Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sunrise Medical Quickie Q100R Configured Allgemeines Handbuch

Sunrise Medical Quickie Q100R Configured Allgemeines Handbuch

Elektrorollstuhl
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Quickie Q100R Configured:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

000691020.DE
E l e kt ro rol l st u h l
Allgemeines Handbuch
Q100R Configured
Q200R Configured

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunrise Medical Quickie Q100R Configured

  • Seite 1 000691020.DE E l e kt ro rol l st u h l Allgemeines Handbuch Q100R Configured Q200R Configured...
  • Seite 2 Rollstuhlkomponenten SUNRISE MEDICAL ist nach ISO 13485 zertifiziert und bestätigt damit die Qualität der Produkte in jeder Phase – von der Forschung + Entwicklung bis hin zur Produktion. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen gemäß der EU-Richtlinien. Hier abgebildete Optionen oder Zubehörteile sind gegen Aufpreis erhältlich.
  • Seite 3 Wenn eine Dualsteuerung eingebaut ist, kann der Elektro- Rollstuhl vom Benutzer gesteuert werden oder die Steuerung Sunrise Medical erklärt in alleiniger Verantwortung, dass dieses kann auf eine Begleitperson umgestellt werden, die den Produkt mit den Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG, Rollstuhl für den Benutzer steuert.
  • Seite 4 Recyclingfähigkeit. Im Rahmen unserer Initiative zur kontinuierlichen Verbesserung unserer Produkte behält sich Sunrise Medical das Recht vor, technische Daten und Konstruktionen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nicht alle der angebotenen Funktionen und Optionen sind mit allen Konfigurationen des Rollstuhls kompatibel.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    1.0 Ihr Rollstuhl   11.0 VR2 Steuerung:   11.1 Ein-/Aus-Taste: ..............  38 2.0 Gebrauch dieses Handbuchs:   11.2 Batterieanzeige: ..............  38 2.1 Einführung: ................6 11.3 Sperren des Rollstuhls und Aufheben der Sperre: ..  38 2.2 Garantie  ................. 7 11.4 Bedienung des Joysticks: ..........
  • Seite 6: Ihr Rollstuhl

    Sollten Sie jedoch noch weitere Fragen bezüglich der Benutzung, der Wartung oder der Sicherheit des Rollstuhls haben, wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Sunrise Medical Kundendienst. Falls es in Ihrer Nähe keinen autorisierten Fachhändler gibt oder Sie andere Fragen haben, wenden Sie sich...
  • Seite 7: Garantie

    Folge eines Herstellungs- und Materialfehlers, wird das Teil bzw. werden die Teile repariert oder kostenlos ausgewechselt. Die Garantie deckt ausschließlich Herstellungsfehler ab. 2. Zur Geltendmachung der Garantie benachrichtigen Sie bitte umgehend den Sunrise Medical Kundendienst mit einer genauen Beschreibung des Problems. Sollten Sie das Produkt außerhalb des Zuständigkeitsbereichs des Sunrise Medical Kundendienstes verwenden, werden Reparatur oder Austausch von einem anderen, vom Hersteller bezeichneten Kundendienst ausgeführt.
  • Seite 8: Erklärungen Zu Den Aufklebern / Begriffsdefinitionen

    3.0 Erklärungen zu den Aufklebern / Begriffsdefinitionen 3.1 In dieser Anweisung verwendete Begriffsdefinitionen: Wort Definition Anweisung an den Benutzer, dass ein potentielles Verletzungsrisiko GEFAHR! besteht, wenn der Anweisung nicht entsprochen wird Anweisung an den Benutzer, dass ein Verletzungsrisiko besteht, wenn der WARNUNG! Anweisung nicht entsprochen wird.
  • Seite 9: Schaltplan

    Fig. 3.1 WARNUNG – NICHT BERÜHREN - HEISS Batterieanschluss SCHWARZ BATTERIEAUFKLEBER (UNTER DER ABDECKUNG) SCHALTPLAN SCHWARZ SCHWARZ Batterieanschluss Schaltbild der Batterie VERANKERUNGSPUNKT FÜR DEN TRANSPORT BREMSE LÖSEN ANTRIEB FREILAUF Fig. 3.2 Q100R-Q200R Configured Rev. B...
  • Seite 10: Sicherheit

    Leistungsgrenzen des Standardprodukts (z.B. Höchstgeschwindigkeit, max. Körpergewicht des Benutzers etc.) einschränken. Diese Einschränkungen sind auf dem Bestellformular, im technischen Handbuch und in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt. Weitere Informationen erhalten Sie über Ihren Sunrise Medical Fachhändler. WARNUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR –...
  • Seite 11: Reifen

    4.6 Reifen: 4.8 Elektromagnetische Verträglichkeit Die Reifen eines Rollstuhls werden der Benutzung des Rollstuhls entsprechend abgenutzt. Überprüfen Sie sie regelmäßig, WARNUNG! vor allem den Reifendruck gemäß der Wartungsanleitung in • Dieser Rollstuhl kann den Betrieb von Vorrichtungen in diesem Handbuch. seiner Umgebung, von denen elektromagnetische Felder ausgehen (z.B.
  • Seite 12: Transport

    5.0 Transport 5.1 Transport des Rollstuhls in einem Fahrzeug Einsteigen in bzw. Aussteigen aus dem Fahrzeug GEFAHR! • Überprüfen Sie, dass das Fahrzeug für den Transport eines Insassen in einem Rollstuhl ausgestattet ist und über einen für Ihren Rollstuhltyp geeigneten Zugang/Ausgang verfügt. Das Fahrzeug muss über eine ausreichende Tragkraft für das Gesamtgewicht, d.h., das Körpergewicht des Benutzers und das Gewicht des Rollstuhls und des Zubehörs, verfügen.
  • Seite 13 Fig. 5.5 GEFAHR! • Der Rollstuhl kann nur mit den Verankerungspunkten am Rahmen des Rollstuhls gesichert werden (Fig. 5.2 - 5.8). • Die Verankerungspunkte (2 vorne, 2 hinten) sind mit dem Verankerungssymbol gekennzeichnet (Fig. 5.5). Bringen Sie die vorderen Gurte zuerst an, dann die hinteren Gurte. Spannen Sie die Gurte, um den Rollstuhl zu sichern.
  • Seite 14: Der Rollstuhl Als Sitz Für Insassen

    Fahrzeugs umsteigt und, soweit möglich, das Rückhaltesystem • Der Benutzer muss sowohl mit dem Beckengurt als auch des Fahrzeugs benutzt. Sunrise Medical erkennt an, dass es in mit dem Schultergurt angeschnallt werden (Fig. 5.9 auf der der Praxis nicht immer möglich ist, dass der Benutzer umsteigt nächsten Seite), um die Wahrscheinlichkeit eines Aufpralls...
  • Seite 15 Positionierung des Rückhaltesystems Fig. 5.9 GEFAHR! • Der Beckengurt muss unten an der Vorderseite des Beckens so angelegt werden, dass der Winkel des Beckengurts innerhalb des bevorzugten Bereichs von 30 bis 75 Grad zur Horizontalen liegt. • Ein steilerer (größerer) Winkel innerhalb des bevorzugten Bereichs ist wünschenswert, d.h., näher an 75°, aber keinesfalls darüber (Fig.
  • Seite 16: Benutzung Des Dahl Andocksystems Für Kfz (Aktiv Oder Passiv)

    5.3 Benutzung des Dahl Andocksystems für Kfz (aktiv oder Fig. 5.11 passiv) VORSICHT! Der Einbau sollte von einem Techniker vorgenommen oder beaufsichtigt werden. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Einbau beginnen. Verwenden Sie den Dahl Anbausatz Nr. 503259 für den Einbau der Andockplatte 1.
  • Seite 17 5. Markieren Sie die Stelle, an der die Schrauben abzuschneiden Fig. 5.15 sind. (Fig. 5.15). 6. Nehmen Sie Schrauben mit dem bzw. den Distanzstücken ab (Fig. Fig. 5.16 5.16). 7. Schneiden Sie die Schraube an der markierten Stelle ab (Fig. Fig.
  • Seite 18 9. Montieren Sie die fünf Schrauben mit dem bzw. den Fig. 5.19 Distanzstücken aus Kunststoff (damit die Batterien nicht mit den Muttern in Berührung kommen) und der Sicherungsplatte an die Unterseite des Fahrgestells. Drehmoment: 16-18 Nm/13,3 lb.ft (Fig. 5.19). Siehe Abschnitt 6.6 in diesem Handbuch, um dieses Verfahren zum Auswechseln der Batterien rückgängig zu machen.
  • Seite 19: Besondere Anforderungen Beim Transport

    (Siehe Abschnitt 16) Station notwendig. Nicht bei Dahl erhältlich. Bitte direkt bei • Hindernisse oder Schwellen sollten nicht höher sein als die Sunrise Medical anfragen (via Bestellblatt oder als Ersatzteil). maximal befahrbare Bordsteinhöhe des Rollstuhls. (Siehe Abschnitt 16) Fig. 5.21 Die meisten Bahngesellschaften bieten Unterstützung an, wenn...
  • Seite 20: Rollstuhl Anheben

    5.6 Allgemeine Warnhinweise zum Transport ii. Verriegeln/Entriegeln der Steuerung. iii. Abklemmen der Batterien,. WARNUNG! iv. Trennen des Antriebs. • Transportieren des Rollstuhls. • Es dürfen ohne Rücksprache mit Sunrise Medical • Mittel- und langfristiges Einlagern, beachten Sie die keine Änderungen Verankerungspunkten/ Anweisungen.
  • Seite 21: Wartung Und Warnungen

    Fremdkörper können die Haftung beeinträchtigen. WARNUNG! • Wenn Sie zur Leistung Ihres Rollstuhls Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren durch Sunrise Medical autorisierten Händler. • Nach Wartungsarbeiten oder Reparaturen am Rollstuhl müssen Sie vor der Benutzung sicherstellen, dass er richtig funktioniert.
  • Seite 22: Scharfe Kurven

    GEFAHR! GEFAHR! 6.2 Scharfe Kurven: 6.5 Vorsicht im Straßenverkehr: Kurven sollten nicht mit voller Geschwindigkeit genommen • Bitte nehmen äußerste Rücksicht andere werden. Bei einer scharfen Kurve muss die Geschwindigkeit Verkehrsteilnehmer. mit dem Joystick oder der Geschwindigkeitseinstellung • Denken Sie daran, dass ein Auto- oder LKW-Fahrer mit reduziert werden.
  • Seite 23: Ein- Und Aussteigen

    6.8 Ein- und Aussteigen: WARNUNG! Sunrise Medical empfiehlt, dass Sie mit Ihrem Therapeuten 6.11 Steigungen: Hinauffahren: Rücksprache halten, um die Ein- und Aussteigetechnik - von vorn oder von der Seite - zu ermitteln, die Ihren persönlichen • Beim Bergauffahren den Rollstuhl nicht anhalten.
  • Seite 24: Beckengurt / Positionierungsgurt

    6.13 Beckengurt / Positionierungsgurt Fig. 6.1 GEFAHR/WARNUNG! • Dieses Produkt darf nur zum Positionieren einer einzelnen Person in einem Rollstuhl verwendet werden. • Beckengurte sind für den Transport in Fahrzeugen nicht geeignet, es müssen zugelassene Rückhaltesysteme verwendet werden. • Die Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 25: Rückspiegel

    • Der Beckengurt sollte wie oben beschrieben an den Endbenutzer angepasst werden. • Sunrise Medical empfiehlt auch, die Länge und die Passform des Gurts täglich zu überprüfen, um die Gefahr zu verringern, Fig. 6.5 dass der Endbenutzer den Gurt aus Versehen zu lang einstellt.
  • Seite 26: Montage

    7.2. Armlehne (Fig. 7.2): 7.0 Montage: Stecken Sie das Armlehnenrohr in die Aufnahme am Rollstuhl 7.1. Fußraste (Fig. 7.0.1 - 7.0.3): und stellen Sie zum Verriegeln den Hebel nach rechts. Wenn Q100R-Q200R drei Ausführungen Sie eine andere spezifische Armlehnenhöhe benötigen, können Sie diese mit der Stellschraube am Verbindungsrohr einstellen.
  • Seite 27: Bürgersteighilfe

    4 Befestigungsschrauben entfernen. Durchführung dieser Arbeiten nicht sicher sind, wenden Sie • Die beiden dünnen, herausdrückbaren Teile von der sich an Ihren autorisierten Sunrise Medical Fachhändler. Kunststoffabdeckung abnehmen. • Die beiden Seitenplatten der Bürgersteighilfe durch die dafür vorgesehenen Löcher am vorderen Rohr anbringen und auf Vorderes Lenkrad: 20-25 Nm anziehen.
  • Seite 28: Stockhalter

    Antriebsrad hinten (Fig. 7.7): 7.7 Stockhalter, (Fig. 7.8): • Die 3 Stiftschrauben mit einem 17 mm Steckschlüssel lockern. WARNUNG! • Heben Sie das Rad an und stützen Sie es mit Blöcken ab. • Stellen Sie sicher, dass der Stock sicher am Stockhalter •...
  • Seite 29: Benutzung Des Rollstuhls

    8.4 Mechanisch einstellbarer fester Rücken (90° bis 102° - 4 8.0 Benutzung des Rollstuhls: Positionen) (Fig. 8.2.1) Der Rücken kann durch Rausziehen der beiden Rastbolzen in WARNUNG! 4°-Schritten verstellt werden (Fig. 8.2.1). Einige Teile des Rollstuhls sind sehr schwer. Bitte achten Sie immer auf eine korrekte Hebetechnik.
  • Seite 30: Verstellbarer Schwerpunkt

    Antriebsrad automatisch mit dem GEFAHR! Antriebsmechanismus verbunden. Führen Sie diesen Vorgang mit beiden Rädern durch. Siehe Schulungsunterlagen von Sunrise Medical zur optionalen Schwerpunktverstellung vor dem Einrichten und vor der Fig. 8.4 Benutzung. 8.6 Feste Sitzneigungsverstellung: Der Sitz kann innerhalb eines Bereichs von 0°, 3°, 6°...
  • Seite 31: Umsteigen

    8.9 Umsteigen (Fig. 8.5): Als Orientierungshilfe für den sicheren Gebrauch an Steigungen bzw. Gefällen haben wir die Auswirkungen auf die Stabilität des Stellen Sie den Rollstuhl immer Fig. 8.5 Rollstuhls bei einem Körpergewicht des Benutzers von 75 kg so nah wie möglich an der Stelle und beim maximalen Körpergewicht des Benutzers sowohl für auf, an der Sie umsteigen werden.
  • Seite 32: Seitenpelotten

    8.11 Seitenpelotten (Fig. 8.8 - 8.9) 8.12 Auf einen Bordstein oder eine Stufe hinauffahren (Fig. 8.10): Zum Verstellen der Breite. Mit einem 4 mm Inbusschlüssel lockern, die Seitenpelotte Nähern Sie sich Bordsteinen immer in einem Winkel von 90° drehen und die Schraube auf 4-7 Nm anziehen. Auf höhere Bordsteine (Stufen) frontal mit langsamer, gleichmäßiger Geschwindigkeit und immer im 90°-Winkel Zum Verstellen der Höhe.
  • Seite 33: Elektrische) Sitzverstellung

    8.14 (Elektrische) Sitzverstellung Der Rollstuhl kann mit den folgenden mechanischen und/oder elektrischen Optionen zum Verstellen der Sitzposition ausgestattet werden. Diese Optionen können vom Benutzer ohne Werkzeug betätigt werden. Elektrische Sitzverstellmöglichkeiten (Fig. 8.12 - Fig. 8.14). 1. Elektrische Sitzneigungsverstellung 2. Elektrische Rückenwinkelverstellung 3.
  • Seite 34: Fußrasten

    9.0 Fußrasten Fig. 9.1 9.1 Voreingestellte schwenkbare SEDEO LITE Fußrasten Breite der Fußraste (Fig. 9.1) 1. Lockern Sie (A) um eine Umdrehung. 2. Bringen Sie (B) in die gewünschte Position. 3. (A) festziehen. Unterschenkellänge (Fig. 9.2) 1. Lockern Sie (A) um eine Umdrehung. 2.
  • Seite 35: Voreingestellte Schwenkbare Fußrasten

    9.3 Voreingestellte schwenkbare Fußrasten Fig. 9.5 Breite der Fußraste (Fig. 9.5) 1. Lockern Sie (A) um eine Umdrehung. 2. Bringen Sie (B) in die gewünschte Position. 3. (A) festziehen. Unterschenkellänge (Fig. 9.6) 1. Lockern Sie (A) um eine Umdrehung. 2. Bringen Sie (B) in die gewünschte Position. 3.
  • Seite 36: Voreingestellte Elektrische, Zentral Montierte Fußraste

    9.4 Voreingestellte elektrische, zentral montierte Fußraste Fig. 9.10 GEFAHR/WARNUNG! • Achten Sie auf Ihre Umgebung und darauf, dass Sie sich bei der Verlängerung der Beinstützen keine Verletzungen zuziehen. • Achten Sie vor der Benutzung des Rollstuhls immer darauf, dass die Fußrasten oder Fußbretter nicht mit den Lenkrädern in Berührung kommen.
  • Seite 37: Kopfstütze

    10.0 Kopfstütze Fig. 10.1 10.1 Voreingestellte Kopfstütze GEFAHR/WARNUNG! Wenn eine Kopfstütze als Option für den Benutzer/Rollstuhl ausgewählt wurde, den Rollstuhl nie ohne Kopfstütze fahren. Den Rollstuhl nie ohne Kopfstütze benutzen, wenn eine Person mit dem Rollstuhl in einem Fahrzeug transportiert wird. Höhe der Kopfstütze (Fig.
  • Seite 38: Vr2 Steuerung

    11.0 VR2 Steuerung (Fig. 11.1): So heben Sie die Sperre wieder auf: • Schalten Sie die Steuerung mit der Ein-/Aus-Taste ein. An der Anzeige für Höchstgeschwindigkeit/Profil findet ein Lichtlauf Ihr Rollstuhl wird mit dem Joystick gesteuert. Er regelt die nach oben und unten statt. Leistung und die Geschwindigkeit des Rollstuhls.
  • Seite 39: Bedienung Des Joysticks

    11.4 Bedienung des Joysticks: 11.7 Taste Geschwindigkeit / Profil verringern: Mit dieser Taste wird die Höchstgeschwindigkeit verringert Wenn Sie den Stuhl mit dem Ein-/Aus-Schalter eingeschaltet haben, warten Sie noch ein paar Sekunden, bevor Sie den oder wenn das Steuersystem auf den Betrieb mit Fahrprofil Joystick benutzen.
  • Seite 40: Vr2-L

    Der Rollstuhl kann mit Licht und Blinkern ausgestattet werden. Rollstühle mit zwei Verstellmotoren Wenn das Licht nicht werksseitig eingebaut wurde, kann es als zusätzliche Option von einem durch Sunrise Medical Wenn die Taste für den Verstellmotor gedrückt wird, gelangt autorisierten und zugelassenen Händler eingebaut werden.
  • Seite 41: Lade- Und Programmierbuchse

    Sie außerhalb der sicheren Grenzen fahren und die Taste für den Verstellmotor oder die Geschwindigkeitstaste. Sachschäden oder Körperverletzung verursachen. Hinweis: Sunrise Medical haftet nicht für Schäden, die sich aus dem unerwarteten Losfahren oder Anhalten des Rollstuhls wegen unsachgemäßer Programmierung oder unbefugter Benutzung des Rollstuhl ergeben.
  • Seite 42: Taste Und Anzeige Für Die Höchstgeschwindigkeit

    Ihren autorisierten Sunrise Medical Fachhändler für weitere schalten Sie den Rollstuhl aus und benutzen Sie ihn nicht mehr. Informationen. • Wenden Sie sich bitte an Ihren Sunrise Medical Fachhändler. Leitfaden zur Selbsthilfe: (Fig. 11.6). (siehe nächste Seite). Wenn das System abgeschaltet wird, können Sie anhand der Anzahl der Balken an der Batterieanzeige feststellen, was passiert ist.
  • Seite 43: Mögliche Ursache

    Fehlercode Mögliche Ursache Die Batterie muss aufgeladen werden oder es liegt eine mangelhafte Verbindung zur Batterie vor. Überprüfen Sie die Anschlüsse zur Batterie. Wenn die Anschlüsse in Ordnung sind, versuchen Sie, die Batterien aufzuladen. Mangelhafter Anschluss am linken Motor. Überprüfen Sie die Anschlüsse zum linken Motor. Der linke Motor hat einen Kurzschluss zu einem Batterieanschluss.
  • Seite 44: Schiebegriff-Steuerung

    NACH LINKS und/oder die Person im Rollstuhl einfacher zu machen, wenden FAHREN FAHREN Sie sich bitte an Ihren Sunrise Medical Fachhändler, der das für RÜCKWÄRTS Sie durchführen wird. Wenn die Bewegungsrichtung der Steuerung für Begleitperson geändert werden muss, wenn Sie sich bitte an Ihren autorisierten Sunrise Medical Fachhändler, der das für Sie...
  • Seite 45: R-Net Steuersystem

    12.0 R-net Steuersystem Fig. 12.1 12.1 R-net Steuerung Eine Steuerung hat normalerweise drei Grundfunktionen: • Fahren und Lenken des Rollstuhls • Betätigung der elektrischen Sitzverstellfunktionen • Laden der Rollstuhlbatterien Im Markt sind viele verschiedene Steuersysteme für Rollstühle erhältlich. Wenn die Steuerung Ihres Rollstuhls nicht der in Fig. 12.1 gezeigten Steuerung entspricht, kontaktieren Sie Ihren Händler.
  • Seite 46: Hauptkomponenten

    12.4 Hauptkomponenten Fig. 12.3 F1+F2 MODE MODE PROFILE F1 F2 K2 Teil Funktion A. Joystick Im „Fahrmodus“: Fahren und Lenken Im Modus „Verstellmöglichkeiten“: Nach links/rechts, um die Verstellmöglichkeiten auszuwählen Nach vorne/hinten, um die Verstellmöglichkeiten auszuwählen B. An-/Aus-Schalter Steuerung ein- oder ausschalten C.
  • Seite 47: Anzeige

    12.5 Anzeige Fig. 12.4 Wenn die R-Net Steuerung eingeschaltet ist, erscheint die in Fig. 12.4 dargestellte Anzeige. 1. Batterieanzeige Zeigt den Ladestand der Batterie an 6:10 2. Geschwindigkeitsanzeige Zeigt ein Schaubild der tatsächlichen Geschwindigkeit an 3. Kilometerzähler Zeigt die gesamte zurückgelegte Strecke an 4.
  • Seite 48: Mit Dem Rollstuhl Fahren

    12.6 Mit dem Rollstuhl fahren 12.7 Die elektronischen Verstellmöglichkeiten Nicht alle Rollstühle sind mit elektrischen Verstellmöglichkeiten Steuerung ein- oder ausschalten ausgestattet. Wir unterscheiden zwischen drei verschiedenen Um mit dem Rollstuhl fahren oder die elektronischen Verstellmöglichkeiten für das Sitzsystem (Fig. 12.7): Verstellmöglichkeiten betätigen zu können, muss die Steuerung •...
  • Seite 49 Die Steuerung und die Steuerung durch die Begleitperson Fig. 12.8 1. Schalten Sie die Steuerung ein (A in Fig. 12.8) 2. Um die Steuerung durch die Begleitperson zu aktivieren, muss die Taste Benutzer/Begleitperson gedrückt werden (A in Fig. 12.9) 3. Drücken Sie die Taste „Modus“ (B), um in den Modus „Verstellmöglichkeiten“...
  • Seite 50: Licht

    12.8 Licht 12.10 Sperren der Steuerung Mit der R-Net Steuerung können die folgenden Lampen Es gibt zwei Möglichkeiten zum Sperren der Steuerung: Mit gesteuert werden: einer Tastenfolge auf der Tastatur oder mit einem Schlüssel. Licht (I in Fig. 12.3) Wie die Steuerung gesperrt wird, hängt davon ab, wie der Warnblinkanlage (J in Fig.
  • Seite 51: Akkus Und Laden

    13.3 Batterien (Fig. 13.1 - 13.6) (siehe nächste Seite): 13.0 Akkus und Laden: Zum Ausbau der Batterien • Nehmen Sie die vordere Batterieabdeckung ab, dazu mit dem WARNUNG! dafür vorgesehenen Griff an der Vorderseite der Abdeckung nach oben abheben (Fig. 13.1). Bitte lesen Sie die mit dem Ladegerät mitgelieferte Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
  • Seite 52 Fig.13.1 Fig.13.2 Fig.13.3 Fig.13.4 Fig.13.5 Fig.13.6 Q100R-Q200R Configured Rev. B...
  • Seite 53: Allgemeine Angaben Zur Batterie

    13.4 Allgemeine Angaben zur Batterie: 13.7 Pflegeplan für wartungsfreie Batterien: Batterien sind die Kraftquelle für fast alle modernen • Benutzen Sie nur ein von Sunrise Medical zugelassenes Mobilitätshilfen, heutzutage erhältlich sind. Ladegerät, das mit dem zu ladenden Fahrzeug kompatibel Konstruktion von Batterien für Mobilitätshilfen unterscheidet ist.
  • Seite 54: Allgemeine Angaben Zum Ladegerät

    Amperezahl entsprechend der Spezifikation ersetzen. Wenn • Wenn Sie neue Batterien oder ein neues Ladegerät andere Sicherungen verwendet werden, kann das zu Schäden benötigen, wenden Sie sich immer an Ihren Sunrise Medical oder Funktionsstörungen am Ladegerät führen. Kundendienst. • Vorbehaltlich der schriftlichen Zustimmung durch die Technische Abteilung von Sunrise Medical kann das Wenn das Ladegerät für den Gebrauch in Kontinentaleuropa...
  • Seite 55: Die Reichweite Des Fahrzeugs

    Hersteller zum anderen, auch wenn gleich starke Dieses Kapitel räumt mit einigen dieser Mythen und Legenden Batterien verwendet werden. Sunrise Medical misst die auf. Reichweite des Fahrzeugs auf konsistente und einheitliche Weise, aufgrund des Wirkungsgrads der Motoren und Um Schäden an den Steckern und Kabeln zu vermeiden, beim...
  • Seite 56: Verstellmöglichkeiten

    14.3 Verstellen der Armlehnen: 14.0 Verstellmöglichkeiten: Höheneinstellung (Fig. 14.3): 14.1 Verstellen der Fußraste (Fig. 14.1.1 und 14.1.2): Lockern Sie die Kopfschraube (mit Pfeil markiert), heben Sie Höhenverstellung der Fußraste: das Armpolster auf die gewünschte Höhe an und ziehen Sie die Kopfschraube auf ein Drehmoment von 3-7 Nm an.
  • Seite 57: Einstellen Der Sitztiefe

    14.6 Einstellen der Sitztiefe: (Fig. 14.6). 14.8 Dualsteuerung/Steuerung durch Begleitperson (falls eingebaut) Die 2 Schrauben an den Aufnahmen für den Rücken - 1 an jeder Seite des Rahmens mit einem 6 mm Inbusschlüssel und einem 13 mm Schraubenschlüssel lösen und abnehmen. Den Rücken WARNUNG! auf die gewünschte Sitztiefe bringen.
  • Seite 58: Programmieren

    14.10 Programmieren: 15.0 Reinigung: Vor der Auslieferung des Rollstuhls werden die Parameter der Steuerung werksseitig auf die Standardeinstellungen gesetzt. 15.1 Allgemeine Reinigung: Wenn Änderungen erforderlich sind, wenden Sie sich an Ihren • Der Rollstuhl sollte einmal in der Woche mit einem Fachhändler, dort kann diese Arbeit von einem Fachmann angefeuchteten, nicht nassen Tuch abgewischt werden und durchgeführt werden.
  • Seite 59: Anforderungen Für Transport Und Lagerung

    16.0 Anforderungen für Transport und Lagerung: 17.0 Entsorgung: 16.1 Lagerung - Temperatur und Luftfeuchtigkeit: Die nachfolgenden Symbole bedeuten, dass Ihr Produkt Lagertemperatur: Min: -40°C Max: 65°C gemäß den gesetzlichen Vorschriften und Regelungen vor Ort Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend): Min: 5% Max: 95% vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss.
  • Seite 60: Datenblatts

    18.0 Datenblatt gemäß EN 12184 und ISO 7176-15:1996 Betriebstemperaturbereich: - 25°C bis 50°C Sunrise Medical S.L. Lagertemperatur: -40°C bis 65°C Polígono Bakiola, 41 Feuchtigkeitsbeständigkeit: IPx4 48498 Arrankudiaga – Vizcaya Keine Beschränkungen in Bezug auf Feuchtigkeit und Luftdruck Spanien Tel.: +34 (0) 902142434 Fax: +34 (0) 946481575 www.sunrisemedical.com...
  • Seite 61 Modell: Quickie Q200R ISO 7176-15 Min. Max. Anmerkungen Gesamtlänge (mit Sedeo Lite Fußraste) 1070 mm 1160 mm Gesamtbreite des Fahrgestells 580 mm Gesamtbreite des Sitzes – 42 cm Sitz 540 mm 580 mm Armlehnen nach innen / außen Gesamtbreite des Sitzes – 48 cm Sitz 600 mm 660 mm Armlehnen nach innen / außen Faltlänge 830 mm...
  • Seite 62: Hinweise Zum Service - Wartungs- Und Serviceheft

    19.0 Hinweise zum Service – Wartungs- und Serviceheft: Nur für Kundendienstmitarbeiter: Alle benötigten Teile müssen von Sunrise Medical bezogen Dieser Abschnitt ist als Hilfestellung für die Aufzeichnung von werden, entweder über unsere Website oder direkt über Wartungsarbeiten und Reparaturen, die ausgeführt worden unseren Kundendienst.
  • Seite 63: Leistungstests

    HINWEIS: Nur die Arbeiten in den GRÜN markierten Feldern dürfen vom Benutzer durchgeführt werden. Wenn Sie sich nicht • Eine visuelle Prüfung des Rollstuhls durchführen und dabei sicher sind, wenden Sie sich an Ihren durch Sunrise Medical darauf achten, dass die Fußrasten, Armlehnen etc richtig autorisierten Händler.
  • Seite 64 Bezplatná linka 800 900 809 F: +31 (0)30 – 60 55 880 E: info@sunrisemedical.nl Sunrise Medical Aps www.SunriseMedical.nl Mårkærvej 5-9 2630 Taastrup Sunrise Medical HCM B.V. Denmark Vossenbeemd 104 +45 70 22 43 49 5705 CL Helmond info@sunrisemedical.dk The Netherlands Sunrisemedical.dk...

Diese Anleitung auch für:

Quickie q200r configured

Inhaltsverzeichnis