Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kullanim Amaci - 3M PELTOR WS ALERT XP Anleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PELTOR WS ALERT XP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
TR
3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XP Headset
MRX21A2WS6, MRX21A2WS6-ACK
MRX21P3E2WS6, MRX21P3E2WS6-ACK
3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset
MRX21AWS6, MRX21AWS6-ACK
MRX21P3EWS6, MRX21P3EWS6-ACK
GIRIŞ
3M™ PELTOR™ iletişim çözümlerini tercih ettiğiniz için sizi
kutlar ve teşekkür ederiz! Koruyucu iletişimin yeni nesline
hoş geldiniz.

KULLANIM AMACI

Bu 3M™ PELTOR™ kulaklık setleri bir yandan kullanıcının
yerleşik Bluetooth
teknolojisi ile iletişim kurmasına izin
®
verirken diğer yandan işçilere tehlikeli gürültü seviyelerine
ve yüksek seslere koruma sağlamayı amaçlamaktadır. Tüm
kullanıcılar verilen kullanıcı talimatlarını okumalı, anlamalı
ve cihazın kullanımı hakkında bilgi sahibi olmalıdır.
ÖNEMLI
Ürünü kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatlarda
içerilen tüm güvenlik bilgilerini okuyun, kavrayın ve takip edin.
Bu talimatları, daha sonra başvurmak üzere muhafaza edin.
Ek bilgiler ve diğer sorularınız için lütfen 3M Teknik Servisi ile
iletişim kurun (iletişim bilgileri son sayfada liste halinde
verilmektedir).
!
Bu ses önleyici kulaklık, maruz kalınan tehlikeli gürültüyü
ve diğer yüksek ses seviyelerini hafifletmeye yardımcı olur.
Kulak tıkacını yanlış kullanma veya tehlikeli gürültüye
maruz kalınan zamanlarda sürekli kullanmama, işitme
kaybı veya işitme hasarıyla sonuçlanabilir. Uygun
kullanım için amirinize veya kullanıcı talimatlarına başvurun
ya da 3M Teknik Servisi'ni arayın. İşitme duyunuzun
köreldiğini düşünüyorsanız, (silah ateşleme dahil) herhangi
bir sese maruz kaldığınız sırada veya sonrasında çınlama
veya uğultu duyuyorsanız veya başka herhangi bir nedenle
bir işitme sorununuz olduğundan şüpheleniyorsanız,
gürültülü ortamı derhal terk edin ve bir tıp uzmanına ve/veya
amirinize danışın.
EN 352 Güvenlik Beyanları:
• Bu ses önleyicinin seviye-bağımlı devresinden çıkan ses
gücü, harici ses seviyesinin üzerine çıkabilir.
• Tamponlara hijyenik kapakların takılması, ses önleyicilerin
akustik performansını etkileyebilir.
• Performans, pil kullanımına bağlı olarak azalabilir.
• Bu ürün, bazı kimyasal maddelerden olumsuz etkilenebilir.
Ayrıntılı bilgi için üreticiye başvurulmalıdır.
• Barete takılan ses önleyiciler, büyük boyut serisindendir.
175
UYARI
Orta, küçük veya büyük boyutlu susturucu serileri EN 352-1
ve EN 352-3 uyumludur. Orta boyutlu ses önleyici serisi,
kullanıcıların büyük çoğunluğu için uygundur. Küçük veya
büyük boyutlu ses önleyici serileri, orta boyutlu serilerin
uygun olmadığı kullanıcılara uyacak şekilde tasarlanmıştır.
Bu talimatları izlememek ciddi düzeyde yaralanmalara veya
ölümlere yol açabilir:
a. Müzik veya diğer sesli iletişim seçeneklerini dinlemek
durum farkındalığınızı ve uyarı sinyallerini işitebilme becerinizi
azaltabilir. Her an dikkatli olun ve ses düzeyini kabul edilebilir
en düşük düzeye ayarlayın. Eğlence özelliği kullanılırken, iş
yerindeki uyarı sinyallerinin işitilebilirliği azalabilir.
b. Bir patlamayı tetiklemeyle bağlantılı riskleri azaltmak için,
bu ürünü patlama potansiyeli olan ortamlarda kullanmayın.
Bu talimatları izlememek ses önleyicilerin sağladığı
korumayı azaltabilir ve işitme kaybına yol açabilir:
a. 3M işitme koruyucularının bağımsız uyum testinin
yapılmasını önemle tavsiye eder. Tipik işyeri korumasını tahmin
etmek için SNR kullanılıyorsa, 3M gürültü azaltma değerinin
%50 oranında veya yürürlükteki yönetmeliklere uygun şekilde
düşürülmesini tavsiye eder.
b. İşitme koruyucusunun gereken şekilde seçilmesine, uyum
göstermesine ve muhafaza edilmesine dikkat edin. Bu cihazın
hatalı şekilde takılması, ses sönümlemedeki verimliliğini
azaltacaktır. Doğru şekilde takmak için ekli talimatlara
başvurun.
c. İşitme koruyucuyu her kullanım öncesinde dikkatle
inceleyin. Hasarlıysa, sağlam bir işitme koruyucusu seçin veya
gürültülü ortamlardan kaçının.
d. İlave kişisel koruyucu ekipman (örneğin güvenlik
gözlükleri, solunum cihazları, vb.) gerekiyorsa, ses önleyici
tamponlara en az düzeyde müdahale edecek esnek, düşük
profilli ürünler veya kayışlar seçin. Ses önleyici tamponların
sızdırmazlığına ve ses önleyicinin koruma özelliğine müdahale
edebilecek diğer tüm gereksiz maddeleri (örneğin saç, şapka,
takı, kulaklık, hijyen kapakları, vb.) çıkarın.
e. Kafa bandını bükmeyin veya yeniden şekillendirmeyin ve
susturucuları sıkıca yerinde tutmak için yeterli gücün
bulunduğundan emin olun.
f. Ses önleyiciler ve özellikle tamponlar zaman içinde
yıpranabileceğinden çatlama ve sızıntılara karşı sık sık kontrol
edilmelidir. Düzenli kullanımlarda tutarlı koruma, hijyen ve
rahatlığı korumak için köpük astarları ve kulak tamponlarını
yılda en az iki kez yenileyin.
g. Yukarıda verilen tavsiyelere uyulmadığı takdirde,
susturucuların sağlayabileceği koruma işlevi ciddi biçimde
bozulabilir.
DIKKAT
Önlenemeyen yangın, patlama ve yanıklarla bağlantılı
risklerin azaltılması, hafif veya orta derecede yaralanma
veya mülk hasarı ile sonuçlanabilir:
a. 3M™ PELTOR™ USB şarj cihazı FR09'u ve 3M™
PELTOR™ USB duvar adaptörü FR08'i yalnızca 3M™
PELTOR™ LR6NM şarj edilebilir pillerle kullanın.
b. Ortam sıcaklığının +45 °C'nin üzerine çıktığı durumlarda pil
şarj edilemez.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis