Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HBM T40B Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T40B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mounting Instructions | Montageanleitung
English
Deutsch
T40B

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HBM T40B

  • Seite 1 Mounting Instructions | Montageanleitung English Deutsch T40B...
  • Seite 2 Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Im Tiefen See 45 D-64239 Darmstadt Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 Email: info@hbm.com Internet: www.hbm.com Mat.: 7-2002.3452 DVS: A3452-13.0 02.2016 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Subject to modifications. All product descriptions are for general information only.
  • Seite 3 Mounting Instructions | Montageanleitung English Deutsch T40B...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ......Stator status, LED B (lower LED) ......T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 5 ..... Supplementary technical information ..... . T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 6: Safety Instructions

    Model Measuring range FCC ID T40S2 50 Nm, 100 Nm, 200 Nm T40S3 500 Nm, 1 kNm T40S4 2 kNm, 3 kNm 2ADAT−T40S2TOS6 12438A−T40S2TOS6 T40S5 5 kNm T40S6 10 kNm T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 7 (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Fig. 1.2 Example of the label T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 8 Appropriate use The T40B torque flange is used exclusively for torque, angle of rotation and power measurement tasks within the load limits stipulated in the specifications. Any other use is not appropriate.
  • Seite 9 According to the prevailing accident prevention regula­ tions, once the transducers have been mounted, a cover­ ing agent or cladding has to be fitted as follows: S The covering agent or cladding must not be free to rotate. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 10 Pertinent national and local regulations must be complied with. General dangers of failing to follow the safety instructions The torque flange corresponds to the state of the art and is reliable. Transducers can give rise to residual dangers T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 11 Any modification shall exclude all liability on our part for any damage resulting therefrom. Selling on If the torque flange is sold on, these mounting instruc­ tions must be included with the torque flange. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 12 You are also authorized to ground and label circuits and equipment and place them in operation in accordance with safety engineering standards. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 13: Markings Used

    CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the rele­ vant EC directives (the Declaration of Conformity can be found on the HBM website at www.hbm.com under HBMdoc). Label example...
  • Seite 14: The Markings Used In This Document

    This marking draws your attention to information about the product or about handling the product. Information Emphasis Italics are used to emphasize and highlight text and See…. references to other chapters and external documents. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 15: Application

    This offers a very wide range of applica­ tions. The T40B torque flange is reliably protected against elec­ tromagnetic interference. It has been tested according to harmonized European standards and/or complies with US and Canadian standards.
  • Seite 16: Structure And Mode Of Operation

    Connector plugs for the torque and rotational speed sig­ nals, the voltage supply and digital output, are located on the stator. The antenna segments (the antenna ring) must be mounted concentrically around the rotor (see chapter 5). T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 17 Option 6 with a rotational speed measuring system. The rotational speed is measured magnetically via an AMR sensor and a magnetic ring. The magnetic ring for mea­ suring the rotational speed is welded to the flange. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 18 (zero index) for measuring the angle of rotation. The magnet to be used for this is located on the inner surface of the flange. The sensor head for sampling the reference signal is located in the bracket above the rotational speed sensor. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 19 Sensor head for measuring Sensor head for the rotational speed reference signal Connector plugs Connector Stator housing plugs Type plate Fig. 4.3 Mechanical construction with rotational speed measuring system and sensor for the reference signal (zero index) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 20: Mechanical Installation

    Implement appropriate safety measures to avoid over­ loads and to protect against resulting dangers. S Use a threadlocker (medium strength, e.g. LOCTITE) to glue the screws into the counter thread to exclude T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 21: Conditions On Site

    (using an intermediate flange when required). Under no circumstances should the permissible limits specified for bending moments, lateral and longitudinal forces be exceeded. Due to the T40B torque flange's high torsional stiffness, dynamic shaft train changes are kept to a minimum.
  • Seite 22: Installation Orientation

    90 kHz for Option 5, Code DU2 (Option 5, Code SU2: 10 to 15 kHz; Option HU2: 240 to 360 kHz). In conjunction with HBM amplifiers or when using the voltage output, a positive output signal (0 V to +10 V) is present. In the...
  • Seite 23: Installation Without Dismantling The Antenna Ring

    Mechanical installation 5.4.1 Installation without dismantling the antenna ring Mounting supplied by customer 1. Install rotor 2. Install stator Support supplied by customer 3. Finish shaft train installation 4. Fit support T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 24: Installation With Subsequent Antenna Ring Mounting

    Mechanical installation 5.4.2 Installation with subsequent antenna ring mounting 1. Install rotor 2. Install shaft train Washers Fan‐type lock washers 3. Dismantle antenna segment 4. Install antenna segment Support supplied by customer 5. Fit support T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 25: Installing The Rotor

    Fig. 5.1 by using it to support tools, or knocking tools against it when tightening screws, for example. This can damage the transducer and pro­ duce measurement errors, or even destroy the trans­ ducer. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 26 (dependent on the connection geometry, see Tab. 5.1 on page 26). We recommend DIN EN ISO 4762 socket head cap screws, blackened, smooth‐headed, permitted size and shape variance in accordance with DIN ISO 4759, Part 1, product class A. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 27 Comply with the maximum thread reach as per Tab. 5.1. Otherwise significant measurement errors may result from torque shunt, or the transducer may be damaged. Measuring range Fastening screws Prescribed tightening moment Property class 10.9 10.9 10.9 10.9 10.9 10.9 12.9 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 28 The required tightening moments can also change if you use screws with a surface or property class other than that specified in Tab. 5.1, as this affects the friction factor. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 29: Installing The Stator

    Antenna segment antenna segment, diameter 4.2 or screws with 5.2 mm, washers (M5) depending on maximum capacity Fan‐type lock washers Antenna segments bottom Stator housing Fig. 5.2 Bolted connection of the antenna segments on the stator T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 30 Mechanical installation T40B without a rotational speed measuring system T40B with a rotational speed measuring system Sensor head for measuring rotational speed Stator housing Antenna wire lower antenna segment Fig. 5.3 Stator housing and lower antenna segment with antenna wire 1.
  • Seite 31 Align the antenna to the rotor in such a way that the antenna encloses the rotor more or less coaxially and the antenna wire in the axial direction shows the same position as the center of the transmitter winding on the rotor. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 32 (see Fig. 5.5, right). Information If the stator base is already securely installed, you must remove the upper antenna segment (see steps 1, 3 and 4). Otherwise proceed with the installation as shown in the photos. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 33 (with an M5 internal thread) on the upper antenna seg­ ment, which can be used for a suitable clamping device (see Fig. 5.6). If this is the case, the cable plug also needs some support, as shown in the construction exam­ ple in Fig. 5.7. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 34 Mechanical installation Fig. 5.6 Construction example for supporting the antenna ring Fig. 5.7 Construction example for plug clamps (for two plugs) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 35: Rotational Speed Measuring System, Reference Signal (Optional)

    If the stator is accurately aligned for torque measure­ ment, the rotational speed measuring system and the sensor for the reference signal (zero index) are also cor­ rectly aligned. So the two Allen screws on the sensor head (Fig. 5.9) must not be loosened. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 36 Never loosen the screws! Sensor head for measuring rotational speed Fig. 5.9 Torque transducer with sensor head for rotational speed measurement T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 37: Electrical Connection

    S All cable connectors or swivel nuts must be fully tight­ ened. Important Transducer connection cables from HBM with plugs attached are identified in accordance with their intended purpose (Md or n). When cables are shortened, inserted into cable ducts or installed in control cabinets, this iden­...
  • Seite 38 With other connection tech­ niques, an EMC­proof shield should be applied in the wire area, and this shielding should also be connected extensively (also see HBM Greenline Information, brochure i1577). Electrical and magnetic fields often induce interference voltages in the measuring circuit.
  • Seite 39: Connector Pin Assignment

    Notice Torque flanges are only intended for operation with a DC supply voltage. They must not be connected to older HBM amplifiers with square‐wave excitation. This could destroy the connection board resistors or cause other faults in the amplifiers. T40B...
  • Seite 40 RS-422 complementary signals; with cable lengths exceeding 10 m, we recommend using a termination resistor R = 120 ohms between the (wh) and (rd) wires. RS‐422: pin 1 corresponds to A, pin 4 corresponds to B. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 41 Shielding connected to housing ground Bridge between 4 + 9 RS-422 complementary signals; with cable lengths exceeding 10 m, we recommend using a termination resistor of R = 120 ohms. KAB163/KAB164: color code brown (bn) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 42 Operating voltage zero Shielding connected to housing ground Bridge between 4 + 9 RS-422 complementary signals; with cable lengths exceeding 10 m, we recommend using a termination resistor of R = 120 ohms. KAB163/KAB164: color code brown (bn) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 43 Electrical connection Pin 1 Pin 6 Pin 3 Pin 7 Pin 2 Pin 4 Fig. 6.1 Rotational speed signals at plug 2 (rotational speed in the direction of the arrow) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 44 Electrical connection Pin 1 Pin 6 Pin 3 Pin 7 Pin 2 Pin 4 Fig. 6.2 Rotational speed signals at plug 2 (rotational speed against the direction of the arrow) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 45 Shunt signal trigger 5 V to 30 V Top view Shunt signal 0 V Shielding connected to housing ground Assignment for plug 4 TMC - only for connection to the TIM 40/TIM-EC Torque Interface Module within HBM. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 46: Supply Voltage

    Connect a separated extra‐low voltage of 18 V to 30 V to pin 3 (+) and pin 2 ) of plugs 1 or 3. We recommend that you use HBM cable KAB 8/00-2/2/2 and the appropriate sockets (see Accessories).
  • Seite 47: Shunt Signal

    Shunt signal Shunt signal The T40B torque flange delivers an electrical shunt signal that can be activated from the amplifier in measuring chains with HBM components. The transducer generates a shunt signal of about 50% of the nominal (rated) torque; the precise value is specified on the type plate.
  • Seite 48: Functionality Testing

    LED A, rotor status LED B, stator status Fig. 8.1 LEDs on the stator housing Important Once the supply voltage is applied, the torque transducer needs up to a further 4 seconds to be ready for opera­ tion. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 49: Rotor Status, Led A (Upper Led)

    The measurement signals reflect the level of the fault. Pulsating means that the LED goes dark for about 20 ms every second (sign of life), making it possible to detect that the transducer is functioning. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 50: Stator Status, Led B (Lower Led)

    = 0 Hz, U = defect Orange level). (permanently lit) => Correct the rotor/stator alignment. Internal stator defect, the measurement signals reflect the (permanently lit) level of the fault (f = 0 Hz, U = defect level). T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 51: Load-Carrying Capacity

    The torque flange can be used to measure static and dynamic torque. The following apply to the measurement of dynamic torque: S The T40B calibration performed for static measurements is also valid for dynamic torque measurements. S The natural frequency f...
  • Seite 52 Load‐carrying capacity Nominal (rated) torque M as a % Oscillation width Oscillation width 200% oscillation width Time t Oscillation width Fig. 9.1 Permissible dynamic loading T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 53: Maintenance

    Maintenance Maintenance T40B torque flanges are maintenance‐free. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 54: Waste Disposal And Environmental Protection

    Packaging The original packaging of HBM devices is made from recyclable material and can be sent for recycling. Store the packaging for at least the duration of the warranty. In the case of complaints, the torque flange must be returned in the original packaging.
  • Seite 55: Ordering Numbers, Accessories

    Magnetic rot. speed meas. system (1024 pulses/revolution) and reference Code Option 7: Customized modification No customer-specific modification = PREFERENCE Types K-T40B - 0 0 1 R - M F - S - M - D U 2 - 0 - U T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 56 TMC connection cable, Binder 423 - 16‐pin, free ends, 6 m 1-KAB174-6 Cable sockets 423G-7S, 7‐pin (straight) 3-3101.0247 423W-7S, 7‐pin (angular) 3-3312.0281 423G-8S, 8‐pin (straight) 3-3312.0120 423W-8S, 8‐pin (angular) 3-3312.0282 Connection cable, by the meter (min. order quantity: 10 m, price per meter) Kab8/00-2/2/2 4-3301.0071 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 57: Specifications

    60% of M <"0.02 > 60% of M and 100% of M <"0.03 Relative standard deviation of repeatability per DIN 1319, related to the variation of the output signal Frequency output <"0.03 Voltage output <"0.03 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 58 Output signal at torque = zero Frequency output 10/60/240 Voltage output Nominal (rated) output signal Frequency output with positive nominal (rated) / 90 / 360 torque (5 V symmetrical with negative nominal (rated) / 30 / 120 torque (5 V symmetrical T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 59 (separated extra‐low DC voltage) Current consumption in measuring < 1 mode < 4 (typ. 2) 50 μs Current consumption in startup mode Nominal (rated) power consumption < 10 Maximum cable length Shunt signal approx. 50% of M T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 60 <150 Radial nominal (rated) distance between sensor head and magnetic ring (mechanical distance) Working distance range between 0.4 to 2.5 sensor head and magnetic ring "1.5 Max. permissible axial displacement of the rotor to the stator T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 61 <150 Axial nominal (rated) distance between sensor head and magnetic ring (mechanical distance) Working distance range between 0.4 to 2.5 sensor head and magnetic ring "1.5 Max. permissible axial displacement of the rotor to the stator T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 62 Operating temperature range -20 to +85 ° Storage temperature range -40 to +85 Mechanical shock per EN 60068-2-27 Number 1000 Duration Acceleration (half sine) Vibrational stress in three directions per EN 60068-2-6 Frequency range 10 to 2000 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 63 Additional plumb/parallel deviation <0.06 <0.11 at limit bending moment (at j d Balance quality level per G 2.5 DIN ISO 1940 Max. limits for relative shaft vibration (peak‐to‐peak) Undulations in connection flange area, based on ISO 7919-3 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 64 "2 without rotational speed measuring system "2 Permissible axial displacement between rotor and stator without rotational speed measuring system Weight Rotor without rotational speed measuring system Rotor with magn. rotational speed measuring system Stator T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 65 The influence of radial run‐out deviations, impact, defects of form, notches, marks, local residual magnetism, structural variations or material anomalies on the vibrational measurements needs to be taken into account and isolated from the actual undulation. Above the nominal (rated) temperature range: ±1.5 mm. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 66 0% of M 20% of M > 20% of M and 60% of <"0.02 > 60% of M and 100% of <"0.03 Relative standard deviation of repeatability per DIN 1319, related to the variation of the output signal T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 67 60 kHz / 240 kHz Voltage output Sensitivity tolerance (deviation of the actual output quantity at M from the nominal (rated) sensitivity) "0.1 Frequency output "0.1 Voltage output Output signal at torque=zero Frequency output 10/60/240 Voltage output T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 68 Measurement frequency range, -3 dB μs t400 / t220 / t150 Group delay Residual ripple Voltage output Maximum modulation range Frequency output 2.5 to 17.5 / 15 to 105 60 to 420 Voltage output -12 to +12 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 69 Maximum position deviation 50 angular seconds of the poles Output signal 5 V symmetrical (RS-422); 2 square‐wave signals approx. 90° phase shifted Pulses per revolution 1024 Minimum rotational speed for sufficient pulse stability Pulse tolerance degrees <"0.05 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 70 ≥ Load resistance kΩ Reference signal measuring system (0 index) Measurement system Magnetic, with Hall sensor and magnet Output signal 5 V symmetrical (RS‐422) Pulses per revolution Minimum rotational speed for sufficient pulse stability T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 71 Emission (per EN 61326-1, Section 7) RFI field strength Class B Immunity from interference (EN 61326-1, Table 2) Electromagnetic field (AM) Magnetic field Electrostatic discharge (ESD) Contact discharge Air discharge Fast transients (burst) Impulse voltages (surge) Conducted interference (AM) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 72 Load limits Limit torque, related to Breaking torque, related to > 400 > 320 Longitudinal limit force Lateral limit force Limit bending moment N⋅m 1200 Oscillation width per N⋅m 2000 4000 4800 8000 16000 DIN 50100 (peak‐to‐peak) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 73 (n in rpm) (p*p) operation) μm Start and stop operation/ + 13200 (n in rpm) (p*p) resonance ranges (temporary) Mass moment of inertia of the rotor J without rotational speed kg⋅m 0.0039 0.0128 0.0292 0.0771 measuring system T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 74 Output signal range in which there is a repeatable correlation between torque and output signal. At nominal (rated) conditions. The data refers only to a central axial alignment. Deviations lead to a change in pulse tolerance. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 75 The influence of radial deviations, impact, defects of form, notches, marks, local residual magnetism, structural variations or material anomalies on the vibrational measurements needs to be taken into account and isolated from the actual undulation. Above the nominal (rated) temperature range: ±1.5 mm. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 76: Supplementary Technical Information

    0.02 To ensure that the torque flange retains its properties once it is installed, we recommend that the customer also chooses the specified form and position tolerances, sur­ face quality and hardness for the connections provided. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 77 Mounting Instructions | Montageanleitung English Deutsch T40B...
  • Seite 78 ......Statorstatus, LED B (untere LED) ......T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 79 ..........15.2 T40B with rot. speed measurement and reference signal | mit Drehzahlmessung und Referenzimpuls .
  • Seite 80: Sicherheitshinweise

    Die FCC-Kennung bzw. die eindeutige Kennung muss am Gerät sichtbar sein. Modell Messbereiche FCC ID T40S2 50 Nm, 100 Nm, 200 Nm T40S3 500 Nm, 1 kNm T40S4 2 kNm, 3 kNm 2ADAT−T40S2TOS6 12438A−T40S2TOS6 T40S5 5 kNm T40S6 10 kNm T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 81 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Abb. 1.2 Beispiel eines Schildes T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 82 (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Drehmoment‐Messflansch T40B ist für Dreh­ moment‐, Drehwinkel‐ und Leistungs‐Messaufgaben im Rahmen der durch die technischen Daten spezifizierten Belastungsgrenzen konzipiert. Jeder andere Gebrauch ist nicht bestimmungsgemäß.
  • Seite 83 Nicht überschritten werden dürfen z. B. die in den technischen Daten angegebenen Werte für S Grenzdrehmoment, S Grenzlängskraft, Grenzquerkraft oder Grenz­ biegemoment, S Schwingbreite des Drehmoments, S Bruchdrehmoment, S Temperaturgrenzen, S die Grenzen der elektrischen Belastbarkeit. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 84 Von den vorstehenden Forderungen darf nur abgewichen werden, wenn der Drehmoment‐Messflansch schon durch den Aufbau der Maschine oder bereits vorhandene Schutzvorkehrungen ausreichend gesichert ist. Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen Der Drehmoment‐Messflansch kann (als passiver Auf­ nehmer) keine (sicherheitsrelevanten) Abschaltungen T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 85 Aufnehmer, kann der Aufnehmer beschädigt oder zerstört werden. Insbesondere bei Überlastungen kann es zum Bruch des Aufnehmers kommen. Durch den Bruch können darüber hinaus Sachen oder Personen in der Umgebung des Aufnehmers zu Schaden kommen. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 86 1. Ihnen sind die Sicherheitskonzepte der Automa­ tisierungstechnik bekannt und Sie sind als Projektper­ sonal damit vertraut. 2. Sie sind Bedienungspersonal der Automatisierungs­ anlagen und im Umgang mit den Anlagen unterwiesen. Sie sind mit der Bedienung der in dieser T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 87 Ausbildung absolviert, die Sie zur Reparatur der Automatisierungsanlagen befähigt. Außerdem haben Sie eine Berechtigung, Stromkreise und Geräte gemäß den Normen der Sicherheits­ technik in Betrieb zu nehmen, zu erden und zu kenn­ zeichnen. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 88: Verwendete Kennzeichnungen

    (2) this device must accept any interfer­ ence received, including interference that may cause undesired operation. In dieser Anleitung verwendete Kennzeichnungen Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge­ kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Sachschäden zu vermeiden. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 89 Sie nützliche Informationen hin. Tipp Diese Kennzeichnung weist auf Informationen zum Produkt oder zur Handhabung des Produktes hin. Information Hervorhebung Kursive Schrift kennzeichnet Hervorhebungen im Siehe … Text und kennzeichnet Verweise auf Kapitel, Bilder oder externe Dokumente und Dateien. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 90: Anwendung

    Drehmomente an ruhenden oder rotie­ renden Wellen. Der Aufnehmer ermöglicht durch seine kurze Bauweise äußerst kompakte Prüfaufbauten. Dadurch ergeben sich vielfältige Anwendungen. Der Drehmomentflansch T40B verfügt über einen zuverlässigen Schutz vor elektromagnetischen Stö­ rungen. Er wurde gemäß harmonisierten europäischen Normen getestet und/oder entspricht US-amerikanischen und kanadischen Normen.
  • Seite 91: Aufbau Und Wirkungsweise

    Signalaufbereitung untergebracht sind. Am Stator befinden sich Anschlussstecker für das Dreh­ moment‐ und das Drehzahlsignal, die Spannungsversor­ gung und den digitalen Ausgang. Die Antennensegmente (der Antennenring) müssen konzentrisch um den Rotor montiert werden (siehe Kapitel 5). T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 92 Mechanischer Aufbau ohne Drehzahlmesssystem Bei der Option 6 mit Drehzahlmesssystem ist auf dem Stator der Drehzahlsensor montiert. Die Drehzahl­ messung erfolgt magnetisch mittels AMR‐Sensor und Magnetring. Der Magnetring für die Drehzahlerfassung ist auf dem Flansch aufgeschweißt. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 93 Aufnehmer zusätzlich mit einem Sensorkopf für einen Referenzimpuls (Null‐Index) zur Drehwinkelmessung versehen werden. Hierbei befindet sich der dazu verwendete Magnet auf der Innenseite des Flansches. Der Sensorkopf zur Abtastung des Referenzimpulses befindet sich in dem Bügel oberhalb des Drehzahl­ sensors. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 94 Aufbau und Wirkungsweise Rotor Antennensegmente Magnetring für Drehzahlmessung Sensorkopf für Drehzahlmessung Sensorkopf für Referenzimpuls Anschlussstecker Anschlussstecker Statorgehäuse Typenschild Abb. 4.3 Mechanischer Aufbau mit Drehzahlmesssystem und Sensor für Referenzimpuls (Null‐Index) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 95: Mechanischer Einbau

    Gefahr, dass der Aufnehmer bricht. Dadurch können Gefahren für das Bedienpersonal der Anlage auftreten, in die der Aufnehmer eingebaut ist. Treffen Sie geeignete Sicherungsmaßnahmen zur Vermeidung einer Überlastung und zur Sicherung gegen sich daraus ergebende Gefahren. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 96: Bedingungen Am Einbauort

    S Halten Sie die Montagemaße unbedingt ein, um einen einwandfreien Betrieb zu ermöglichen. Der Drehmoment‐Messflansch T40B kann über einen entsprechenden Wellenflansch direkt montiert werden. Am Rotor ist auch die direkte Montage einer Gelenkwelle oder entsprechender Ausgleichselemente (bei Bedarf über Zwischenflansch) möglich.
  • Seite 97: Einbaulage

    Ausgangsfrequenz bei Option 5, Code DU2 60 … 90 kHz (Option 5, Code SU2: 10 … 15 kHz; Option HU2: 240 … 360 kHz). In Verbindung mit Messverstärkern von HBM oder bei Nutzung des Spannungsausgangs steht ein po­ sitives Ausgangssignal (0 V … +10 V) an. Beim Dreh­...
  • Seite 98: Einbau Mit Nicht Demontiertem Antennenring

    Sie den Antennenring zerlegen. Beachten Sie hierbei unbedingt die Hinweise zum Zusammenbau der Antennensegmente (siehe Kapitel 5.4.2). 5.4.1 Einbau mit nicht demontiertem Antennenring Kundenseitige Befestigung 1. Rotor montieren 2. Stator montieren Kundenseitige Abstützung 3. Wellenstrang fertigmontieren 4. Abstützung montieren T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 99: Einbau Mit Nachträglicher Montage Des Antennenrings

    Mechanischer Einbau 5.4.2 Einbau mit nachträglicher Montage des Antennenrings 1. Rotor montieren 2. Wellenstrang montieren Unterlegscheiben Fächer­ scheiben 3. Antennensegment demontieren 4. Antennensegment montieren Kundenseitige Abstützung 5. Abstützung montieren T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 100: Montage Des Rotors

    Achten Sie darauf, dass während der Montage die in Abb. 5.1 markierte Messzone nicht beschädigt wird, z. B. durch Abstützen oder Anschlagen von Werkzeugen beim Anziehen der Schrauben. Dies kann den Aufnehmer beschädigen und damit zu Fehlmessungen führen oder sogar zerstören. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 101 Innensechskantschrauben DIN EN ISO 4762 der Festigkeitsklasse nach Tab. 5.1 in geeigneter Länge (abhängig von der Anschlussgeometrie, siehe Tab. 5.1 auf Seite 27). Wir empfehlen Zylinderschrauben DIN EN ISO 4762, geschwärzt, glatter Kopf, zulässige Maß‐ und T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 102 Vorspannverlust durch Lockern auszuschließen, falls Wechsellasten zu erwarten sind. Hinweis Halten Sie die maximale Einschraubtiefe nach Tab. 5.1 unbedingt ein. Andernfalls kann es zu erheblichen Mess­ fehlern durch Drehmomentnebenschluss oder zur Beschädigung des Aufnehmers kommen. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 103 Reibfaktoren zur Folge haben (siehe z. B. VDI 2230). Dadurch ändern sich die erforderlichen Anzugsmomente. Die erforderlichen Anzugsmomente können sich auch ändern, falls Sie Schrauben mit anderer Oberfläche oder anderer Festigkeitsklasse als in Tab. 5.1 angegeben verwenden, da dies den Reibfaktor beeinflusst. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 104: Montage Des Stators

    Montage des Stators zu ermöglichen. Bohrung zur Fixierung des Antennensegment‐ Antennensegmentes, Schrauben mit Durchmesser 4,2 bzw. 5,2 mm, Unterlegscheiben (M5) abhängig von der Nennlast Fächer­ scheiben oben Antennensegmente unten Statorgehäuse Abb. 5.2 Verschraubung der Antennensegmente am Stator T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 105 Mechanischer Einbau T40B ohne Drehzahlmesssystem T40B mit Drehzahlmesssystem Sensorkopf für Drehzahlmessung Statorgehäuse Antennendraht unteres Antennensegment Abb. 5.3 Statorgehäuse und unteres Antennensegment mit Antennendraht 1. Lösen und entfernen Sie die Verschraubungen (M5) am oberen Antennensegment. Zwischen den Antennensegmenten sind Fächerschei­ ben angeordnet: Achten Sie darauf, dass diese nicht verloren gehen.
  • Seite 106 5. Drehzahlmessung ohne Sensor für Referenzimpuls (Null‐Index): Richten Sie die Antenne zum Rotor so aus, dass die Antenne den Rotor etwa koaxial umschließt und der Antennendraht in axialer Richtung die gleiche Position wie die Mitte der Übertragerwicklung auf dem Rotor aufweist. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 107 überdeckt (siehe Abb. 5.5 rechts). Information Falls der Statorfuß bereits fest installiert ist, müssen Sie das obere Antennensegment entfernen (siehe Schritte 1, 3 und 4). Andernfalls können Sie die Montage wie in den Bildern gezeigt vornehmen. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 108 Vermeidung von Axialschwingungen des Stators Je nach Betriebsbedingungen kann es vorkommen, dass der Stator zum Schwingen angeregt wird. Dieser Effekt ist abhängig von: S der Drehzahl, S dem Antennendurchmesser (abhängig vom Messbe­ reich), S der Konstruktion des Maschinenbettes. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 109 Innengewinde), die zur Aufnahme einer entsprechenden Klemmeinrichtung dienen kann (siehe Abb. 5.6). Gleichzeitig ist in diesem Fall eine Abstützung der Kabel­ stecker erforderlich, ein Konstruktionsbeispiel zeigt Abb. 5.7. Abb. 5.6 Konstruktionsbeispiel für die Abstützung des Antennenrings T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 110 Mechanischer Einbau Abb. 5.7 Konstruktionsbeispiel für Steckerklemmen (für zwei Stecker T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 111: Drehzahlmesssystem, Referenzimpuls (Optional)

    Ausrichtung Sensorkopf des Drehzahlmesssystems Bei exakter Ausrichtung des Stators zur Drehmoment­ messung ist auch das Drehzahl‐Messsystem sowie der Sensor für den Referenzimpuls (Null‐Index) richtig aus­ gerichtet. Die beiden Inbus‐Schrauben am Sensorkopf (Abb. 5.9) dürfen deshalb nicht gelöst werden. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 112 Feldstärken zu rechnen ist (z.B. Wirbelstrombremse), ist durch geeignete Maßnahmen dafür zu sorgen, dass die max. magnetische Feldstärke gemäß Spezifikation nicht überschritten wird. Schrauben keinesfalls lösen! Sensorkopf für Drehzahlmessung Abb. 5.9 Drehmomentaufnehmer mit Sensorkopf zur Drehzahlmessung T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 113: Elektrischer Anschluss

    Isolation. S Alle Kabel‐Steckverbindungen oder Überwurfmuttern müssen fest angezogen werden. Wichtig Aufnehmer‐Anschlusskabel von HBM mit montierten Steckern sind ihrem Verwendungszweck entsprechend gekennzeichnet (Md oder n). Beim Kürzen der Kabel, Einziehen in Kabelkanälen oder Verlegen in Schalt­ schränken kann diese Kennzeichnung verloren gehen oder verdeckt sein.
  • Seite 114 Elektrische und magnetische Felder verursachen oft eine Einkopplung von Störspannungen in den Messkreis. Deshalb: S Verwenden Sie nur abgeschirmte, kapazitätsarme Messkabel (HBM‐Kabel erfüllen diese Bedingungen). S Verwenden Sie ausschließlich Stecker, die den EMV­Richtlinien entsprechen. S Legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Starkstrom‐...
  • Seite 115: Steckerbelegung

    Hinweis Die Drehmoment‐Messflansche sind nur für den Betrieb mit DC‐Versorgungsspannung vorgesehen. Sie dürfen nicht an ältere HBM‐Messverstärker mit Rechteck‐Spei­ sung angeschlossen werden. Hier könnte es zur Zerstö­ rung von Widerständen der Anschlussplatte bzw. ande­ ren Fehlern in den Messverstärkern kommen.
  • Seite 116: Belegung Stecker 1 - Versorgungsspannung Und Frequenz-Ausgangssignal

    Schirm an Gehäusemasse Brücke zwischen 4 +9 Komplementäre Signale RS‐422; ab 10 m Kabellänge empfehlen wir einen Abschlusswiderstand mit R = 120 Ohm zwischen den Adern (ws) und (rt). RS‐422: Pin 1 entspricht A, Pin 4 entspricht B. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 117: Belegung Stecker 2 - Drehzahl-Messsystem

    5 V; um 90° phasenverschoben) Betriebsspannungsnull sw/bl Schirm an Gehäusemasse Brücke zwischen 4 + 9 Komplementäre Signale RS‐422; ab 10 m Kabellänge empfehlen wir einen Abschlusswiderstand mit R = 120 Ohm. Bei KAB163 / KAB164 Aderfarbe braun (bn) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 118: Belegung Stecker 2 - Drehzahl-Messsystem Mit Referenzimpuls

    5 V; um 90° phasenverschoben) Betriebsspannungsnull Schirm an Gehäusemasse Brücke zwischen 4 + 9 Komplementäre Signale RS‐422; ab 10 m Kabellänge empfehlen wir einen Abschlusswiderstand mit R = 120 Ohm. Bei KAB163 / KAB164 Aderfarbe braun (bn) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 119 Elektrischer Anschluss Pin 1 Pin 6 Pin 3 Pin 7 Pin 2 Pin 4 Abb. 6.1 Drehzahlsignale an Stecker 2 (Drehzahl in Pfeilrichtung) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 120 Elektrischer Anschluss Pin 1 Pin 6 Pin 3 Pin 7 Pin 2 Pin 4 Abb. 6.2 Drehzahlsignale an Stecker 2 (Drehzahl gegen Pfeilrichtung) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 121: Versorgungsspannung

    Shuntsignal‐Auslösung 5 V … 30 V Shuntsignal 0 V Draufsicht Schirm an Gehäusemasse Belegung Stecker 4 TMC - nur für HBM‐interne Verbindung zum Torque In­ terface Module TIM 40/TIM-EC. Versorgungsspannung Der Aufnehmer wird mit einer Schutzkleinspannung (Nenn‐Versorgungsspannung 18 … 30 V ) betrieben.
  • Seite 122 30 V an Pin 3 (+) und Pin 2 ( ) der Stecker 1 oder 3 an. Wir empfehlen, das HBM‐Kabel KAB 8/00‐2/2/2 und ent­ sprechende Buchsen zu verwenden (siehe Zubehör). Das Kabel darf bei Spannungen ≥24 V bis zu 50 m, ansonsten bis zu 20 m lang sein.
  • Seite 123: Shuntsignal

    Shuntsignal Shuntsignal Der Drehmoment‐Messflansch T40B liefert ein elektri­ sches Shuntsignal, das bei Messketten mit HBM‐Kompo­ nenten vom Verstärker aus aktiviert werden kann. Der Aufnehmer erzeugt ein Shuntsignal von ca. 50 % des Nenndrehmoments, der genaue Wert ist auf dem Typen­...
  • Seite 124 Shuntsignal Tipp Bei HBM‐Systemlösungen kann das Shuntsignal vom Messverstärker bzw. über die Bedien‐Software ausgelöst werden. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 125: Funktionsprüfung

    Durch LEDs am Stator kann die Funktion von Rotor und Stator überprüft werden. LED A Rotorstatus LED B Statorstatus Abb. 8.1 LEDs am Statorgehäuse Wichtig Der Drehmomentaufnehmer benötigt nach Anlegen der Versorgungsspannung noch bis zu 4 Sekunden, bevor er betriebsbereit ist. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 126: Rotorstatus, Led A (Obere Led)

    Bei fehlerhafter Übertragung von y5 Messwerten in Folge bis orange. zum Ende der fehlerhaften Übertragung orange. Die Messsi­ Bei vielen Synchroni­ gnale nehmen für die Dauer des Übertragungsfehlers + ca. sationsfehlern: weitere 3,3 ms den Pegel des Fehlerzustands an. dauerhaft orange T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 127 Pegel des Fehlerzustands an. (f = 0 Hz, U = Feh­ (dauerhaft leuch­ lerlevel). tend) => Ausrichtung Rotor-Stator korrigieren. Interner Statorfehler, die Messsignale nehmen den Pegel (dauerhaft leuch­ des Fehlerzustands an (f = 0 Hz, U = Fehlerlevel). tend) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 128: Belastbarkeit

    Der Drehmoment‐Messflansch eignet sich zum Messen statischer und dynamischer Drehmomente. Beim Messen dynamischer Drehmomente ist zu beachten: S Die für statische Messungen durchgeführte Kalibrie­ rung des T40B gilt auch für dynamische Drehmoment­ messungen. S Die Eigenfrequenz f der mechanischen Messanord­...
  • Seite 129: Wartung

    Wartung Nenndrehmoment M in % Schwingbreite Schwingbreite 200 % Schwingbreite Zeit t Schwingbreite Abb. 9.1 Zulässige dynamische Belastung Wartung Die Drehmoment‐Messflansche T40B sind wartungsfrei. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 130: Entsorgung Und Umweltschutz

    Art von Entsorgung oder Recycling in Ihrem Land vorgeschrieben ist. Verpackungen Die Originalverpackung der HBM‐Geräte besteht aus recyclebarem Material und kann der Wiederverwertung zugeführt werden. Bewahren Sie die Verpackung jedoch mindestens für den Zeitraum der Gewährleistung auf. Bei Reklamationen muss der Drehmoment‐Messflansch in...
  • Seite 131: Bestellnummern, Zubehör

    Magnetisches Drehzahlmesssystem (1024 Impulse/Umdreh.) und Referenzimpuls Code Option 7: Kundenspezifische Modifikation Keine kundenspezifische Modifikation = VORZUGSTYPEN K-T40B - 0 0 1 R - M F - S - M - D U 2 - 0 - U T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 132 Anschlusskabel TMC, Binder 423 - 16‐polig, freie Enden, 6 m 1-KAB174-6 Kabelbuchsen 423G-7S, 7‐polig (gerade) 3-3101.0247 423W-7S, 7‐polig (Winkel) 3-3312.0281 423G-8S, 8‐polig (gerade) 3-3312.0120 423W-8S, 8‐polig (Winkel) 3-3312.0282 Anschlusskabel, Meterware (Mindestbestellmenge: 10 m, Preis pro Meter) Kab8/00-2/2/2 4-3301.0071 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 133: Technische Daten

    20% v. <±0,01 > 20% v. M und 60% v. M <±0,02 > 60% v. M und 100% v. M <±0,03 Rel. Standardabweichung der Wiederholbarkeit, nach DIN 1319, bezogen auf die Ausgangssignaländerung Frequenzausgang <±0,03 Spannungsausgang <±0,03 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 134 Nenndrehmoment) Frequenzausgang 10 kHz / 60 kHz / 5/30/120 240 kHz Spannungsausgang Kennwerttoleranz (Abweichung der tatsächlichen Aus­ gangsgröße bei M vom Nennkenn­ wert) Frequenzausgang ±0,1 Spannungsausgang ±0,1 Ausgangssignal bei Drehmoment = Null Frequenzausgang 10/60/240 Spannungsausgang T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 135 2,5 … 17,5 / 15 … 105 Frequenzausgang 60 … 420 -12 … +12 Spannungsausgang Energieversorgung 18 … 30 Nennversorgungsspannung (Schutzkleinspannung DC) Stromaufnahme im Messbetrieb < 1 Stromaufnahme im Anlaufbetrieb < 4 (typ. 2) 50 μs T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 136 50 Winkelsekunden Ausgangssignal 5V symmetrisch (RS‐422); 2 Rechtecksignale um ca. 90° phasenverschoben Impulse pro Umdrehung 1024 Mindestdrehzahl für ausreichende Impulsstabilität Impulstoleranz Grad <±0,05 Maximal zulässige Ausgangsfrequenz μs Gruppenlaufzeit <150 Radialer Nennabstand zwischen Sensorkopf und Magnetring (mechanischer Abstand) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 137 Referenzimpuls‐Messsystem (0-Index) Messsystem Magnetisch, mittels Hall‐Sensor und Magnet Ausgangssignal 5V symmetrisch (RS‐422) Impulse pro Umdrehung Mindestdrehzahl für ausreichende Impulsstabilität Impulsbreite, ca. Grad 0,088 Impulstoleranz Grad <±0,05 μs Gruppenlaufzeit <150 Axialer Nennabstand zwischen Sensorkopf und Magnetring (mechanischer Abstand) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 138 Stoßspannungen (Surge) Leitungsgebundene Störungen (AM) Schutzart nach EN 60 529 IP 54 ° Referenztemperatur ° +10 … +70 Nenntemperaturbereich ° -20 … +85 Gebrauchstemperaturbereich ° -40 … +85 Lagerungstemperaturbereich Mechanischer Schock nach EN 60068‐2‐27 Anzahl 1000 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 139 Steifigkeit in radialer Richtung c kN/mm Steifigkeit bei Biegemoment um kN⋅m/ eine radiale Achse c Grad Maximale Auslenkung bei Grenz­ <0,04 <0,05 längskraft Zusätzlicher max. Rundlauffehler <0,02 bei Grenzquerkraft Zusätzliche Planparallelitäts­ <0,06 <0,11 abweichung bei Grenzbiegemoment (bei j d T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 140 Flansches mit Außenzentrierung) ohne Drehzahlmesssystem % v. J mit magn. Drehzahlmesssystem % v. J Zulässige max. statische Exzentrizität des Rotors (radial) zum Statormittel­ punkt ohne Drehzahlmesssystem ±2 Zulässiger axialer Verschiebeweg zwischen Rotor und Stator ohne Drehzahlmesssystem ±2 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 141 Statisch und dynamisch. Das Nenndrehmoment darf nicht überschritten werden. Beeinflussung der Schwingungsmessungen durch Rundlauffehler, Schlag, Formfehler, Kerben, Riefen, örtlichen Restmagnetismus, Gefügeunterschiede oder Werkstoffanomalien sind zu berücksichtigen und von der eigentlichen Wellenschwingung zu trennen. Oberhalb des Nenntemperaturbereiches: ±1,5 mm. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 142 Zwischen 0% v. M <±0,01 20% v. M > 20% v. M und 60% v. <±0,02 > 60% v. M und 100% v. <±0,03 Rel. Standardabweichung der Wiederholbarkeit, nach DIN 1319, bezogen auf die Ausgangssignaländerung Frequenzausgang <±0,03 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 143 = Null und Nenndreh­ moment) Frequenzausgang 10 kHz / 5/30/120 60 kHz / 240 kHz Spannungsausgang Kennwerttoleranz ±0,1 (Abweichung der tatsächlichen ±0,1 Ausgangsgröße bei M Nennkennwert) Frequenzausgang Spannungsausgang Ausgangssignal bei Drehmoment = Null Frequenzausgang 10/60/240 Spannungsausgang T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 144 Langzeitdrift über 48 h bei Referenztemperatur t±0,03 Frequenzausgang t±0,03 Spannungsausgang Messfrequenzbereich, -3 dB μs t400 / t220 / t150 Gruppenlaufzeit Restwelligkeit Spannungsausgang Maximaler Aussteuerbereich 2,5 … 17,5 / 15 … 105 Frequenzausgang 60 … 420 -12 … +12 Spannungsausgang T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 145 Kunststoffring auf abgedecktem Stahlring Magnetische Pole Maximale Lageabweichung 50 Winkelsekunden der Pole Ausgangssignal 5V symmetrisch (RS‐422); 2 Rechtecksignale um ca. 90° phasen­ verschoben Impulse pro Umdrehung 1024 Mindestdrehzahl für ausreichende Impulsstabilität Impulstoleranz Grad <±0,05 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 146 < ca. 0,5 Horizontale Schwingwege des Stators Magnetische Belastungsgrenze >100 Remanenzflussdichte >100 Koerzitivfeldstärke kA/m <0,1 Zulässige magnetische kA/m Feldstärke für Signalabweichungen ≥ Lastwiderstand kΩ Referenzimpuls‐Messsystem (0-Index) Messsystem Magnetisch, mittels Hall‐Sensor und Magnet Ausgangssignal 5V symmetrisch (RS‐422) T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 147 Stator Allgemeine Angaben Emission (nach FCC 47, Teil 15, Unterabteilung C) Emission (nach EN 61326‐1, Abschnitt 7) Funkstörfeldstärke Klasse B Störfestigkeit (EN 61326‐1, Tabelle 2) Elektromagnetisches Feld (AM) Magnetisches Feld Elektrostatische Entladungen (ESD) Kontaktentladung Luftentladung T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 148 EN 60068‐2‐6 10 … 2000 Frequenzbereich Dauer Beschleunigung (Amplitude) 200 (Option 7, Code S) 100 (Option 7, Code U) Belastungsgrenzen Grenzdrehmoment, bezogen auf M Bruchdrehmoment, bezogen > 400 > 320 auf M Grenzlängskraft Grenzquerkraft Grenzbiegemoment N⋅m 1200 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 149 Anlehnung an ISO 7919‐3 μm Normalbetrieb (Dauerbetrieb) + 9000 ‐1 (n in min (p*p) μm Start‐ und Stoppbetrieb/Reso­ + 13200 ‐1 (n in min (p*p) nanzbereiche (temporär) Massenträgheitsmoment des Rotors J ohne Drehzahlmesssystem kg⋅m 0,0039 0,0128 0,0292 0,0771 T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 150 Ausgangssignalbereich, in dem ein wiederholbarer Zusammenhang zwischen Drehmoment und Ausgangssignal besteht. Bei Nennbedingungen. Die Angabe bezieht sich auf eine mittig axiale Ausrichtung. Abweichungen davon führen zu einer veränderten Impulstoleranz. Beachten Sie die gemäß RS‐422 nötigen Abschlusswiderstände. Option 7, Code U T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 151 Statisch und dynamisch. Das Nenndrehmoment darf nicht überschritten werden. Beeinflussung der Schwingungsmessungen durch Rundlauffehler, Schlag, Formfehler, Kerben, Riefen, örtlichen Restmagnetismus, Gefügeunterschiede oder Werkstoffanomalien sind zu berücksichtigen und von der eigentlichen Wellenschwingung zu trennen. Oberhalb des Nenntemperaturbereiches: ±1,5 mm. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 152: Ergänzende Technische Informationen

    0,02 0,02 0,02 0,02 10 k 0,02 0,02 Um die Eigenschaften des Drehmoment‐Messflanschs im eingebauten Zustand zu erhalten, empfehlen wir die angegebenen Form‐ und Lagetoleranzen, Oberflächen­ güte und Härte auch für die kundenseitigen Anschlüsse zu wählen. T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 153 Ergänzende technische Informationen T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 154 Dimensions | Abmessungen Dimensions | Abmessungen 15.1 T40B without rotational speed measurement | T40B ohne Drehzahlmessung 15.1.1 T40B 50 Nm - 100 Nm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 155 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung External centering Außenzentrierung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 156 Dimensions | Abmessungen 15.1.2 T40B 200 Nm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 157 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung External centering Außenzentrierung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 158 Dimensions | Abmessungen 15.1.3 T40B 500 Nm - 1 kNm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 159 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung External centering Außenzentrierung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 160 Dimensions | Abmessungen 15.1.4 T40B 2 kNm - 3 kNm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 161 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung External centering Außenzentrierung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 162 Dimensions | Abmessungen 15.1.5 T40B 5 kNm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 163 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 164 Dimensions | Abmessungen 15.1.6 T40B 10 kNm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 165 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch (Einschraubtiefe) For axial locking Zur Axialsicherung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 166 | mit Drehzahl­ messung und Referenzimpuls 15.2.1 T40B 50 Nm - 100 Nm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk...
  • Seite 167 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung External centering Außenzentrierung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 168 Dimensions | Abmessungen 15.2.2 T40B 200 Nm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Only Option 6, Code A Nur Option 6,...
  • Seite 169 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung External centering Außenzentrierung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 170 Dimensions | Abmessungen 15.2.3 T40B 500 Nm - 1 kNm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Only Option 6,...
  • Seite 171 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung External centering Außenzentrierung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 172 Dimensions | Abmessungen 15.2.4 T40B 2 kNm - 3 kNm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Only Option 6,...
  • Seite 173 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch For axial locking (Einschraubtiefe) Zur Axialsicherung External centering Außenzentrierung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 174 Dimensions | Abmessungen 15.2.5 T40B 5 kNm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Only Option 6, Code A Nur Option 6,...
  • Seite 175 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch (Einschraubtiefe) For axial locking Zur Axialsicherung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 176 Dimensions | Abmessungen 15.2.6 T40B 10 kNm Dimensions in mm (1 mm = 0.03937 inches) | Abmessungen in mm Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Only Option 6, Code A Nur Option 6,...
  • Seite 177 Dimensions without tolerances, per DIN ISO 2768-mk | Maße ohne Toleranzangabe nach DIN ISO 2768-mk Body flange (thread reach) Messkörperflansch (Einschraubtiefe) For axial locking Zur Axialsicherung Cutaway of internal centering in section A-A Ausbruch Innenzentrierung im Schnitt A-A T40B A3452-13.0 HBM: public...
  • Seite 178 HBM Test and Measurement Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com measure and predict with confidence...

Inhaltsverzeichnis