Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
V2 Anleitungen
Torantriebe
AYROS1500-I
V2 AYROS1500-I Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für V2 AYROS1500-I. Wir haben
2
V2 AYROS1500-I Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
V2 AYROS1500-I Bedienungsanleitung (212 Seiten)
Elektromechanischer irreversibler Schiebetorantrieb 230V fuer Tore bis 1500 Kg Gewicht
Marke:
V2
| Kategorie:
Schiebetorantriebe
| Dateigröße: 19.27 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Avvertenze Generali Per la Sicurezza
4
Verifiche Preliminari E Identificazione Della Tipologia DI Utilizzo
5
Servizio DI Assistenza Tecnica
6
Dichiarazione Ue DI Conformità
6
Caratteristiche Tecniche
7
Installazione del Motore
8
Posizionamento del Motore
8
Montaggio Della Cremagliera
9
Fissaggio del Motore
9
Installazione Dei Finecorsa Magnetici
10
Sblocco Motore
11
Schema D'installazione
11
Lunghezza del Cavo
11
Centrale DI Comando
12
Alimentazione
12
Lampeggiante
12
Luci DI Cortesia
12
Ingressi DI Attivazione
12
Stop
13
Fotocellule
13
Coste Sensibili
13
Antenna
13
Collegamenti Elettrici
14
Ricevitore Ad Innesto
15
Interfaccia Adi
15
Pannello DI Controllo
16
Display
16
Uso Dei Tasti Per la Programmazione
16
Accesso alle Impostazioni Della Centrale
17
Configurazione Veloce
17
Caricamento Dei Parametri DI Default
17
Autoapprendimento Dei Tempi DI Lavoro
18
Test DI Funzionamento Della Scheda Inverter
18
Funzionamento a Uomo Presente D'emergenza
19
Lettura del Contatore DI Cicli
19
Segnalazione Della Necessità DI Manutenzione
19
Programmazione Della Centrale
20
Anomalie DI Funzionamento
24
Collaudo E Messa in Servizio
26
Manutenzione
26
Smaltimento
26
Sblocco Motore
27
General Safety Information
30
Preliminary Checks and Identification of the Type to be Used
31
Technical Assistance Service
32
Eu Declaration of Conformity
32
Technical Data
33
Installation of the Motor
34
Mounting the Rack
35
Fixing of the Motor
35
Installing the Magnetic Limit Switches
36
Motor Overriding System
37
Installation Layout
37
Additional Accessories
37
Control Unit
38
Power Supply
38
Flashing Light
38
Courtesy Lights
38
Activation Inputs
38
Stop
39
Photocells
39
Safety Ribbons
39
External Aerial
39
Electrical Connection
40
Plug in Receiver
41
Adi Interface
41
Control Panel
42
Display
42
Use of the Keys for Programming
42
Accessing the Control Unit Settings
43
Quick Configuration
43
Loading the Default Parameters
43
Self-Learning of Working Times
44
Inverter Board Functional Test
44
Emergency Dead man Operation
45
Reading of Cycle Counter
45
Signal of Service Required
45
Programming the Control Unit
46
Operation Defects
50
Testing and Start-Up
52
Maintenance
52
Disposal of the Product
52
Consignes Générales de Sécurité
56
Vérifications Préliminaires et Identification de la Typologie D'utilisation
57
Service D'assistance Technique
58
Declaration Ue de Conformite
58
Caractéristiques Techniques
59
Installation du Moteur
60
Positionnement du Moteur
60
Montage de la Crémaillère
61
Fixation du Moteur
61
Installation des Fins de Course Magnetiques
62
Déblocage Moteur
63
Schéma D'installation
63
Longueur du Câble
63
Autres Accessoires
63
Armoire de Commande
64
Alimentation
64
Clignotant
64
Lumieres de Courtoisie
64
Entrees de Commande
64
Stop
65
Photocellule
65
Barres Palpeuses
65
Antenne
65
Raccordements Électriques
66
Recepteur Embrochable
67
Interface Adi
67
Panneau de Controle
68
Display
68
Utilisation des Touches de Programmation
68
Accès aux Paramètres de L'armoire de Commande
69
Configuration Rapide
69
Chargement des Paramètres Par Défaut
69
Auto-Apprentissage des Temps de Travail
70
Test de Fonctionnement de la Carte Inverter
70
Fonctionnement Homme Mort D'urgence
71
Lecture du Compteurs de Cycles
71
Signalisation de la Nécessité D'entretien
71
Programmation de L'armoire de Commande
72
Entree Stop
75
Anomalie de Fonctionnement
76
Essai et Mise en Service
78
Entretien
78
Élimination du Produit
78
Advertencias Generales para la Seguridad
82
Verificaciones Preliminares E Identificación del Tipo de Uso
83
Servicio de Asistencia Técnica
84
Declaración Ue de Conformidad
84
Caracteristicas Tecnicas
85
Instalacion del Motor
86
Colocacion del Motor
86
Montaje de la Cremallera
87
Fijacion del Motor
87
Instalacion de Los Finales de Carrera Magnéticos
88
Desbloqueo Motor
89
Esquema de Instalación
89
Longitud del Cable
89
Accesorios Adicionales
89
Cuadro de Maniobras
90
Alimentacion
90
Lampara de Señalizacion
90
Luz de Garaje
90
Entradas de Activacion
90
Stop
91
Fotocelulas
91
Bandas de Seguridad
91
Antena Externa
91
Conexiones Electricas
92
Receptor Enchufable
93
Interfaz Adi
93
Panel de Control
94
Display
94
Uso de las Teclas para la Programación
94
Acceso a las Configuraciones de la Central
95
Configuracion Rapida
95
Carga de Los Parámetros por Defecto
95
Autoaprendizaje de Los Timpos de Trabajo
96
Prueba de Funcionamiento de la Tarjeta Inverter
96
Funcionamiento con Hombre Presente de Emergencia
97
Lectura del Contador de Ciclos
97
Señalación de la Necesidad de Mantenimiento
97
Programación de la Central
98
Anomalias de Funcionamiento
102
Prueba y Puesta en Servicio
104
Mantenimiento
104
Eliminación del Producto
104
Advertências Gerais para Asegurança
108
Verificações Preliminares E Identificação Do Tipo de Utilização
109
Serviço de Assistência Técnica
110
Declaração Ue de Conformidade
110
Características Técnicas
111
Instalação Do Motor
112
Posicionamento Do Motor
112
Montagem da Cremalheira
113
Fixação Do Motor
113
Instalação Dos Fins de Curso Magnéticos
114
Desbloqueio Do Motor
115
Esquema de Instalación
115
Comprimento Do Cabo
115
Central de Comando
116
Alimentação
116
Luz de Sinalização
116
Luzes de Cortesia
116
Entradas de Activação
116
Stop
117
Fotocélulas
117
Bandas de Segurança
117
Antena
117
Ligações Eléctricas
118
Ligação Do Receptor
119
Interface Adi
119
Painel de Controlo
120
Display
120
Utilização das Teclas para Aprogramação
120
Acesso Às Definições da Central
121
Configuração Rápida
121
Carregamento Dos Parâmetros Pré-Definidos
121
Auto-Aprendizagem Dos Tempos de Operação
122
Teste de Funcionamento da Placa Do Inversor
122
Funcionamento de Emergência Com Homem Presente
123
Leitura Do Contador de Ciclos
123
Sinalização para a Necessidade de Manutenção
123
Configuração Do Quadro Eléctrico
124
Anomalias de Funcionamento
128
Testes Funcionais E Colocação Em Serviço
130
Manutenção
130
Eliminação
130
Allgemeine Sicherheitshinweise
134
Vorbereitende Prüfungen und Identifizierung der Nutzungstypologie
135
Typologie der Aktivierungsbefehle
135
Technischer Kundendienst
136
Eu-Konformitätserklärung
136
Technische Eigenschaften
137
Installation des Motors
138
Positionierung des Motors
138
Montage der Zahnstange
139
Befestigung des Motors
139
Installation der Magnetischen Endanschläge
140
Freigabe des Motors
141
Installationsplan
141
Zusatzzubehör
141
Steuerung
142
Stromversorgung
142
Blinkvorrichtung
142
Beleuchtungen
142
Aktivierungseingänge
142
Stop
143
Fotozellen
143
Kontaktleisten
143
Äußere ANTENNE
143
Elektrischäsverbindungs
144
Einsteckempfänger
145
Schnittstelle Adi
145
Steuerpult
146
Display
146
Anmerkung
146
Verwendung der Tasten zum Programmieren
146
Zugang zu den Einstellungen der Steuerung
147
Schnellkonfiguration
147
Laden der Defaultparameter
147
Selbstlernfunktion der Betriebszeiten
148
Funktionstest der Inverterkarte
148
Notbetrieb bei "Person Anwesend
149
Ablesen des Zykluszählers
149
Anzeige der Notwendigkeit einer Wartung
149
Konfiguration der Steuerung
150
Eingang Stop
153
Funktionsstörungen
154
Endabnahme und Inbetriebnahme
156
Quetschung
156
Wartung
156
Entsorgung des Produkts
156
Handbuch für den Benutzer der Automation
157
Algemene Waarschuwingen Voor de Veiligheid
160
Controles Vooraf en Identificatie Van Het Type Gebruik
161
Technische Assistentiedienst
162
Eg- Verklaring Van Overeenstemming
162
Technische Kenmerken
163
Installatie Van de Motor
164
Positionering Van de Motor
164
Montage Van de Heugel
165
Bevestiging Van de Motor
165
Installatie Van de Magnetische Eindschakelaars
166
Deblokkering Motor
167
Installatieschema
167
Stuurcentrale
168
Voeding
168
Knipperlicht
168
Servicelichten
168
Activeringsingangen
168
Stop
169
Fotocellen
169
Veiligheidslijsten
169
Antenne
169
Elektrische Aansluitingen
170
Inplugbare Ontvanger
171
Interface Adi
171
Controlepaneel
172
Display
172
Gebruik Van de Toetsen Voor de Programmering
172
Toegang Tot de Instellingen Van de Centrale
173
Snelle Configuratie
173
Laden Van de Defaultparameters
173
Automatisch Aanleren Van de Werktijden
174
Test Van Werking Van de Inverter-Kaart
174
Werking Met Hold to Run Voor Noodsituaties
175
Lezing Van de Cycliteller
175
Signalering Van de Noodzaak Tot Onderhoud
175
Configuratie Van de Centrale
176
Werkstoringen
180
Testen en Indienststelling
182
Onderhoud
182
Vuilverwerking Van Het Product
182
Общая Информация По Безопасности
186
Предварительные Проверки И Идентификация Типа Для Использования
187
Техническая Помощь
188
Декларация Соответствия Ес
188
Технические Данные
189
Установка Двигателя
190
Установка Стойки
191
Фиксирование Двигателя
191
Установка Магнитных Выключателей
192
Установка
192
Схема Установки
193
Дополнительные Аксессуары
193
Система Передачи Двигателей
193
Устройство Управления
194
Питание
194
Мигающий Свет
194
Подсветка
194
Активационные Входы
194
Останов
195
Фотоэлементы
195
Панели Безопасности
195
Внешняя Антенна
195
Электрическое Соединение
196
Courtesy Light
197
Подключение Приемника
197
Интерфейс Adi
197
Панель Управления
198
Дисплей
198
Использование Ключей Для Программирования
198
Доступ К Установкам Управления
199
Быстрая Конфигурация
199
Загрузка Параметров По Умолчанию
199
Самообработка Рабочего Времени
200
Функциональный Испытание Инвертора
200
Эксплуатация Автоматического Блокиратора
201
Чтение Счетчиков
201
Требуется Сигнал Обслуживания
201
Программирование Блока Управления
202
Дефекты Эксплуатации
206
Испытания И Запуск
208
Обслуживание
208
Утилизация Продукта
208
Technical Support
212
Werbung
V2 AYROS1500-I Bedienungsanleitung (84 Seiten)
Marke:
V2
| Kategorie:
Torantriebe
| Dateigröße: 7.37 MB
Inhaltsverzeichnis
Português
3
Inhaltsverzeichnis
3
1 Advertências Gerais para Asegurança
4
Verificações Preliminares E Identificação Do Tipo de Utilização
5
Serviço de Assistência Técnica
6
Declaração Ue de Conformidade
6
2 Características Técnicas
7
3 Instalação Do Motor
8
Posicionamento Do Motor
8
Montagem da Cremalheira
9
Fixação Do Motor
9
Instalação Dos Fins de Curso Magnéticos
10
Desbloqueio Do Motor
11
Esquema de Instalación
11
4 Central de Comando
12
Alimentação
12
Luz de Sinalização
12
Luzes de Cortesia
12
Entradas de Activação
12
Stop
13
Fotocélulas
13
Bandas de Segurança
13
Antena
13
Ligações Eléctricas
14
Ligação Do Receptor
15
Interface Adi
15
5 Painel de Controlo
16
Display
16
Utilização das Teclas para Aprogramação
16
6 Acesso Às Definições da Central
17
7 Configuração Rápida
17
8 Carregamento Dos Parâmetros Pré-Definidos
17
9 Auto-Aprendizagem Dos Tempos de Operação
18
10 Teste de Funcionamento da Placa Do Inversor
18
11 Funcionamento de Emergência Com Homem Presente
19
12 Leitura Do Contador de Ciclos
19
Sinalização para a Necessidade de Manutenção
19
13 Configuração Do Quadro Eléctrico
20
14 Anomalias de Funcionamento
24
15 Testes Funcionais E Colocação Em Serviço
26
16 Manutenção
26
17 Eliminação
26
Deutsch
29
Allgemeine Sicherheitshinweise
30
Vorbereitende Prüfungen und Identifizierung der Nutzungstypologie
31
Technischer Kundendienst
32
Eu-Konformitätserklärung
32
Technische Eigenschaften
33
Installation des Motors
34
Positionierung des Motors
34
Montage der Zahnstange
35
Befestigung des Motors
35
Installation der Magnetischen Endanschläge
36
Freigabe des Motors
37
Installationsplan
37
Steuerung
38
Stromversorgung
38
Blinkvorrichtung
38
Beleuchtungen
38
Aktivierungseingänge
38
Stop
39
Fotozellen
39
Kontaktleisten
39
Äußere ANTENNE
39
Elektrischäsverbindungs
40
Einsteckempfänger
41
Schnittstelle Adi
41
Steuerpult
42
Display
42
Verwendung der Tasten zum Programmieren
42
Zugang zu den Einstellungen der Steuerung
43
Schnellkonfiguration
43
Laden der Defaultparameter
43
Selbstlernfunktion der Betriebszeiten
44
Funktionstest der Inverterkarte
44
Notbetrieb bei "Person Anwesend
45
Ablesen des Zykluszählers
45
Anzeige der Notwendigkeit einer Wartung
45
Konfiguration der Steuerung
46
Funktionsstörungen
50
Endabnahme und Inbetriebnahme
52
Wartung
52
Entsorgung des Produkts
52
Handbuch für den Benutzer der Automation
53
Dutch
55
1 Algemene Waarschuwingen Voor de Veiligheid
56
Controles Vooraf en Identificatie Van Het Type Gebruik
57
Technische Assistentiedienst
58
Eg- Verklaring Van Overeenstemming
58
2 Technische Kenmerken
59
3 Installatie Van de Motor
60
Positionering Van de Motor
60
Montage Van de Heugel
61
Bevestiging Van de Motor
61
Installatie Van de Magnetische Eindschakelaars
62
Deblokkering Motor
63
Installatieschema
63
4 Stuurcentrale
64
Voeding
64
Knipperlicht
64
Servicelichten
64
Activeringsingangen
64
Stop
65
Fotocellen
65
Veiligheidslijsten
65
Antenne
65
Elektrische Aansluitingen
66
Inplugbare Ontvanger
67
Interface Adi
67
5 Controlepaneel
68
Display
68
Gebruik Van de Toetsen Voor de Programmering
68
6 Toegang Tot de Instellingen Van de Centrale
69
7 Snelle Configuratie
69
8 Laden Van de Defaultparameters
69
9 Automatisch Aanleren Van de Werktijden
70
10 Test Van Werking Van de Inverter-Kaart
70
11 Werking Met Hold to Run Voor Noodsituaties
71
12 Lezing Van de Cycliteller
71
Signalering Van de Noodzaak Tot Onderhoud
71
13 Configuratie Van de Centrale
72
14 Werkstoringen
76
15 Testen en Indienststelling
78
16 Onderhoud
78
17 Vuilverwerking Van Het Product
78
Werbung
Verwandte Produkte
V2 AXIL-120V
V2 AXIL-230V
V2 AXIL-24V
V2 A6.2
V2 AXIL Serie
V2 AXIL-FC
V2 AXIL-ECD
V2 AYROS400D-230V
V2 AYROS-24V
V2 AYROS800D-230V
V2 Kategorien
Steuergeräte
Torantriebe
Toröffner
Module
Antriebssysteme
Weitere V2 Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen