Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VP8010:

Werbung

Podlahový vysavač
Podlahový vysávač
Odkurzacz
CZ
vp8010 vp8011 vp8012
VP8010 VP8011 VP8012
SK
PL
Grīdas putekļu sūcējs
Floor vacuum cleaner
Fußbodenstaubsauger
LV
EN
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Concept VP8010

  • Seite 1 Podlahový vysavač Grīdas putekļu sūcējs Podlahový vysávač Floor vacuum cleaner Odkurzacz Fußbodenstaubsauger vp8010 vp8011 vp8012 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 3: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    PODĚKOVÁNÍ Technické parametry Napětí 220 - 240 V ~ 50 Hz Příkon nom. 1200 W, max. 1400W 1200 W Hladina akustického výkonu < 78 dB(A) ≤ 71 dB Sací výkon 21kPa DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 4: Popis Výrobku

    7. Tlačítko navíjení kabelu Indikátor plnosti prachového sáčku 8. Indikátor plnosti prachového sáčku Tlačítko vypínače 9. Tlačítko vypínače Držadlo pro přenášení 10. Držadlo pro přenášení 10. Klapka předního krytu 11. Klapka předního krytu 11. Kola Pogumovaná kola Příslušenství VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 5: Použití Vysavače

    2. Stiskněte vypínač pro zapnutí vysavače. 3. Po ukončení vysávání vypněte spotřebič a vypojte ho ze zásuvky elektrického napětí. 4. Pro navinutí přívodního kabelu stiskněte tlačítko navijáku jednou rukou a druhou jistěte přívodní kabel, aby nešvihal okolo. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 6: Čištění A Údržba

    KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO SÁČKU Upozornění: ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁČKU Textilní sáček pouze vyprázdněte a důkladně uzavřete – lze ho použít opakovaně. (Obr. 3) VÝMĚNA FILTRŮ ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FILTRU MOTORU (Obr. 4) VP8010 VP8011 VP8012 VP9181...
  • Seite 7 Ke spotřebiči je možné dokoupit následující příslušenství: SMS prachové sáčky (5 ks + 2 ks fl tr motoru) obj. kód sms9000 cena dle platného ceníku Filtr motoru obj. kód44291670 cena dle platného ceníku 4 4 2 9 1 6 7 0 VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 8: Ochrana Životního Prostředí

    životní prostředí a lidské zdra- ví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyk- laci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 9: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    Technické parametre Napětí 220 - 240 V ~ 50 Hz Příkon nom. 1 600 W, max. 1 800 W 1200 W Hladina akustického výkonu < 82 dB(A) ≤ 74 dB Sací výkon 26 kPa DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 10 7. Tlačidlo navíjania kábla Indikátor plnosti prachového vrecka 8. Indikátor plnosti prachového vrecka Tlačidlo vypínača 9. Tlačidlo vypínača Držadlo na prenášanie 10. Držadlo na prenášanie 10. Klapka predného krytu 11. Klapka predného krytu 11. Kolesá 12. Pogumované kolesá Príslušenstvo VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 11: Použitie Vysávača

    2. Stlačte vypínač pre zapnutie vysávača. 3. Po ukončení vysávania vypnite spotrebič a vypojte ho zo zásuvky elektrického napätia. 4. Pre navinutie prívodného kábla stlačte jednou rukou tlačidlo navijaka a druhou istite prívodný kábel, aby nešvihal okolo. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 12: Čistenie A Údržba

    KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECKA ČISTENIE A ÚDRŽBA VÝMENA PRACHOVÉHO VRECKA Textilné vrecko iba vyprázdnite a dôkladne uzavrite – môže sa opakovane použiť. (Obr. 3) VÝMENA FILTROV ČISTENIE A VÝMENA FILTRA MOTORA (Obr. 4) VP8010 VP8011 VP8012 VP9181...
  • Seite 13: Riešenie Ťažkostí

    Vypojte prívodný kábel zo zásuvky. DOKÚPITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO DOKÚPITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO K spotrebiču je možné dokúpiť nasledujúce príslušenstvo: Prachové vrecko textilné 1 ks obj. kód ts9180 cena podľa platného cenníka Filter motora obj. kód 44291670 cena podľa platného cenníka VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 14: Ochrana Životného Prostredia

    Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 15: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Napięcie 220 - 240 V ~ 50 Hz Pobór mocy nom. 1 600 W, maks. 1 800 W 1200 W ≤ 74 dB Poziom hałasu < 82 dB (A) Moc ssania 26 kPa UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 16: Opis Produktu

    7. Wskaźnik zapełnienia worka na kurz 8. Wskaźnik zapełnienia worka na kurz 8. Przycisk wyłącznika 9. Przycisk wyłącznika 9. Uchwyt do przenoszenia 10. Uchwyt do przenoszenia 10. Klapka obudowy przedniej 11. Klapka obudowy przedniej 11. Kółka 12. Kółka gumowe Akcesoria VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 17 2. Nacisnąć wyłącznik, aby włączyć odkurzacz. 3. Po zakończeniu odkurzania nacisnąć wyłącznik i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. 4. Zwinąć przewód zasilający, naciskając jedną ręką przycisk wciągarki przewodu, a drugą ręką przytrzymać przewód, aby zapobiec jego niekontrolowanym ruchom. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 18: Czyszczenie I Konserwacja

    KONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ Uwaga: CZYSZCZENIE I KONSERWACJA WYMIANA WORKA NA KURZ (Rys. 3) WYMIANA FILTRÓW CZYSZCZENIE I WYMIANA FILTRA SILNIKA (Rys. 4) VP8010 VP8011 VP8012 VP9181...
  • Seite 19: Rozwiązywanie Problemów

    AKCESORIA DODATKOWE (DOSTĘPNE W PUNKTACH SPRZEDAŻY) Do urządzenia można dokupić następujące akcesoria: Papierowe worki na kurz (5 szt. + 2 szt. fi ltra silnika) kod zam. sms9000 cena według obowiązującego cennika Filtr silnika kod zam. 44290910 cena według obowiązującego cennika VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 20: Ochrona Środowiska

    środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 21: Svarīgi Drošības Norādījumi

    PALDIES Tehniskie raksturlielumi Spriegums 220 - 240 V ~ 50 Hz Jauda nom. 1600 W, maks. 1800 W 1200 W Trokšņa līmenis < 82 dB(A) ≤ 74 dB Sūkšanas jauda 26 kPa SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 22: Ierīces Apraksts

    Putekļu maisa satura līmeņa indikators 8. Putekļu maisa satura līmeņa indikators Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 9. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis Pārvietošanas rokturis 10. Pārvietošanas rokturis 10. Priekšējā pārsega vārsts 12. Priekšējā pārsega vārsts 11. Ar gumiju klāti ritentiņi 12. Ar gumiju klāti ritentiņi Piederumi VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 23 1. Pieslēdziet spraudkontaktu elektrotīklam. 2. Nospiediet putekļu sūcēja ieslēgšanas slēdzi. 3. Pēc tīrīšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla rozetes. 4. Nospiediet satīšanas pogu, lai uztītu elektrības vadu. Izmantojiet otro roku, lai turētu elektrības vadu, šādi nepieļaujot nekontrolētu kustību. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 24: Tīrīšana Un Apkope

    PUTEKĻU MAISA SATURA LĪMEŅA PĀRBAUDE Brīdinājums: TĪRĪŠANA UN APKOPE PUTEKĻU MAISA MAIŅA Auduma maisu iztukšojiet un pienācīgi aizveriet – to var izmantot atkārtoti. (Att. 3) FILTRU MAIŅA MOTORA FILTRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA (Att. 4) VP8010 VP8011 VP8012 VP9181...
  • Seite 25 Komplektā ar ierīci var iegādāties šādus piederumus: SMS veida putekļu maisi (5 gab. maisu + 2 gab. motora fi ltru) pas. Nr. sms9000 cena saskaņā ar aktuālo cenrādi Motora fi ltrs pas. Nr. 44291670 cena saskaņā ar aktuālo cenrādi VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 26: Apkārtējās Vides Aizsardzība

    Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu, palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana. Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā, pie mājsaimniecības atkritumu iznīcināšanas pakalpojumu sniedzēja vai veikalā, kur iegādājāties izstrādājumu. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 27: Important Safety Precautions

    ACKNOWLEDGEMENT Technical parameters Voltage 220 - 240 V ~ 50 Hz Power input nom. 1600 W (max.) 1800 W 1200 W Noise level <82 dB(A) ≤ 74 dB Suction power 26 kPa IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS: VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 28: Product Description

    7. Power cord winding button ON/OFF button 8. Dust collection bag fi ll indicator Carrying handle 9. ON/OFF button 10. Front cowl clap 10. Carrying handle 11. Rubber-coated wheels 11. Front cowl clap 12. Rubber-coated wheels ACCESSORIES VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 29 3. After you have stopped vacuuming, switch the appliance off and disconnect it from the electric voltage outlet. 4. For winding up the supply cable, press the winding button with one hand and hold the supply cable with the other hand to avoid uncontrolled movement. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 30: Cleaning And Maintenance

    REPLACING THE DUST COLLECTION BAG If the bag is made of fabric, empty it and close it carefully - it can be used repeatedly. (Fig. 3) REPLACING FILTERS CLEANING AND REPLACEMENT OF THE MOTOR FILTER (Fig. 4) VP8010 VP8011 VP8012 VP9181...
  • Seite 31: Troubleshooting

    The following appliance accessories can be purchased additionally: SMS dust bags (5 units + 2 units of motor fi lters) Order code sms9000 Priced according to the valid price list Motor fi lter Order code 44291670 Price according to the valid price list VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 32: Environmental Protection

    You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 33: Wichtige Sicherheitshinweise

    DANKSAGUNG Technische Parameter Spannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Leistung Nennwert 1600 W, max. 1800 W 1200 W Geräuschentwicklung < 82 dB(A) ≤ 74 dB Saugleistung 26 kPa WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 34: Produktbeschreibung

    8. Anzeige des Füllstands im Staubbeutel 9. AUS Taste AUS Taste 10. Halter zum Tragen Halter zum Tragen 11. Klappe der vorderen Abdeckung 10. Klappe der vorderen Abdeckung 12. Mit Gummi beschichtete Räder 11. Mit Gummi beschichtete Räder ZUBEHÖR VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 35: Einsatz Des Staubsaugers

    3. Nach Beenden der Absaugung schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose mit elektrischer Spannung. 4. Zum Aufrollen des Zuleitungskabels drücken Sie die Taste des Aufwicklers mit einer Hand und sichern Sie mit der anderen Hand das Zuleitungskabel so, dass dieses nicht herumschlägt. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 36: Kontrolle Des Füllstands Im Staubbeutel

    KONTROLLE DES FÜLLSTANDS IM STAUBBEUTEL Hinweis: REINIGUNG UND WARTUNG WECHSEL DES STAUBSAUGERBEUTELS Den Textilbeutel entleeren Sie nur und dann schließen Sie ihn gründlich ab – er kann mehrmals benutzt werden. (Abb. 3) FILTERWECHSEL REINIGUNG UND WECHSEL DES MOTORFILTERS (Abb. 4) VP8010 VP8011 VP8012 VP9181...
  • Seite 37: Problemlösungen

    Verkürzung seiner Lebensdauer zur Folge haben. 3. Setzen Sie den gereinigten oder neuen Filter des Luftausgangs in den Staubsauger Anmerkung: ein und schließen Sie das Gitter im Luftausgang. PROBLEMLÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Zuleitungskabel aus der Steckdose ziehen. VP9181 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 38 Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen, beim Di- enst für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 39 Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garantijas talons Warranty Certificate www.my-concept.com...
  • Seite 41: Záruční Podmínky

    Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit a bezpečně zabalit tak, aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravě do autorizovaného servisního střediska, není-li výrobek předáván osobně. Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku. Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané vady a provede volbu reklamačního nároku. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 42 Spotřebitel nemá nárok na vydání vadných dílů a součástí výrobku, které byly vyměněny v rámci opravy výrobku. Veškerá další práva spotřebitele, která se ke koupi výrobku vážou, nejsou těmito záručními podmínkami dotčena. Pozn.: Reklamace výrobku poškozeného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 43 Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Česká republika, tel.: + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČO 13216660 email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com PODROBNOSTI O PRODUKTU Model: Výrobní číslo: Datum prodeje: Razítko a podpis prodejce: VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 44 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 45: Záručné Podmienky

    Reklamáciu výrobku uplatňuje spotrebiteľ u predajcu, u ktorého výrobok zakúpil, prípadne u ktoréhokoľvek z autorizovaných servisných stredísk, ktorých zoznam je súčasťou balenia výrobku, prípadne je uvedený na inter- nete na adrese www.my-concept.com. Pri reklamácii výrobku je nutné výrobok poriadne očistiť a bezpečne zabaliť tak, aby nedošlo k poškodeniu pri jeho prípadnej preprave do autorizovaného servisného strediska, ak nie je výrobok predávaný...
  • Seite 46 + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČO 13216660 email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com Dovozca: ELKO Valenta Slovakia s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slovenská republika, tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: servis@my-concept.sk, www.my-concept.sk VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 47 PODROBNOSTI O PRODUKTE Model: Výrobné číslo: Dátum prodeja: Pečiatka a podpis prodejca: VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 48 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 49 Praw wynikających z gwarancji można dochodzić u dystrybutora, u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www.my-concept.com. Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknąć...
  • Seite 50 Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegają procedurą reklamacyjnym przewoźnika. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Europejskiej VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 51: Dane Produktu

    + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, IČO 13216660 email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com Importer: Elko Valenta Polska Sp. Z o.o., ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław Tel.:+48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14, email: serwis@my-concept.pl, www.my-concept.pl DANE PRODUKTU Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży:...
  • Seite 52 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 53: Garantijas Talons

    Ar pretenzijām par bojājumiem patērētājam jāgriežas tirdzniecības vietā, kur izstrādājums tika iegādāts. Bojājumu labošanu var pieteikt tajā pašā tirdzniecības vietā, kur tika iegādāts izstrādājums, vai arī kādā no autorizētajiem servisa centriem, kuru saraksts ir norādīts iepakojuma sastāvā, vai arī varat to atrast tīmekļa vietnē: www.my-concept.com. Brīdinājums patērētājam Patērētāja pienākums ir saglabāt garantijas talonu un pirkuma apliecinošu dokumentu (kases čeku, pavadzīmi u.c.),...
  • Seite 54 Ražotājs: Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Čehijas Republika, tālr.: +420 465 471 433, fakss: +420 465 473 304, e-pasts: servis@my-concept.cz, mājaslapa: www.my-concept.com Piegādātājs: SIA Verners VT, Piedrujas iela 5a, Rīga LV-1073, Latvija Tālr.: +371 67 021 021, fakss: +371 67 021 000, e-pasts: info@verners.lv, www.verners.lv...
  • Seite 55: Warranty Terms

    While fi ling a product complaint, the product must be duly cleaned and securely packed so as to prevent any damage during its transport to an authorised service centre, where relevant, unless the product is delivered in person. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 56 This shall be without prejudice to any other rights the customer may have in relation to the purchase of the product. Remark: Complaints against products damaged in transport are governed by the carrier’s complaints procedure. VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 57: Product Data

    Jindřich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Czech Republic, tel.: +420 465 471 433, fax +420 465 473 304, Company ID No. 13216660 email: servis@my-concept.cz, www.my-concept.com PRODUCT DATA Model: Production number: Date of purchase: Seal and signature of vendor: VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 58 VP8010 VP8011 VP8012...
  • Seite 59 974 01 Banská Bystrica 048/4135535 048/4135521 elspo@slovanet.sk Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slovenská republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@my-concept.sk, www.my-concept.sk Polska SERWIS CENTRALNY Nazwa Ulica Kod pocztowy...
  • Seite 60 Jindřich Valenta – ELKO Valenta Czech Republic Vysokomýtská 1800,565 01 Choceň Tel. +420 465 322 895, Fax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk...

Diese Anleitung auch für:

Vp8011Vp8012

Inhaltsverzeichnis