Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Interface Adi; Raccordements Électriques; Power Supply - V2 TORQ-D Serie Handbuch Für Den Installateur

Elektromechanischer irreversibler schiebetorantrieb 24v für tore bis 500 kg gewicht
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 134

4.11 - INTERFACE ADI

L'interface ADI (Additonal Devices Interface) dont la centrale PD13
est équipée permet de raccorder des modules optionnels de la
ligne V2.
Référez-vous au catalogue V2 pour voir quels modules optionnels
avec interface ADI sont disponibles pour cette armoire de
commande.
m
ATTENTION: Pour l'installation des modules optionnels,
lire attentivement les notices que vous trouvez avec.
Pour quelques dispositifs il est possible de configurer le mode avec
lequel ils s'interfacent avec l'armoire de commande, en outre il est
nécessaire d'activer l'interface pour faire en sorte que l'armoire
de commande tienne compte des signalisations qui arrivent du
dispositif ADI.
Se référer au menu de programmation
l'interface ADI et accéder au menu de configuration du dispositif.
Les dispositifs ADI utilisent l'écran de la centrale pour procéder
aux signalisations d'alarme ou pour afficher la configuration de la
centrale de commande.
Le dispositif connecté à l'interface Adi est en mesure de signaler à
la centrale trois types d'alarmes, qui sont visualisés sur l'afficheur
de la centrale de la façon suivante:
ALARME PHOTOCELLULE - le segment en haut s'allume: le
portail s'arrête, quand l'alarme cesse il repart en ouverture.
ALARME BARRE PALPEUSE - le segment en bas s'allume: dans
le portail il inverse le mouvement pendant 3 secondes.
ALARME STOP - les deux segments clignotent: le portail
s'arrête et il ne peut pas repartir tant que l'alarme ne cesse de
sonner.
SLAVE - le segment reste allumé : il est utilisé par le module
optionnel SYNCRO afin d'indiquer si la centrale est configurée
comme SLAVE.
i.Adi
pour activer
- 64 -
4.12 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
J1
START - Commande d'ouverture pour le
branchement de dispositifs traditionnels avec
contact N.O.
m
ATTENTION : si des dispositifs à
commande maintenue sont utilisés (voyants
magnétiques, minuterie, détecteurs de
présence, etc.), il faut utiliser le mode
horloge (paramètre
J2
START P. - Commande d'ouverture piéton pour le
branchement de dispositifs traditionnels avec
contact N.O.
m
ATTENTION : si des dispositifs à
commande maintenue sont utilisés (voyants
magnétiques, minuterie, détecteurs de
présence, etc.), il faut utiliser le mode
horloge (paramètre
J3
Commande d'arrêt STOP. Contact N.F.
J4
Commun (-)
J5
Photocellules type 1. Contact N.F.
J6
Photocellules type 2. Contact N.F.
J7
Barres palpeuses de type 1. Contact N.F.
J8
Barres palpeuses de type 2. Contact N.F.
J9
Commun accessoires (-)
E1
Alimentation +24Vdc pour photocellules et
autres accessoires
E2
Commun alimentation accessoires (-)
E3
Alimentation 24Vdc - TX photocellules / barres
palpeuses optiques pour test de fonctionnement.
Brancher les câbles d'alimentation des cellules
émettrice entre les bornes E2 et E3
E4 - E5
Lampe témoin ou clignotant 24V
A1
Protection antenne
A2
Centrale antenne
B1 - B2
Lumière de courtoisie ou clignotant 230V/120V
L
Phase alimentation 230V/120V
N
Neutre alimentation 230V/120V
BATTERY
Bloc batterie (code 161237)
RECEIVER
Connecteur pour récepteur MRx
ADI
Interface pour modules ADI
OVERLOAD Signale surcharge sur l'alimentation des
accessories
M
Moteur
LIMIT
Fin de course
SENSOR
ENCODER
Encodeur
24 Vdc
Alimentation de l'armoire de commande
POWER
(+24Vcc)
SUPPLY
Strt
oroL
=
).
Strt
oroL
=
).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Torq500d-24vTorq400d-24v-f

Inhaltsverzeichnis