Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HBM U93 series Montageanleitung

HBM U93 series Montageanleitung

Kraftaufnehmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für U93 series:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A2081-2.1 en/de/fr
Mounting instructions
Montageanleitung
Notice de montage
Force transducer
Kraftaufnehmer
Capteur de force
U93

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HBM U93 series

  • Seite 1 Mounting instructions Montageanleitung Notice de montage Force transducer Kraftaufnehmer Capteur de force A2081-2.1 en/de/fr...
  • Seite 2 English ..........Seite 3 −...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Page Safety instructions ..........Scope of supply .
  • Seite 4: Safety Instructions

    Safety instructions Intended use Force transducers of the U93 type series are intended for force measurements in test benches, press−fit processes, test and inspection equipment and presses. Use for any additional purpose shall be deemed to be not as intended. In the interests of safety, the transducer should only be operated as described in the Mounting Instructions.
  • Seite 5 Means that important information about the product or its handling is being given. Symbol: Meaning:CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the relevant EC directives (the Declaration of Conformity can be found at http://www.hbm.com/HBMdoc). A2081-2.1 en/de/fr...
  • Seite 6 Conversions and modifications The transducer must not be modified from the design or safety engineering point of view except with our express agreement. Any modification shall exclude all liability on our part for any damage resulting therefrom. This excludes fitting and removing the adapter, as described in Chapter 4. Qualified personnel This device must only be installed by qualified personnel, strictly in accordance with the specifications and in conjunction with the safety...
  • Seite 7: Scope Of Supply

    Scope of supply • U93 force transducer • U93 operating manual Application notes The U93 type series transducers are suitable for measuring tensile and compressive forces. Because they provide highly accurate static and dynamic force measurements, they must be handled very carefully. Particular care must be taken when transporting and installing the devices.
  • Seite 8: Conditions On Site

    Conditions on site 3.1 Ambient temperature The temperature effects on the zero signal and on the sensitivity are compensated. To obtain optimum measurement results, the nominal (rated) temperature range must be observed. Temperature−related measurement errors are caused by heating on one side (e.g. radiant heat) or by cooling. A radiation shield and all−round thermal insulation produce noticeable improvements, but must not be allowed to form a force shunt.
  • Seite 9: Mechanical Installation

    50 mm stranded copper wire (highly flexible EEK ground cable from the HBM supply program). The cable is screwed−on above and below the transducer. This prevents welding currents flowing over the transducer and welding the force application point.
  • Seite 10: Installation For Tensile And Compressive Loading

    4.3 Installation for tensile and compressive loading The transducer is bolted directly (via the ring−shaped flange faces) onto a rigid, self−supporting structural element (such as a profile, a cover or a plate). With this method of installation, transducers can measure axial forces in both the tensile pressure directions.
  • Seite 11: Electrical Connection

    Electrical connection The transducers are delivered with a 3 m cable with free ends as standard. The cable shield is connected to the entire surface of the transducer housing. This encloses the measurement system in a Faraday cage, so that it is not affected by electromagnetic interference.
  • Seite 12: Notes On Cabling

    5.1 Notes on cabling • Use shielded, low−capacitance HBM cables only. • Do not route measurement cables parallel to power lines or control circuits. If this is not possible (in cable pits, for example), protect the measurement cable with a rigid steel conduit, for example and keep it at least 50 cm away from the other cables.
  • Seite 13: Teds Transducer Identification

    The basis for this is a 1−wire EEPROM DS2433, made by Maxim/Dallas. HBM provides you with the TEDS Editor for storing your data. This is a component part of the MGCplus Setup Assistant software (see the TEDS operating manual “TEDS data memory in the transducer” on the Internet at www.hbm.com/TEDS).
  • Seite 14 − channel name, − filter settings, − zero value. Example: Content written by HBM, on the basis of the individual test certificate: Area 3 of the U93/2 kN sensor with identification no. 123456, made by HBM on 1.6.2006. Template: Bridge Sensor...
  • Seite 15 “Full Precision”, “mV/V” and “μV/V” for the accuracy of the characteristic transducer curve mapped in TEDS. HBM always opts for “Full Precision” here, in order to be able to use full digital resolution. This choice is also recommended to users who program the TEDS memory themselves.
  • Seite 16: Specifications (Vdi/Vde2638 Standards)

    Specifications (VDI/VDE2638 standards) Type Nominal (rated) force Nominal (rated) sensitivity mV/V Rel. sensitivity error (compression) <"0.5 mV/V <"0.075 Rel. zero signal error Relative reversibility error (0.5 F <"0.5 ν to F Relative linearity error <"0.5 Effect of temperature on sensitiv- ity/10 K <"0.5 related to nominal (rated) sensitivity...
  • Seite 17: Dimensions

    Cable connection, six−wire connection 3 m cable length; outside diameter 4 mm; 6 x 0.08 mm ; polyurethane sheath; min. bend- ing radius R10 Degree of protection per DIN EN 60529 IP67 Transducer identification TEDS, as per IEEE 1451.4 relative to a point of contact on the force application surface Dimensions ∅A ∅C...
  • Seite 18: Options

    Options U93 force transducer, version options Code Nominal (rated) force 1K00 1 kN 2K00 2 kN 5K00 5 kN 10K0 10 kN 20K0 20 kN Preferred version 50K0 50 kN available soon Code Cable length 12 m Code Cable version free ends 15−pin D-Sub plug MS3106PEMV plug...
  • Seite 19 Inhalt Seite Sicherheitshinweise ..........Lieferumfang .
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Kraftaufnehmer der Typenreihe U93 sind für Kraftmessungen in Prüfstän- den/Einpressvorrichtungen/Prüfvorrichtungen/Pressen vorgesehen. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes darf der Aufnehmer nur nach den Angaben in der Montageanleitung verwendet werden. Bei der Verwen- dung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall erforderlichen Rechts- und Sicherheitsvorschriften zu beachten.
  • Seite 21 Weist darauf hin, dass wichtige Informationen über das Produkt oder über die Handhabung des Produktes gegeben werden. Symbol: Bedeutung: CE-Kennzeichnung Mit der CE-Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG-Richtlinien entspricht (die Konformitätser- klärung finden Sie unter http://www.hbm.com/HBMdoc). A2081-2.1 en/de/fr...
  • Seite 22: Wartung

    Umbauten und Veränderungen Der Aufnehmer darf ohne unsere ausdrückliche Zustimmung weder konstruk- tiv noch sicherheitstechnisch verändert werden. Jede Veränderung schließt eine Haftung unsererseits für daraus resultierende Schäden aus. Ausgenom- men hiervon sind Montage und Demontage des Adapters nach Kapitel 4. Qualifiziertes Personal Dieses Gerät ist nur von qualifiziertem Personal ausschließlich entsprechend der technischen Daten in Zusammenhang mit den nachstehend ausgeführten...
  • Seite 23: Lieferumfang

    Lieferumfang • Kraftaufnehmer U93 • Bedienungsanleitung U93 Anwendungshinweise Die Kraftaufnehmer der Typenreihe U93 sind für Messungen von Zug- und Druckkräften geeignet. Sie messen statische und dynamische Kräfte mit ho- her Genauigkeit und verlangen daher eine umsichtige Handhabung. Beson- dere Aufmerksamkeit erfordern hierbei Transport und Einbau der Geräte. Stöße oder Stürze können zu permanenten Schäden am Aufnehmer führen.
  • Seite 24: Bedingungen Am Einsatzort

    Bedingungen am Einsatzort 3.1 Umgebungstemperatur Die Temperatureinflüsse auf das Nullsignal sowie auf den Kennwert sind kom- pensiert. Um optimale Messergebnisse zu erzielen, ist der Nenntemperaturbereich einzuhalten. Temperaturbedingte Messfehler entste- hen durch einseitige Erwärmung (z. B. Strahlungswärme) oder Abkühlung. Ein Strahlungsschild und allseitige Wärmedämmung bewirken merkliche Verbes- serungen, dürfen aber keinen Kraftnebenschluss bilden.
  • Seite 25: Mechanischer Einbau

    • Aufnehmer nicht überlasten. • Der Aufnehmer sollte schon bei oder unmittelbar nach dem Einbau durch eine Kupferlitze 50 mm (hochflexible Erdungskabel EEK aus dem HBM Lieferprogramm) überbrückt sein. Das Kabel wird oberhalb und unterhalb des Aufnehmers angeschraubt. Dadurch wird verhindert, dass Schweiß- ströme über den Aufnehmer fließen und den Krafteinleitungspunkt ver-...
  • Seite 26: Einbau Für Zugbelastung/Druckbelastung

    4.3 Einbau für Zugbelastung/Druckbelastung Der Aufnehmer wird direkt (über die ringförmigen Flanschflächen) an ein stei- fes voll tragendes Konstruktionselement (z.B. Profil, Decke, Platte) ge- schraubt. Bei dieser Einbauart können die Aufnehmer axiale Kräfte in Zug- und in Druckrichtung messen. Auch Wechsellasten werden einwandfrei er- fasst.
  • Seite 27: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Die Aufnehmer werden standardmäßig mit einem 3 m langen Kabel mit freien Enden geliefert. Der Kabelschirm ist vollflächig an das Aufnehmergehäuse angeschlossen. Dadurch wird das Messsystem von einem Faradayschen Kä- fig umschlossen, elektromagnetische Störungen beeinflussen das Messsy- stem nicht. HINWEIS: Wird bei Druckbelastung des Aufnehmers eine negative Aus- gangsspannung am Messverstärker gewünscht, müssen die...
  • Seite 28: Hinweise Für Die Verkabelung

    5.1 Hinweise für die Verkabelung • Verwenden Sie nur abgeschirmte und kapazitätsarme Messkabel von HBM. • Messkabel nicht parallel zu Starkstrom- oder Steuerleitungen verlegen. Falls dies nicht möglich ist (z. B. in Kabelschächten), schützen Sie das Messkabel z. B. durch Stahlpanzerrohre und halten einen Mindestabstand von 50 cm zu den anderen Kabeln.
  • Seite 29: Aufnehmer-Identifikation Teds

    Am Anschluss grau (gegen Masse an schwarz) steht ein digitales Identifikati- onssystem zur Verfügung. Basis ist ein 1−Wire EEPROM DS2433 der Fa. Ma- xim/Dallas. Zum Einspeichern der Daten stellt HBM den TEDS-Editor zur Verfügung. Dieser ist Bestandteil der Software MGCplus-Setup-Assistent (siehe TEDS- Bedienunganleitung “TEDS-Datenspeicher im Aufnehmer” auf der Internet- seite www.hbm.com/TEDS).
  • Seite 30 Für den Kraftaufnehmer U93 hat HBM bereits das Template Bridge Sensor beschrieben. Bereich 4: Der letzte Bereich kann vom Anwender selbst verändert werden, z.B. mit − Kanalname, − Filtereinstellungen, − Nullwert Beispiel: Von HBM auf Basis des individuellen Prüfprotokolls beschriebener Inhalt: Be- reich 3 des Sensors U93/2 kN mit der Ident-Nr.
  • Seite 31 ”mV/V” und ”μV/V” für die Genauigkeit der in TEDS abgebildeten Aufnehmer- kennlinie zu wählen. HBM wählt hier stets ”Full Precision” um die volle digitale Auflösung nutzen zu können. Diese Wahl wird auch Anwendern empfohlen, die den TEDS− Speicher selbst programmieren.
  • Seite 32: Technische Daten (Vdi/Vde2638)

    Technische Daten (VDI/VDE2638) Nennkraft Nennkennwert mV/V Rel. Kennwertabweichung (Druck) <"0,5 mV/V <"0,075 Rel. Abweichung des Nullsignals Relative Umkehrspanne (0,5 F ν <"0,5 bis F Rel. Linearitätsabweichung <"0,5 Druck Temperatureinfluss auf den Kennwert/10 K <"0,5 bezogen auf den Nennkennwert Temperatureinfluss auf das Null- signal/10 K bezogen auf den Nennkennwert <...
  • Seite 33: Abmessungen

    Abmessungen ∅A ∅C Mini-Verschraubung M8x1 ∅C ∅B *) nutzbare Zentriertiefe U93/1 kN ... 10 kN U93/20 kN ... 50 kN ca. 10 ca. 5 ca. 5 8 x 45 ca. 10 4 x 90 22,5 ∅K ∅K " 0,1 Nennkraft ∅A ∅B ∅C...
  • Seite 34: Optionen

    Optionen U93-Kraftaufnehmer, optionale Ausführungen Code Nennkraft 1K00 2K00 5K00 10K0 10kN 20K0 20kN Vorzugsausführung 50K0 50kN kurzfristig lieferbar Code Kabellänge Code Kabelausführung freie Enden 15pol. D-Stecker Stecker MS3106PEMV − − K−U93 − 2K00 A2081-2.1 en/de/fr...
  • Seite 35 Sommaire Page Consignes de sécurité ......... . . Etendue de la livraison .
  • Seite 36: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisation conforme Les capteurs de force de la série U93 sont conçus pour les mesures de force dans des bancs d’essai, des installations d’emmanchement, des machines de contrôle et des presses. Toute autre application est considérée comme non conforme.
  • Seite 37 Symbole : Signification : Marquage CE Le marquage CE permet au constructeur de garantir que son produit est conforme aux exigences des directives européennes correspondantes (la déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante : http://www.hbm.com/HBMdoc). A2081-2.1 en/de/fr...
  • Seite 38 Transformations et modifications Il est interdit de modifier le capteur sur le plan conceptuel ou celui de la sécurité sans accord explicite de notre part. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus responsables des dommages causés par des modifications non autorisées.
  • Seite 39: Etendue De La Livraison

    Etendue de la livraison • Capteur de force U93 • Manuel d’emploi U93 Conseils d’utilisation Les capteurs de force de la série U93 sont conçus pour des mesures de forces en traction et en compression. Ils permettent de mesurer des forces statiques et dynamiques avec une grande précision et doivent donc être manipulés avec précaution.
  • Seite 40: Conditions Sur Site

    Conditions sur site 3.1 Température ambiante Le système compense les influences de la température sur le zéro et la sensibilité. Pour obtenir les meilleurs résultats de mesure possibles, il convient de respecter la plage nominale de température. Les erreurs de mesure liées à...
  • Seite 41: Montage Mécanique

    50 mm (câble de mise à la terre extrêmement flexible EEK de la gamme HBM). Le câble se visse au-dessus et en dessous du capteur, ce qui permet d’éviter que des courants de soudage ne traversent le capteur et ne soudent le point d’introduction de la force.
  • Seite 42: Montage Pour Charge En Traction/Compression

    4.3 Montage pour charge en traction/compression Le capteur est directement vissé (via les faces de bride annulaires) sur un élément de construction raide et portant (par ex. profil, plafond, plaque). Avec ce type de montage, les capteurs peuvent mesurer des forces axiales dans le sens de la traction et de la compression.
  • Seite 43: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Le capteur standard est fourni avec un câble de 3 m à extrémités libres. Le blindage du câble est raccordé en nappe au boîtier du capteur. Le système de mesure est ainsi entouré d’une cage de Faraday, ce qui empêche les parasites électromagnétiques d’influencer le système de mesure.
  • Seite 44: Consignes De Câblage

    5.1 Consignes de câblage • Seuls des câbles de mesure blindés de faible capacité d’HBM peuvent être utilisés. • Ne pas poser les câbles de mesure en parallèle avec des lignes de puissance ou de contrôle. Si cela n’est pas possible (par exemple dans les puits à...
  • Seite 45: Identification Capteur Teds

    (en face de la masse noire). Il se base sur une mémoire EEPROM DS2433 à un fil de la société Maxim/Dallas. Pour la mémorisation des données, HBM propose l’éditeur TEDS. Celui-ci fait partie du logiciel ”MGCplus-Setup-Assistent” (se reporter au manuel d’emploi TEDS ”Mémoire TEDS dans le capteur”...
  • Seite 46 Pour le capteur de force U93, HBM a déjà inscrit le modèle Bridge Sensor. Secteur 4 : Le dernier secteur est réservé à l’utilisateur qui peut le modifier comme il souhaite et y inscrire par ex. − le nom de voie, −...
  • Seite 47 ”Channel Comment” peut également être utilisé à cet effet. Exemples de valeurs pour un capteur de force HBM de type U93/2kN Lors de la création du modèle Bridge Sensor, le fabricant définit la grandeur physique mesurée et l’unité physique.
  • Seite 48: Caractéristiques Techniques (Vdi/Vde2638)

    Caractéristiques techniques (VDI/VDE2638) Type Force nominale Sensibilité nominale mV/V Tolérance relative de sensibilité <"0,5 (compression) Error relative du signal de zéro mV/V <"0,075 Erreur de réversibilité relative <"0,5 ν0,5 (0,5 F à F Ecart de linéarité relative en compr. <"0,5 Influence de la température sur la sensibilité/10 rapportée à...
  • Seite 49: Dimensions

    Dimensions ∅A ∅C Mini-raccord à vis M8x1 ∅C ∅B *) profondeur de centrage utile U93 / 1 kN ... 10 kN U93 / 20 kN ... 50 kN env. 10 env. 5 env. 5 8 x 45 env. 10 4 x 90 22,5 ∅K ∅K...
  • Seite 50: Options

    Options Capteur de force U93, versions disponibles en option Code Force nominale 1K00 1 kN 2K00 2 kN 5K00 5 kN 10K0 10 kN 20K0 20 kN Version conseillée 50K0 50 kN livrable rapidement Code Longueur de câble 12 m Code Version de câble Extrémités libres...
  • Seite 51 A2081-2.1 en/de/fr...
  • Seite 52 Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH 7−2001.2081 Postfach 10 01 51, D-64201 Darmstadt Im Tiefen See 45, D-64293 Darmstadt Tel.: +49 6151 803-0 Fax: +49 6151 8039100 Email: support@hbm.com Internet: www.hbm.com A2081-2.1 en/de/fr...

Inhaltsverzeichnis