Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Row Marker Arm Adjustment - Gaspardo DAMA serie Gebrauch Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DAMA serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
The hydraulic systems provided come equipped with one-way
flow regulators (Fig. 36) which allow for the regulation of the
quantity of oil during opening or closing, depending on how the
regulators have been installed:
Flow from B to C, free (Fig. 36);
Flow from C to B, choked (regulated) (Fig. 36).
o regulate, loosen the lock nut (1) and turn the knob (2). Once this
adjustment has been made, re-tighten the lock nut.
Make sure that the result of this adjustment does not cause
the rising or descent speed to damage the structure itself.
Never exceed the maximum admissible pressure for the
hydraulic system.

4.5.1 ROW MARKER ARM ADJUSTMENT

See Fig. 33 and observe the following rules for correct row market
arm adjustment:
L = D (N +1)
where:
L= the distance between the outer-most element and the row
marker
D= the distance between the rows
N= the number of elements working
Example: D= 12,5 cm (inch. 5); N= 24 elements.
L=12,5 (24+1)=156 cm
For normal soils the correct working position of the disc is that
shown in Fig. 37 ref. E; for strong soils turn it over as shown in
ref. F Fig. 37.
The row marker arms have a safety bolt (G, Fig. 38) so that the
planter unit structure will not be damaged. If they happen to
bump into an obstacle, this bolt will break and so the row marker
arm will rotate to leave the equipment structure intact. Replace
the safety bolt with the bolt supplied (H, Fig. 38).
cod. G19502890
WARNING
2
2
USE AND MAINTENANCE
B
1
fig. 36
Avanzamento
Advancement
Avancement
fig. 37
fig. 38
g
ENGLISH
C
2
E
F
G
65

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dama 300

Inhaltsverzeichnis