Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conditions Environnementales; Obligations De L'exploitant; Obligations Du Personnel; Couplage Au Réseau - Fronius VR 1500-PAP Bedienungsanleitung & Ersatzteilliste

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VR 1500-PAP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Conditions envi-
Tout fonctionnement ou stockage de l'appareil en dehors du domaine d'utilisation indiqué
ronnementales
est considéré comme non conforme. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable
des dommages consécutifs.
Plage de températures pour l'air ambiant :
-
-
Humidité relative de l'air :
-
-
Air ambiant : absence de poussières, acides, gaz ou substances corrosives, etc.
Altitude au-dessus du niveau de la mer :jusqu'à 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Obligations de
L'exploitant s'engage à laisser travailler sur l'appareil uniquement des personnes qui
l'exploitant
-
-
-
La sécurité de travail du personnel doit être contrôlée à intervalles réguliers.
Obligations du
Toutes les personnes qui sont habilitées à travailler avec l'appareil s'engagent, avant de
personnel
commencer à travailler
-
-
Avant de quitter le poste de travail, assurez-vous qu'aucun dommage corporel ou matériel
ne peut survenir, même en votre absence.
Couplage au ré-
En raison de leur absorption de courant élevée, les appareils à puissance élevée influent
seau
sur la qualité énergétique du réseau d'alimentation.
Certains types d'appareils peuvent être touchés sous la forme :
-
-
-
*)
voir caractéristiques techniques
Dans ce cas, l'exploitant ou l'utilisateur de l'appareil doit s'assurer que l'appareil peut être
raccordé au réseau, au besoin en prenant contact avec le fournisseur d'électricité.
IMPORTANT ! Veiller à la bonne mise à la terre du couplage au réseau !
62
en service : -10 °C à + 40 °C (14 °F à 104 °F)
lors du transport et du stockage : -20 °C à +55 °C (-4 °F à 131 °F)
jusqu'à 50 % à 40 °C (104 °F)
jusqu'à 90 % à 20 °C (68 °F)
connaissent les dispositions de base relatives à la sécurité du travail et à la prévention
des accidents et sont formées à la manipulation de l'appareil
ont attesté par leur signature avoir lu et compris les présentes instructions de service,
en particulier le chapitre « Consignes de sécurité »
ont suivi une formation conforme aux exigences relatives aux résultats de travail.
à respecter les dispositions de base relatives à la sécurité du travail et à la prévention
des accidents
à lire les présentes instructions de service, en particulier le chapitre « Consignes de
sécurité », et à confirmer par leur signature qu'elles les ont comprises et vont les res-
pecter.
de restrictions de raccordement ;
d'exigences relatives à l'impédance maximale autorisée du secteur
d'exigences relatives à la puissance de court-circuit minimale nécessaire
à l'interface avec le réseau public
*)
;
*)
;

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis