Seite 1
Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français...
Seite 2
Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-2001.0289 DVS: A00809_08_Y00_01 HBM: public 09.2019 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Subject to modifications. All product descriptions are for general information only. They are not to be understood as a guarantee of quality or durability.
Prevailing regulations must be complied with at all times. There must be reference to the remaining dangers connected with force measurement technique. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 6
The U5 force transducer is maintenance free. Accident prevention Although the specified nominal force in the destructive range is several times the full scale value, the relevant accident prevention regulations from the trade associations must be taken into consideration. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Symbols on the product CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the rele vant EC directives (the declaration of conformity is avail able at http://www.hbm.com/HBMdoc). A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Order no. 1-U2A/10 t/ZGUW 500 kN: Order no. 1-Z4/500 kN/ZGUW S Cable/Connector Connection cable Kab139A-6, 6 m, with cable socket 723 and free ends; Order number: 1-KAB139A-6 Cable, configurable with different plugs and lengths Order number: K-CAB-F A00809_08_Y00_01 HBM: public...
(see Fig. 5.1). The limits for the permissible mechanical thermal and electrical stresses are stated in the Specifications. It is essential that these are taken into consideration in planning the measuring set‐up, during installation and finally, during operation. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
The housing with the integrated measuring spring is completed underneath and on top by an attached cover. No weight must be placed on this cover. It should be protected against mechanical damage. Cover Cover Fig. 5.1 Cover position A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Dust, dirt and other foreign bodies must not be allowed to accumulate such that they divert part of the measured force onto the housing and so falsify the measured value (force shunt). Notice Foreign bodies must not be allowed to clog the gap beneath the flange surface. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
S Welding currents must not be allowed to flow over the transducer. If there is a risk that this might happen, you must use a suitable low‐ohm connection to electrically bypass the transducer. HBM, for example, provides the highly flexible EEK ground cable, which can be screwed on, both above and below the transducer.
Usable centering assistance on the top is 2.5 mm and on the bottom, 1.5 mm (see page 23). S The structural elements provided by the customer must be parallel to one another. The screws must be tightened in a diagonally opposite sequence. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Starting Screws for transducer mounting M force torque M (flange through‐hole) Resistance class 10.9 metric 8 x M12 8x1/2” approx. 15 8 x M16 8x5/8” approx. 19 8 x M20 8x3/4” approx. 23 Only for flange through‐hole A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Installation with tensile force adapter and knuckle eye If the transducer is to be tensile force loaded, it can be mounted with an adapter (HBM accessory) and a knuckle eye. A centering hole is located on both sides of the transducer.
Seite 16
S Load eye with nominal load S Tighten lock nut (M , lock using the flat of the adapter) CAUTION When locking with the lock nut, under no circumstances let the torque be trans mitted through the transducer. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
RD (red) Measurement signal (-) U BU (blue) Excitation voltage (+) U GN (green) Sensor circuit (+) GY (grey) Sensor circuit (-) Shield Cable shielding, connected to housing Fig. 8.1 Pin assignment of the U5 with free ends A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 18
Binder pin male Assignment Wire connector color Measurement signal (+) Top view Excitation voltage (-) Excitation voltage (+) Measurement signal (-) No function Sensor circuit (+) Sensor circuit (-) Binder 723 Fig. 8.2 Binder connector series 723 (attached) A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 19
Order code: M or N MS male Assignment Wire connector pin color Top view Measurement signal (+) Excitation voltage (-) Excitation voltage (+) Measurement signal (-) No function Sensor circuit (+) Sensor circuit (-) Fig. 8.3 MS male connector pin assignment A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 20
The shielding is here to be laid over the whole area. If a different connection technique is used then good EMC shielding is to be provided in the wiring loom, the shielding again being laid over the full area (see also HBM Greenline Information, document G36.35.0).
6 m, D15 connector with cable, any length, max. 20 m, free ends with cable, any length, max. 20 m, MS connector (male) with cable, any length, max. 20 m, D15 connector with Binder 723 male connector K-U5- A00809_08_Y00_01 HBM: public...
► You can get to the screen through a slit in the cable sheath (see page 15). ► Lay the screen flat on the housing frame. Attaching to a male connector ► Lay the cable shield flat on the connector housing. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Effect of transverse forces <"0.1 (transverse force 10% Eccentricity effect / mm <"0.1 <"0.05 Rel. creep over 30 min crF+E Ω Input resistance > 345 Ω Output resistance 300 - 400 Ω Isolation resistance > 2x10 Reference excitation voltage A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 24
Alternatively Cable with free ends up to 20m MS connector (male) or See order code page 19 D15 connector or Binder connector series 723 on the transducer By reference to a force introduction point on the force‐introduction surface A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 29
Dimensions Knuckle eye ZGUW for nominal (rated) load 500 kN View X Nom. (rated) Order no. Weight force in kN in kg +0.003 80 60 Z4/500kN/ZGUW 180 255 352 36 M72x4 -0.008 Nom. (rated) force in kN A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 30
Dimensions A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 31
Mounting Instructions | Montageanleitung Notice de montage English Deutsch Français...
Seite 32
..........A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Kraftmesstechnik ab. Sicherheitstechnische Belange der Kraftmesstechnik sind zusätzlich vom Anlagenplaner/Ausrüster/Betreiber so zu planen, zu reali sieren und zu verantworten, dass Restgefahren minimiert werden. Jeweils exi stierende Vorschriften sind zu beachten. Auf Restgefahren im Zusammenhang mit der Kraftmesstechnik ist hinzuweisen. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 34
Schützen Sie den Aufnehmer vor Feuchtigkeit oder Witterungseinflüssen wie beispielsweise Regen, Schnee usw. Wartung Der Kraftaufnehmer U5 ist wartungsfrei. Unfallverhütung Obwohl die angegebene Nennkraft im Zerstörungsbereich ein Mehrfaches vom Messbereichsendwert beträgt, müssen die einschlägigen Unfallverhütungsvor schriften der Berufsgenossenschaften berücksichtigt werden. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Sie nützliche Informationen hin. Tipp Diese Kennzeichnung weist auf Informationen zum Produkt oder zur Handhabung des Produktes hin. Information Hervorhebung Kursive Schrift kennzeichnet Hervorhebungen im Siehe … Text und kennzeichnet Verweise auf Kapitel, Bilder oder externe Dokumente und Dateien. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Verwendete Kennzeichnungen Auf dem Gerät angebrachte Symbole CE-Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website von HBM (www.hbm.com) unter HBMdoc). A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Besondere Vorsicht ist deshalb an Gehäuseober‐ und unterseite erforderlich (siehe Abb. 5.1). Die Grenzen für die zulässigen mechanischen, thermischen und elektrischen Beanspruchungen sind in den Technischen Daten aufgeführt. Bitte berücksich tigen Sie diese unbedingt bei der Planung der Messanordnung, beim Einbau und letztendlich im Betrieb. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Das Gehäuse mit der integrierten Messfeder ist an seiner Unter‐ und Oberseite durch einen angeklebten Deckel abgeschlossen. Dieser Deckel darf nicht bela stet werden. Er ist vor mechanischen Beschädigungen zu schützen. Deckel Deckel Abb. 5.1 Lage der Deckel A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Staub, Schmutz und andere Fremdkörper dürfen sich nicht so ansammeln, dass sie einen Teil der Messkraft auf das Gehäuse umleiten und dadurch den Messwert verfälschen (Kraftnebenschluss). Hinweis Der Spalt unter der Flanschfläche darf nicht mit Fremdkörpern zugesetzt sein. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
S Es dürfen keine Schweißströme über den Aufnehmer fließen. Sollte diese Gefahr bestehen, so müssen Sie den Aufnehmer mit einer geeigneten niederohmigen Verbindung elektrisch überbrücken. Hierzu bietet z. B. HBM das hochflexible Erdungskabel EEK an, das oberhalb und unterhalb des Aufnehmers angeschraubt wird.
Mechanischer Einbau Als Einbauhilfen liefert HBM zu den Aufnehmern der Typenreihe U5 Gelenkö sen und Adapter als Zubehör. Gelenkösen eignen sich für den Einsatz bei qua sistatischer Belastung (Lastwechsel 10 Hz). Bei dynamischer Belastung mit höherer Frequenz sollten biegeweiche Zugstäbe eingesetzt werden. Gelenkö...
Seite 43
Kundenseitig Schnitt in Zeichenebene gedreht gezeichnet Abb. 7.1 Einbau für Zug‐/Druckbelastung Nennkraft Anzugs Schrauben für Aufnehmermontage M moment M Festigkeitsklasse 10.9 metrisch 8xM12 8x1/2” ca. 15 8xM16 8x5/8” ca. 19 8xM20 8x3/4” ca. 23 nur für Flanschdurchgangsbohrung A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Mechanischer Einbau 7.3.2 Einbau mit Zugadapter und Gelenköse Soll der Aufnehmer auf Zug belastet werden, kann er mit einem Adapter (HBM‐ Zubehörteil) und einer Gelenköse eingebaut werden. Auf beiden Seiten des Aufnehmers befindet sich eine Zentrierbohrung. Bei der Verwendung von Gelenkösen ist die Bruchkraft auf 150 % reduziert.
Seite 45
S Gelenköse bis zum Anschlag in den Adapter schrauben S Gelenköse 1 bis 2 Gewindegänge herausdrehen und ausrichten S Öse mit Nennlast belasten S Kontermutter festziehen (M , kontern an Schlüsselfläche des Adapters) VORSICHT Beim Kontern das Drehmoment keinesfalls durch den Aufnehmer hindurch leiten. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Messsignal (+) U sw (schwarz) Brückenspeisespannung (-) U rt (rot) Messsignal (-) U bl (blau) Brückenspeisespannung (+) U gn (grün) Fühlerleitung (+) gr (grau) Fühlerleitung (-) Schirm Kabelschirm, verbunden mit Gehäuse Abb. 8.1 Anschlussbelegung der U5 mit freien Enden A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 47
S Am Gehäuse befindet sich ein 7poliger Gerätestecker (Binder 723) Bestell-Code: P Stecker Belegung Ader Binder Pin farbe Draufsicht Messsignal (+) Brückenspeisespannung (-) Brückenspeisespannung (+) Messsignal (-) Nicht belegt Fühlerleitung (+) Fühlerleitung (-) Binder 723 Abb. 8.2 Binderstecker Serie 723 (eingeschraubt) A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 48
Elektrischer Anschluss S Kabel mit MS‐Stecker Bestell-Code: M oder N MS‐Stecker Belegung Aderfarbe Draufsicht Messsignal (+) Brückenspeisespannung (-) Brückenspeisespannung (+) Messsignal (-) Nicht belegt Fühlerleitung (+) Fühlerleitung (-) Abb. 8.3 Belegung MS-Stecker A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 49
An die Aufnehmer mit freiem Kabelende sind Stecker nach CE‐Norm zu mon tieren. Die Schirmung ist dabei flächig aufzulegen. Bei anderen Anschlusstech niken ist im Litzenbereich eine EMV‐feste Abschirmung vorzusehen, bei der ebenfalls die Schirmung flächig aufzulegen ist (siehe auch HBM‐Greenline‐ Information, Druckschrift G36.35.0). A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Kabel, 6m, freie Enden mit Kabel, 6m, MS‐Stecker mit Kabel, 6m, D15‐Stecker mit Kabel, Länge beliebig, max. 20m, freie Enden mit Kabel, Länge beliebig, max. 20m, MS‐Stecker mit Kabel, Länge beliebig, max. 20m, D15‐Stecker mit Stecker Binder 723 K-U5- A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Elektrischer Anschluss Hinweise für die Verkabelung S Verwenden Sie nur abgeschirmte und kapazitätsarme Messkabel von HBM. S Messkabel nicht parallel zu Starkstrom‐ oder Steuerleitungen verlegen. Falls dies nicht möglich ist (z. B. in Kabelschächten), schützen Sie das Messkabel z. B. durch Stahlpanzerrohre und halten einen Mindestabstand von 50 cm zu den anderen Kabeln.
Rel. Kriechen über 30 min crF+E Ω Eingangswiderstand > 345 Ω Ausgangswiderstand 300 - 400 Ω Isolationswiderstand > 2x10 Referenzspeisespannung Gebrauchsbereich der Speise 0,5 bis 12 U,G T spannung Nenntemperaturbereich -10 bis +70 t,nom Gebrauchstemperaturbereich -30 bis +85 A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 53
Schutzart nach DIN EN 60529 IP65 Kabellänge, 6-Leitertechnik Standard 6 m Wahlweise Kabel mit freien Enden bis 20 m MS‐Stecker siehe Bestell‐Code Seite 20 D15‐Stecker Binderstecker der Serie 723 am Aufnehmer bezogen auf einen Krafteinleitungspunkt auf der Krafteinleitungsfläche A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Bestell-Nr. Ge kraft wicht in kN in kg 1-Z4/100kN/ 66,5 110,5 145,5 25 M30x2 ZGUW 1-U2A/10t/ 0,002 65,5 115 148,5 28 M39x2 ZGUW -0,014 1-Z4/500kN/ +0,003 12,5 36 M72x4 ZGUW -0,018 Mit 2 Schrauben gegen Verdrehen gesichert A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 58
Abmessungen Gelenköse ZGUW für Nennlast 500 kN Ansicht X Nennkraft Bestell Nr. Gewicht in kN in kg +0,003 Z4/500kN/ 180 255 M72x4 -0,008 ZGUW Nennkraft in kN A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 59
Mounting Instructions | Montageanleitung | Notice de montage English Deutsch Français...
Seite 60
......... . . A00809_08_Y00_01 HBM: public...
être conçue, mise en oeuvre et prise en charge par l'ingénieur, le constructeur et l'opérateur de manière à minimiser les dangers résiduels. Les dispositions en vigueur correspondantes doivent être respectées. Il convient de souligner les dangers résiduels liés aux techniques de mesure de force. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 62
Le capteur de force U5 est sans entretien. Prévention des accidents Bien que la force nominale de plage de destruction donnée soit un multiple de la pleine échelle, il convient de respecter les réglements pour la prévention des accidents du travail correspondants. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Conseil Ce marquage signale que des informations concernant le produit ou sa manipulation sont Information fournies. Mise en valeur Pour mettre en valeur certains mots du texte, Voir … ces derniers sont écrits en italique. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Marquages utilisés Marquages utilisés sur le produit Label CE Avec le marquage CE, le fabricant garantit que son pro duit est conforme aux exigences des directives CE qui s'y appliquent (Pour voir la déclaration de conformité visitez http://www.hbm.com/HBMdoc). A00809_08_Y00_01 HBM: public...
S Câble / connecteurs Câble de raccordement Kab139A-6, 6 m, avec prise femelle 723 et extrémités libres ; nº de commande : 1-KAB139A-6 Câble, configurable avec divers connecteurs et diverses longueurs ; nº de commande : K-CAB-F A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Les limites de sollicitations mécaniques, thermiques et électriques admissibles sont mentionnées dans les caractéristiques techniques. Il est indispensable de tenir compte de ces données lors de la planification du montage de mesure, lors du montage et enfin pendant l'utilisation. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Un couvercle collé permet de fermer le dessous et le dessus du boîtier comportant le ressort de mesure intégré. Ce couvercle ne doit en aucun cas être soumis à des charges. Il doit être protégé contre les détériorations mécaniques. Couvercle Couvercle Fig. 5.1 Position des couvercles A00809_08_Y00_01 HBM: public...
S Aucun courant de soudage ne doit traverser le capteur. Si cela risque de se produire, le capteur doit être shunté électriquement à l'aide d'une liaison de basse impédance appropriée. HBM propose par ex. à cet effet le câble de mise à la terre EEK extrêmement flexible qui se visse au‐dessus et en des...
Montage mécanique HBM fournit avec les capteurs de la série U5 des anneaux à rotule et des adaptateurs en tant qu'accessoires de montage. Les anneaux à rotule sont destinés aux applications avec charge quasi statique (alternance de l'effort 10 Hz). Pour les charges dynamiques de plus haute fréquence, il convient d'utiliser des éprouvettes de traction flexibles.
Seite 71
Montage pour charge de traction et de pression Force Couple de Vis pour montage de capteur M nominale serrage M classe de résistance 10.9 métrique 8xM12 8x1/2” env. 15 8xM16 8x5/8” env. 19 8xM20 8x3/4” env. 23 Seulement avec bride à trou débouchant A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Montage avec adaptateur de traction et anneau à rotule Si le capteur doit être soumis à des forces de traction, celui‐ci peut être monté avec un adaptateur (accessoire HBM) et un anneau à rotule. Chacune des deux faces du capteur est pourvue d'un trou de centrage.
Seite 73
S Charger l'anneau de la charge nominale. S Serrer les contre‐écrous , bloquer les contre‐écrous contre la surface de clé de l'adaptateur). ATTENTION Lors du blocage des contre‐écrous, attention à ne pas transmettre le couple au capteur. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
(+) U ve (vert) fil de contre réaction (+) gr (gris) fil de contre réaction (-) Blindage blindage du câble, relié au boîtier Fig. 8.1 Code de raccordement du U5 avec extrémités libres A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 75
(+) tension d'alimentation du pont (-) tension d'alimentation du pont (+) signal de mesure (-) non affecté fil de contre réaction (+) Binder 723 fil de contre réaction (-) Fig. 8.2 Connecteur Binder série 723 (vissé) A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 76
(+) Vue de dessus tension d'alimentation du pont (-) tension d'alimentation du pont (+) signal de mesure (-) non affecté fil de contre réaction (+) fil de contre réaction (-) Fig. 8.3 Affectation de la prise MS A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 77
étalé à plat. Pour les autres techniques de raccordement, un blindage conforme CEM est nécessaire dans la zone du toron. Ce blindage doit également être posé étalé à plat (cf. Information HBM sur le concept Greenline, imprimé G36.35.0). A00809_08_Y00_01 HBM: public...
6 m, prise SUB-D 15 avec câble, longueur au choix, 20 m maxi, extrémités libres avec câble, longueur au choix, 20 m maxi, prise MS avec câble, longueur au choix, 20 m maxi, prise SUB-D 15 avec connecteur Binder 723 K-U5- A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Le blindage est accessible par une entaille dans la gaine de câble (cf. page 16). ► Poser le blindage étalé à plat sur la masse du boîtier. Raccordement à un connecteur ► Poser le blindage du câble étalé à plat sur le logement de prise. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
20 m prise MS, cf. codes de commande, page 20 prise SUB-D 15 ou connecteur Binder de la série 723 sur le capteur Rapportée à un point d'introduction de force sur la surface d'introduction de force A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Dimensions de la version standard 22,5° 45° ° ØG 22,5° ØH ØG Option Câble ØG ØC ∅ 5,5 mm; 6 voies Rayon de courbure mini R10 ∅B ØE ØF Profondeur de centrage 2,5 mm Profondeur de centrage 1,5 mm A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 83
Dimensions Force nom. 100kN 142 164 13,5 33,5 M12x15,5 prof. 200kN 166 190 37,5 M16x19 prof. 500kN 104 225 260 M20x23 prof. A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Accessoire de montage pour mesure de traction (adaptateur de traction) +0,1 Force nom. 100 kN ca. 16 M30x2 164 118 200 kN ca. 20 M39x2 190 136 500 kN M20 224,5 81,5 ca. 55 M72x4 260 190 A00809_08_Y00_01 HBM: public...
1-Z4/100kN/ 66,5 110,5 145,5 25 M30x2 ZGUW 0,002 1-U2A/10t/ 65,5 115 148,5 28 M39x2 ZGUW -0,014 1-Z4/500kN/ +0,003 12,5 36 M72x4 ZGUW -0,018 Protégé contre la torsion au moyen de 2 vis A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 86
Dimensions Anneau à rotule ZGUW pour charge nominale 500 kN Vue X Force nom. Nº de Poids en kN commande en kg +0,003 Z4/500kN/ M72x4 -0,008 ZGUW Force nom. en kN 500kN A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 87
Dimensions A00809_08_Y00_01 HBM: public...
Seite 88
HBM Test and Measurement Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com measure and predict with confidence...