la surveillance.
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
Maintenir l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les
POPIS VÝROBKU
enfants jouer avec l'appareil.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.
1.
Držadlo hadice
1. Držadlo hadice
POPIS VÝROBKU
POPIS VÝROBKU
DESCRIPTION DU PRODUIT
Ohebná hadice
2.
Teleskopická trubka
2. Teleskopická trubka
3.
Filtr výstupu vzduchu
3. Filtr výstupu vzduchu
1. Držadlo hadice
1.
Poignée de tuyau
1. Držadlo hadice
POPIS VÝROBKU
7.
Indikátor plnosti prachového sáčku
4.
Podlahová hubice
4. Podlahová hubice
2.
2. Teleskopická trubka
Tube télescopique
2. Teleskopická trubka
8.
Tlačítko vypínače
5.
Ohebná hadice
3.
5. Ohebná hadice
Filtre de sortie d'air
3. Filtr výstupu vzduchu
3. Filtr výstupu vzduchu
1. Držadlo hadice
9.
Držadlo pro přenášení
4.
Suceur brosse
6.
Tlačítko navíjení kabelu
6. Regulátor výkonu
4. Podlahová hubice
4. Podlahová hubice
2. Teleskopická trubka
5.
10. Klapka předního krytu
Tuyau flexible
7. Tlačítko navíjení kabelu
7.
Indikátor plnosti prachového sáčku
5. Ohebná hadice
5. Ohebná hadice
3. Filtr výstupu vzduchu
6.
Bouton de rembobinage du cordon
11. Pogumovaná kola
8.
Tlačítko vypínače
8. Indikátor plnosti prachového sáčku
6. Regulátor výkonu
6. Regulátor výkonu
7.
Indicateur de niveau du contenu du sac à poussière
4. Podlahová hubice
12. Regulátor výkonu
9.
9. Tlačítko vypínače
Držadlo pro přenášení
7. Tlačítko navíjení kabelu
8.
Bouton d'arrêt
7. Tlačítko navíjení kabelu
5. Ohebná hadice
10. Klapka předního krytu
10. Držadlo pro přenášení
8. Indikátor plnosti prachového sáčku
9.
Poignée pour le transport
8. Indikátor plnosti prachového sáčku
6. Regulátor výkonu
11. Pogumovaná kola
11. Klapka předního krytu
10. Clapet du couvercle avant
9. Tlačítko vypínače
9. Tlačítko vypínače
7. Tlačítko navíjení kabelu
11. Roues
12. Regulátor výkonu
12. Pogumovaná kola
10. Držadlo pro přenášení
10. Držadlo pro přenášení
8. Indikátor plnosti prachového sáčku
12. Régulateur de puissance
11. Klapka předního krytu
11. Klapka předního krytu
Příslušenství
9. Tlačítko vypínače
Příslušenství
12. Pogumovaná kola
A Štěrbinová hubice
10. Držadlo pro přenášení
12.
Pogumovaná
kola
Příslušenství
A Štěrbinová hubice
12
B Hubice na čalounění
7
6
11. Klapka předního krytu
A Štěrbinová hubice
B Hubice na čalounění
8
C Hubice na dřevěné podlahy
8
Příslušenství
3
Příslušenství
B Hubice na čalounění
C PArketova hubice
12.
Pogumovaná
kola
A Štěrbinová hubice
C Hubice na dřevěné podlahy
A Štěrbinová hubice
3
7
6
B Hubice na čalounění
B Hubice na čalounění
Příslušenství
C PArketova hubice
A Štěrbinová hubice
11
11
10
B Hubice na čalounění
9
9
10
A
B
A
B
A
B
A
B
A
A
B
B
2
2
2
2
46
46
1
1
Accessoires
5
5
5
A. Suceur parquet
A. Turbo brosse
5
B. Brosse
B. Suceur aux planchers bois
C. Suceur
C. Suceur à petite brosse
5
5
4
4
4
4
4
4
5
10
B
4
10
11
11
A
1
11
11
11
A
2
11
C
C
9
10
8
3
10
2
8
3
3
C
3
9
9
9
VP8110, VP8111, VP8112
VP8110, VP8111, VP8112
3
3
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
CZ
NÁVOD K OBSLUZE - SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE
NÁVOD K OBSLUZE - SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE
NÁVOD K OBSLUZE - SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE
CZ
CZ
UPOZORNĚNÍ
NÁVOD K OBSLUZE - SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE
UPOZORNĚNÍ
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství!
NÁVOD K OBSLUZE - SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE
MODE D'EMPLOI - ASSEMBLAGE DE L'ASPIRATEUR
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství!
UPOZORNĚNÍ
1. Připojení ohebné hadice k vysavači
UPOZORNĚNÍ
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství!
AVERTISSEMENT
1. Připojení ohebné hadice k vysavači
Vsuňte ohebnou hadici do otvoru sání vzduchu vysavače.
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství!
Avant tout montage ou démontage des accessoires, débranchez l'appareil.
Tlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí - zapadnutí do správné polohy.
Vsuňte ohebnou hadici do otvoru sání vzduchu vysavače.
1. Připojení ohebné hadice k vysavači
Při vyjmutí ohebné hadice stiskněte obě tlačítka pojistky a vyjměte hadici (Obr. 1).
Tlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí - zapadnutí do správné polohy.
1. Připojení ohebné hadice k vysavači
Vsuňte ohebnou hadici do otvoru sání vzduchu vysavače.
1. Raccordement du tuyau flexible à l´aspirateur
Při vyjmutí ohebné hadice stiskněte obě tlačítka pojistky a vyjměte hadici (Obr. 1).
Síla sání může být ručně regulována na držadle hadice.
Vsuňte ohebnou hadici do otvoru sání vzduchu vysavače.
Introduire le tuyau flexible dans l'orifice d'aspiration d'air.
Tlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí - zapadnutí do správné polohy.
Posuvný regulátor zavřený - silnější tah vzduchu.
Síla sání může být ručně regulována na držadle hadice.
Poussez, vous devez entendre un clic - fixation à la bonne position.
Tlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí - zapadnutí do správné polohy.
Při vyjmutí ohebné hadice stiskněte obě tlačítka pojistky a vyjměte hadici (Obr. 1).
Posuvný regulátor zavřený - silnější tah vzduchu.
Posuvný regulátor otevřený - slabší tah vzduchu.
Pour retirer le tuyau flexible, appuyer sur le bouton de verrouillage et retirer le
Při vyjmutí ohebné hadice stiskněte obě tlačítka pojistky a vyjměte hadici (Obr. 1).
Síla sání může být ručně regulována na držadle hadice.
Posuvný regulátor otevřený - slabší tah vzduchu.
tuyau (Fig. 1).
Síla sání může být ručně regulována na držadle hadice.
Posuvný regulátor zavřený - silnější tah vzduchu.
2. Nasazení teleskopické trubky na nástavec hadice
Régulateur coulissant fermé : force d'aspiration augmentée.
Posuvný regulátor zavřený - silnější tah vzduchu.
Posuvný regulátor otevřený - slabší tah vzduchu.
2. Nasazení teleskopické trubky na nástavec hadice
Régulateur coulissant ouvert : force d'aspiration diminuée.
Nasuňte teleskopickou trubku na nástavec hadice a lehce pootočte.
Posuvný regulátor otevřený - slabší tah vzduchu.
Nasuňte teleskopickou trubku na nástavec hadice a lehce pootočte.
2. Nasazení teleskopické trubky na nástavec hadice
2. Fixation du tube télescopique sur l'embout du tuyau
3. Prodloužení teleskopické trubky
2. Nasazení teleskopické trubky na nástavec hadice
Nasuňte teleskopickou trubku na nástavec hadice a lehce pootočte.
Faire glisser le tube télescopique sur l'embout du tuyau et le tourner légèrement.
3. Prodloužení teleskopické trubky
Stiskněte plastovou západku a vytáhněte menší trubku směrem ven.
Nasuňte teleskopickou trubku na nástavec hadice a lehce pootočte.
Stiskněte plastovou západku a vytáhněte menší trubku směrem ven.
3. Prodloužení teleskopické trubky
3. Rallongement du tube télescopique
4. Nasazení podlahové hubice na teleskopickou trubku
3. Prodloužení teleskopické trubky
Stiskněte plastovou západku a vytáhněte menší trubku směrem ven.
Appuyer sur le loquet en plastique et tirer le petit tuyau vers l'extérieur.
4. Nasazení podlahové hubice na teleskopickou trubku
Nasaďte teleskopickou trubku do podlahové hubice a lehce pootočte.
Stiskněte plastovou západku a vytáhněte menší trubku směrem ven.
Nasaďte teleskopickou trubku do podlahové hubice a lehce pootočte.
Klapka (Obr. 2) slouží k přepnutí podlahové hubice na kartáčování (pro hladké
4. Nasazení podlahové hubice na teleskopickou trubku
4. Fixation du suceur brosse sur le tube télescopique
1
1
Klapka (Obr. 2) slouží k přepnutí podlahové hubice na kartáčování (pro hladké
podlahy) nebo na hladké vysávání (pro koberce).
4. Nasazení podlahové hubice na teleskopickou trubku
Nasaďte teleskopickou trubku do podlahové hubice a lehce pootočte.
Faire glisser le tube télescopique sur le suceur et le tourner légèrement.
podlahy) nebo na hladké vysávání (pro koberce).
Nasaďte teleskopickou trubku do podlahové hubice a lehce pootočte.
Klapka (Obr. 2) slouží k přepnutí podlahové hubice na kartáčování (pro hladké
La pédale (Fig. 2) permet de changer la position pour brossage (pour les sols
Klapka (Obr. 2) slouží k přepnutí podlahové hubice na kartáčování (pro hladké
podlahy) nebo na hladké vysávání (pro koberce).
lisses) ou aspiration des tapis (position sans brosse).
1
1
podlahy) nebo na hladké vysávání (pro koberce).
PŘÍSLUŠENSTVÍ
PŘÍSLUŠENSTVÍ
ACCESSOIRES
1. Štěrbinová hubice
PŘÍSLUŠENSTVÍ
2
2
Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např. radiátory, štěrbiny, rohy, podstavce, prostor mezi
1. Štěrbinová hubice
PŘÍSLUŠENSTVÍ
1. Suceur plat
čalouněním apod.
Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např. radiátory, štěrbiny, rohy, podstavce, prostor mezi
2
2
1. Štěrbinová hubice
À utiliser pour nettoyer les endroits difficilement accessibles tels que les radiateurs, trous, coins, socles, parties
2. Hubice na čalounění
čalouněním apod.
Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např. radiátory, štěrbiny, rohy, podstavce, prostor mezi
entre les surfaces textiles, etc.
1. Štěrbinová hubice
2
2
2. Hubice na čalounění
Tato hubice se používá na menší čalouněné plochy.
čalouněním apod.
Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např. radiátory, štěrbiny, rohy, podstavce, prostor mezi
Tato hubice se používá na menší čalouněné plochy.
2. Hubice na čalounění
čalouněním apod.
UTILISATION DE L'ASPIRATEUR
2. Hubice na čalounění
Tato hubice se používá na menší čalouněné plochy.
POUŽITÍ VYSAVAČE
Tato hubice se používá na menší čalouněné plochy.
Avant la première utilisation, s'assurer que les filtres et le sac à poussière sont correctement mis en place. Dérouler
POUŽITÍ VYSAVAČE
la longueur adéquate du cordon. La marque jaune sur le cordon d'alimentation indique la longueur idéale. Ne pas
Před použitím vysavače se přesvědčte, že jsou správně umístěny a upevněny filtry a prachový sáček. Odviňte odpovídající
POUŽITÍ VYSAVAČE
dérouler le cordon jusqu'à la marque rouge !
Před použitím vysavače se přesvědčte, že jsou správně umístěny a upevněny filtry a prachový sáček. Odviňte odpovídající
délku kabelu. Žlutá značka na přívodním kabelu značí ideální délku kabelu. Nevytahujte přívodní kabel za červenou
POUŽITÍ VYSAVAČE
značku!
délku kabelu. Žlutá značka na přívodním kabelu značí ideální délku kabelu. Nevytahujte přívodní kabel za červenou
Před použitím vysavače se přesvědčte, že jsou správně umístěny a upevněny filtry a prachový sáček. Odviňte odpovídající
1. Brancher l'appareil.
značku!
5
1
délku kabelu. Žlutá značka na přívodním kabelu značí ideální délku kabelu. Nevytahujte přívodní kabel za červenou
Před použitím vysavače se přesvědčte, že jsou správně umístěny a upevněny filtry a prachový sáček. Odviňte odpovídající
2. Pour allumer l'aspirateur, appuyer sur le bouton d'arrêt.
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
délku kabelu. Žlutá značka na přívodním kabelu značí ideální délku kabelu. Nevytahujte přívodní kabel za červenou
značku!
3. Tourner le régulateur de puissance à la position désirée.
8
2. Stiskněte vypínač pro zapnutí vysavače.
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
značku!
4. Après avoir terminé, éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise secteur.
3. Regulátorem výkonu si nastavte požadovaný výkon sání.
2. Stiskněte vypínač pro zapnutí vysavače.
8
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
5. Pour enrouler le cordon d'alimentation, appuyer sur le bouton de rembobinage à l'aide d'une main, l'autre main
3. Regulátorem výkonu si nastavte požadovaný výkon sání.
4. Po ukončení vysávání vypněte spotřebič a vypojte ho ze zásuvky elektrického napětí.
B
2. Stiskněte vypínač pro zapnutí vysavače.
8
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
doit contrôler le mouvement du cordon.
7
8
7
5. Pro navinutí přívodního kabelu stiskněte tlačítko navijáku jednou rukou a druhou jistěte přívodní kabel, aby nešvihal
4. Po ukončení vysávání vypněte spotřebič a vypojte ho ze zásuvky elektrického napětí.
3. Regulátorem výkonu si nastavte požadovaný výkon sání.
2. Stiskněte vypínač pro zapnutí vysavače.
okolo.
5. Pro navinutí přívodního kabelu stiskněte tlačítko navijáku jednou rukou a druhou jistěte přívodní kabel, aby nešvihal
C
4. Po ukončení vysávání vypněte spotřebič a vypojte ho ze zásuvky elektrického napětí.
3. Regulátorem výkonu si nastavte požadovaný výkon sání.
4
okolo.
5. Pro navinutí přívodního kabelu stiskněte tlačítko navijáku jednou rukou a druhou jistěte přívodní kabel, aby nešvihal
4. Po ukončení vysávání vypněte spotřebič a vypojte ho ze zásuvky elektrického napětí.
5. Pro navinutí přívodního kabelu stiskněte tlačítko navijáku jednou rukou a druhou jistěte přívodní kabel, aby nešvihal
okolo.
6
6
okolo.
7
VP9181
VP9181
6
9
6
9
7
VP8110, VP8111, VP8112
VP8110, VP8111, VP8112
VP9181
VP9181
12
12
7
7
VP9181
VP9181
6
6
10
10
VP9181
VP9181
VP8110, VP8111, VP8112
VP9181
VP8110, VP8111, VP8112
VP9181
VP8370
VP8370
VP 8336
VP 8336
FR
FR
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Obr. 1)
(Fig. 1)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Obr. 2)
(Fig. 2)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
47
47