Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M PELTOR WS ALERT XP Anleitung Seite 106

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PELTOR WS ALERT XP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XP Headset
MRX21A2WS6, MRX21A2WS6-ACK
MRX21P3E2WS6, MRX21P3E2WS6-ACK
3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XPI Headset
MRX21AWS6, MRX21AWS6-ACK
MRX21P3EWS6, MRX21P3EWS6-ACK
ĮVADAS
Sveikiname ir dėkojame, kad pasirinkote 3M™ PELTOR™
ryšio sprendimus! Džiaugiamės galėdami pristatyti naujos
kartos saugaus ryšio palaikymo sprendimą.
PASKIRTIS
Šios 3M™ PELTOR™ ausinės skirtos apsaugoti darbuotojus
nuo pavojingo triukšmo ir kitų triukšmingų garsų bei leidžia
naudotojui bendrauti naudojant įtaisytąją„Bluetooth
technologiją. Laikoma, kad visi naudotojai privalo perskaityti ir
suprasti pateiktas naudojimo instrukcijas ir žinoti, kaip naudoti
šį prietaisą.
SVARBU
Prieš naudodami gaminį perskaitykite, išsiaiškinkite ir
laikykitės visos šiose instrukcijose pateiktos saugos
informacijos. Saugokite šias instrukcijas, nes jų gali prireikti
ateityje. Jei reikia daugiau informacijos ar turite klausimų,
susisiekite su 3M techninės priežiūros tarnyba (kontaktinė
informacija pateikta paskutiniame puslapyje).
!
ĮSPĖJIMAS
Ši klausos apsaugos priemonė padeda sumažinti pavojingo
triukšmo ir kitų triukšmingų garsų poveikį. Netinkamas
naudojimas ar klausos apsaugos naudojimas ne visą
laiką, esant pavojingam triukšmui, gali baigtis klausos
praradimu ar sužalojimu. Dėl tinkamo naudojimo
konsultuokitės su prižiūrėtoju, žr. naudotojo instrukcijas ar
skambinkite į 3M klientų aptarnavimo skyrių. Jei triukšmo
(įskaitant šaudymą) metu arba jam praėjus pajutote, kad
klausa suprastėjo arba girdite skambėjimą ar zvimbimą, arba
jei klausos problemą įtariate dėl kitos priežasties,
nedelsdami pasišalinkite iš triukšmingos aplinkos ir
kreipkitės į medikus ir (arba) prižiūrėtoją.
EN 352 saugos pranešimai:
• Šios klausos apsaugos priemonės nuo lygio priklausomos
elektros grandinės galia gali viršyti išorinį garso lygį.
• Uždėjus higienines pagalvėlių apmovas gali pablogėti
akustinės ausinių savybės.
• Senkant maitinimo elementų energijai veikimas gali
pablogėti.
• Šiam gaminiui gali pakenkti tam tikros cheminės medžiagos.
Išsamesnės informacijos teiraukitės gamintojo.
• Prie šalmo tvirtinamos ausinės yra didelio dydžio. Ausinės,
atitinkančios EN 352-1 ir EN 352-3, būna vidutinio, mažo
arba didelio dydžio. Vidutinio dydžio ausinės tinka daugeliui
nešiotojų. Mažo arba didelio dydžio ausinės skirtos
nešiotojams, kuriems netinka vidutinio dydžio ausinės.
Jei nesilaikysite šių instrukcijų, galite sunkiai ar net
mirtinai susižaloti.
a. Klausantis muzikos ar bendraujant garso ryšiu gali
suprastėti situacijos suvokimas ir gebėjimas girdėti
įspėjamuosius signalus. Stenkitės išlikti budrūs ir nustatykite
žemiausią galimą garsumo lygį. Naudojant pramoginę įrangą,
tam tikrose darbo vietose gali pablogėti įspėjamųjų signalų
girdimumas.
b. Norėdami sumažinti sprogimo pavojų, nenaudokite šio
gaminio potencialiai sprogioje atmosferoje.
Jei nesilaikysite šių instrukcijų, ausinių teikiama apsauga
gali suprastėti ir tai gali lemti klausos praradimą:
a. 3M primygtinai rekomenduoja kiekvienam naudotojui
individualiai pritaikyti klausos apsaugos priemonę. Jei įprasta
"
®
darbo vietoje reikalinga apsauga nuo triukšmo vertinama pagal
SNR, 3M rekomenduoja triukšmo mažinimo vertę sumažinti
50 % arba kaip nurodyta galiojančių taisyklių.
b. Įsitikinkite, kad klausos apsaugos priemonė tinkamai
pasirinkta, pritaikyta, sureguliuota ir prižiūrima. Jei šis
prietaisas bus netinkamai nešiojamas, sumažės jo efektyvumas
slopinant triukšmą. Kaip tinkamai nešioti, nurodyta pridėtose
instrukcijose.
c. Patikrinkite klausos apsaugos priemonę kiekvieną kartą
prieš naudodami. Jei yra gedimų, naudokite kitą klausos
apsaugos priemonę arba venkite triukšmingos aplinkos.
d. Naudojant apsauginius akinius, respiratorius ir kitas
papildomos apsaugos priemones, jų kojelės ar diržai turi būti
lankstūs ir tvirtinami žemai, kad neįsiterptų tarp ausinių
pagalvėlių ir nesuprastėtų triukšmo slopinimas. Pašalinkite
visus nereikalingus objektus (pvz., plaukus, kepures,
papuošalus, ausines, higienines apmovas ir pan.), kurie gali
sumažinti ausinių pagalvėlių sandarumą.
e. Nelankstykite galvos juostos ir įsitikinkite, kad ausinės
tvirtai laikosi savo vietoje.
f. Nuolat naudojamos ausinės, ypač pagalvėlės, gali
susidėvėti, todėl reikia dažnai tikrinti, ar jos neįtrūkusios ir
nepraleidžia triukšmo. Nuolat naudojant rekomenduojama keisti
putplasčio įdėklus ir ausų pagalvėles bent du kartus per metus,
kad būtų užtikrintas tinkamas slopinimas, higiena ir patogumas.
g. Nesilaikant šių rekomendacijų ausinės neužtikrins
reikiamos klausos apsaugos.
DĖMESIO
Norėdami sumažinti gaisro, sprogimo ir nudegimų
pavojų, kurio nebandant išvengti galimos lengvos ar
vidutinės traumos ar materialinė žala:
a. Naudokite tik 3M™ PELTOR™ USB įkroviklį FR09 ir 3M™
PELTOR™ USB sieninį adapterį FR08 su 3M™ PELTOR™
LR6NM įkraunamais elementais.
b. Maitinimo elemento gali nepavykti įkrauti, jei aplinkos
temperatūra aukštesnė kaip +45 °C.
DĖMESIO.
Sprogimo pavojus, jeigu baterija pakeičiama netinkamo tipo
baterija.
LT
98

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis