Seite 3
Pomalu rychle Počasnega hitrega Pomalý rýchly lassú gyors hitrega Počasnega бавно бързо lassú gyors Nopea hidas бавно бързо Nopea hidas www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 3 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 3 12.12.2019 07:40:09 12.12.2019 07:40:09...
Dritte im Arbeitsbereich fern halten In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit m Achtung! diesem Zeichen versehen 8 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 8 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 8 12.12.2019 07:40:18 12.12.2019 07:40:18...
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung Schalldruckpegel L 84,6dB(A) (EN ISO 11201) und den Sicherheitshinweisen entstehen. Unsicherheit K 2,72 dB(A) wa/pA 10 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 10 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 10 12.12.2019 07:40:18 12.12.2019 07:40:18...
Sie bei Ihrem Fachhändler. zu vermeiden sind. • Halten Sie andere Personen, insbesondere Kinder, von Ihrem Arbeitsbereich fern. DE | 11 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 11 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 11 12.12.2019 07:40:18 12.12.2019 07:40:18...
Sie die Rüttelplatte niemals unbeaufsichtigt, nien für Benzin, Öl etc. um die Umwelt zu schützen. wenn der Motor läuft. DE | 13 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 13 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 13 12.12.2019 07:40:18...
14 | DE slow fast Pomalu rychle www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 Pomalu rychle Pomalý rýchly IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 14 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 14 12.12.2019 07:40:18 12.12.2019 07:40:18...
Deckel wieder auf. vermeiden. • Geben Sie nicht so viel Benzin zu, dass die Kante des Tanks bedeckt ist (Benzinhöchstfüllstand). DE | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 15 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 15 12.12.2019 07:40:18 12.12.2019 07:40:18...
Benzin und reduziert den Lärmpegel der Maschine. slow fast Pomalu rychle 16 | DE Pomalý rýchly www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 Počasnega hitrega lassú gyors IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 16 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 16 12.12.2019 07:40:19 12.12.2019 07:40:19...
(k) mehr als 10-15 mm nachgibt (Daumen- druck) • Bringen Sie den Riemenschutz (19) mit den 2 Schrauben wieder an. DE | 17 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 17 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 17 12.12.2019 07:40:19 12.12.2019 07:40:19...
Seite 18
• Zündkerze (8) herausdrehen und prüfen. schen. • Isolator prüfen. Bei Beschädigungen wie z. B. Ris- se oder Splitter, Zündkerze (8) ersetzen. 18 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 18 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 18 12.12.2019 07:40:19 12.12.2019 07:40:19...
Antriebsriemen einstellen oder ersetzen durch Verschlissene Dichtungen Ölverlust am Motor oder am Fachhändler kontaktieren Erreger Undichtigkeiten am Gehäuse 20 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 20 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 20 12.12.2019 07:40:19 12.12.2019 07:40:19...
Keep children and bystanders off and away. m Attention! In this operating manual, we have used this sign to mark all sections that concern your safety. GB | 21 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 21 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 21 12.12.2019 07:40:19...
Seite 22
Construction Safety information Additional safety instructions Proper use Installation Cleaning Transport Storage Maintenance Disposal and recycling Trouble shooting 22 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 22 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 22 12.12.2019 07:40:19 12.12.2019 07:40:19...
• Never operate the unit at high transport speeds on hard or slippery surfaces. 26 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 26 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 26 12.12.2019 07:40:20...
• Pull the old V-belt (k) off the pulleys and pull a new belt into place correctly. GB | 29 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 29 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 29 12.12.2019 07:40:20...
Seite 30
• Manually screw the spark plug (8) in and tighten it with the spark plug spanner (g) approximately 1/4 of a revolution. 30 | GB www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 30 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 30 12.12.2019 07:40:20...
Defective com- ponents must be disposed of as special waste. Ask your dealer or your local council. GB | 31 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 31 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 31 12.12.2019 07:40:20...
Dans cette notice d'utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en m Attention! rapport avec votre sécurité. FR | 33 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 33 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 33 12.12.2019 07:40:21...
Seite 34
Consignes de sécurité supplémentaires Utilisation conforme Mise en service Nettoyage Transport Stockage Entretien Mise au rebut et recyclage Dépannage 34 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 34 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 34 12.12.2019 07:40:21 12.12.2019 07:40:21...
Vérifiez que les fournitures sont complètes. que la signification des étiquettes apposées sur la machine. 36 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 36 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 36 12.12.2019 07:40:21 12.12.2019 07:40:21...
élevée sur des surfaces dures ou glissantes. avant utilisation. De nombreux accidents sont dus à un équipement mal entretenu. 38 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 38 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 38 12.12.2019 07:40:21...
Utilisez cette poignée (2) pour manœuvrer le com- pacteur lors de son utilisation. FR | 39 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 39 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 39 12.12.2019 07:40:21...
Seite 40
• A la fin, remettez la jauge (16) en place et revis- mum du sol est obtenu lorsque vous constatez des sez-la. rebonds excessifs. 40 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 40 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 40 12.12.2019 07:40:21 12.12.2019 07:40:21...
Seite 43
• Nettoyez les électrodes de la bougie à l’aide d’une le bouchon du réservoir de carburant (12). brosse métallique. FR | 43 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 43 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 43 12.12.2019 07:40:22 12.12.2019 07:40:22...
Pièces d’usure*: Bougie d’allumage, huile, courroie, tapis en caoutchouc, filtre à air * Ne font pas partie de l’ensemble de livraison ! 44 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 44 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 44 12.12.2019 07:40:22...
Tenere terzi lontano dall’area di lavoro Nelle presenti istruzioni per l'uso i punti riguardanti la sicurezza sono contrassegnati dal m Attenzione! seguente simbolo 46 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 46 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 46 12.12.2019 07:40:22 12.12.2019 07:40:22...
Seite 47
Ulteriori indicazioni di sicurezza Utilizzo proprio Mettere in funzione Pulizia Trasporto Stoccaggio Mantenimento Smaltimento e riciclaggio Risoluzione dei guasti IT | 47 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 47 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 47 12.12.2019 07:40:22 12.12.2019 07:40:22...
Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle pre- senti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza. 48 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 48 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 48 12.12.2019 07:40:22...
Seite 50
• Lasciare raffreddare il motore prima di conservare la macchina in un’area al chiuso. 50 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 50 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 50 12.12.2019 07:40:23...
Ridurre la velocità e l’esercizio di forza con cui si eseguono movimenti ripetitivi. IT | 51 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 51 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 51 12.12.2019 07:40:23...
Nopea hidas tecnico. mento e da un sistema di trasmissione a cinghia. 52 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 52 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 52 12.12.2019 07:40:23 12.12.2019 07:40:23...
Seite 53
• Portare lo starter motore (17) in posizione ON. a spruzzo e conseguente guasto di componenti del • Azionare lo starter a strappo (14). motore importanti). IT | 53 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 53 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 53 12.12.2019 07:40:23 12.12.2019 07:40:23...
7. Impiegare panni puliti per la pulizia dei lati esterni del compressore e dei bocchettoni di scarico. 54 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 54 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 54 12.12.2019 07:40:23 12.12.2019 07:40:23...
• Aprire le 4 viti sul motore e spingere il motore leg- volte in modo che l’olio si distribuisca (senza ac- germente in avanti. censione). IT | 55 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 55 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 55 12.12.2019 07:40:23 12.12.2019 07:40:23...
Seite 56
Pulire/sostituire la candela di accensione (Fig. T + U) m ATTENZIONE: Smontare la candela di accensio- ne (8) solo a motore freddo! 56 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 56 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 56 12.12.2019 07:40:24 12.12.2019 07:40:24...
Regolare o sostituire la cinghia di trasmissione lenta e scivola Guarnizioni consumate Perdita d’olio dal motore o Contattare un rivenditore dall’eccitatore Perdite nell‘alloggiamento 58 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 58 12.12.2019 07:40:24 12.12.2019 07:40:24...
Děti a kolem stojící osoby musí být mimo dosah stroje. m UPOZORNĚNÍ! Místa, která se týkají bezpečnosti, jsme v tomto návodu k použití označili touto značkou CZ | 59 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 59 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 59 12.12.2019 07:40:24...
Seite 60
Doplňující bezpečnostní pokyny Použití podle účelu určení Uvedení do provozu Čištění Přeprava Tárolás Údržba Likvidace a recyklace Odstraňování závad 60 | CZ www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 60 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 60 12.12.2019 07:40:24 12.12.2019 07:40:24...
• Uveďte při objednávání naše čísla výrobku a rov- něž typ a rok výroby zařízení. 62 | CZ www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 62 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 62 12.12.2019 07:40:24 12.12.2019 07:40:24...
Seite 63
Zůstávají také ještě horké i • Tyto práce provádějte pouze v dobře odvětráva- krátkou dobu po vypnutí stroje. ném venkovním prostoru. CZ | 63 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 63 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 63 12.12.2019 07:40:24 12.12.2019 07:40:24...
• Zdržujte se vždy za strojem, pokud ho používáte, nikdy se od stroje nevzdalujte, pokud běží motor. 64 | CZ www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 64 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 64 12.12.2019 07:40:24...
• Po ukončení vše opět zpět namontujte a měrku na- šroubujte. Rukojeť (2), (obr. A) Při práci se strojem používejte rukojeť (2) k jeho ovlá- dání. CZ | 65 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 65 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 65 12.12.2019 07:40:25 12.12.2019 07:40:25...
Seite 66
(c), abyste zabránili lassú gyors prasknutí a odření povrchu dlažby. бавно бързо 66 | CZ Nopea hidas www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 66 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 66 12.12.2019 07:40:25 12.12.2019 07:40:25...
Deti a okolostojace osoby musia byť mimo dosahu stroja. V tomto návode na obsluhu sme miesta, ktoré sa týkajú vašej bezpečnosti, opatrili touto m POZOR! značkou SK | 71 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 71 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 71 12.12.2019 07:40:25 12.12.2019 07:40:25...
Seite 72
Dodatočné bezpečnostné upozornenia Správny spôsob použitia Uvedenie do prevádzky Čistenie Preprava Skladovanie Údržba Likvidácia a recyklácia Odstraňovanie porúch 72 | SK www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 72 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 72 12.12.2019 07:40:25 12.12.2019 07:40:25...
• Uistite sa, že viete, ako stroj zastaviť a rýchlo deak- tivovať ovládacie prvky. 74 | SK www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 74 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 74 12.12.2019 07:40:26 12.12.2019 07:40:26...
Seite 75
ľudský rozum, keď pracujete • Uchovávajte benzín iba v kanistroch špeciálne vy- so strojom. Nepresilujte sa. robených na tento účel. SK | 75 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 75 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 75 12.12.2019 07:40:26 12.12.2019 07:40:26...
• Vždy zastavte stroj, keď prerušíte prácu alebo ak predmetov. prechádzate z jedného miesta na druhé. • Po každom použití stroj vyčistite. 76 | SK www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 76 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 76 12.12.2019 07:40:26 12.12.2019 07:40:26...
• Opäť pripojte kábel zapaľovacej sviečky. Predchádzajte preplneniu – Príliš veľké množstvo oleja v budiči môže spôsobiť pokles výkonu a pre- hriatie budiča. 80 | SK www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 80 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 80 12.12.2019 07:40:26 12.12.2019 07:40:26...
Seite 81
7. Palivový ventil (11) otvorte a skontrolujte, či sa ne- čate nečistoty do vlákien. vyskytnú prípadné netesné miesta. SK | 81 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 81 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 81 12.12.2019 07:40:27 12.12.2019 07:40:27...
Kovy a plasty. Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálne- ho odpadu. Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch! 82 | SK www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 82 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 82 12.12.2019 07:40:27 12.12.2019 07:40:27...
Nastavte alebo vymeňte hnací remeň Opotrebované tesnenia Únik oleja na motore alebo na Kontaktujte špecializovaného predajcu budiči Netesnosti na telese SK | 83 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 83 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 83 12.12.2019 07:40:27 12.12.2019 07:40:27...
Seite 84
Nelaidiet trešās personas darba zonā Šajā lietošanas instrukcijā vietas, kuras attiecas uz jūsu drošību, mēs esam aprīkojuši ar m Uzmanību! šādu zīmi 84 | LV www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 84 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 84 12.12.2019 07:40:27 12.12.2019 07:40:27...
Pasūtījumos norādiet mūsu preces numurus, kā arī • Nekad neizmantojiet ierīci nepietiekamas redzamī- ierīces tipu un izgatavošanas gadu. bas vai gaismas apstākļos. LV | 87 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 87 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 87 12.12.2019 07:40:27 12.12.2019 07:40:27...
Seite 88
Nepieska- rieties motoram vai izplūdes trokšņa slāpētājam. Šīs daļas lietošanas laikā kļūst īpaši karstas. 88 | LV www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 88 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 88 12.12.2019 07:40:27 12.12.2019 07:40:27...
Ja pārsniedz šo kāpumu, var notikt motora eļļošanas sistēmas atteice (smidzināmā eļļošana un tādēļ svarīgu motora komponentu atteice). LV | 91 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 91 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 91 12.12.2019 07:40:28 12.12.2019 07:40:28...
Seite 93
Tagad noņemiet degvielas tvertnes vāku (12) un atve- jābūt pareizai spraugai starp elektrodiem (0,7-0,8 riet benzīna krānu (11). Tādā gadījumā sistēma ir pilnīgi mm). LV | 93 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 93 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 93 12.12.2019 07:40:28 12.12.2019 07:40:28...
Saugoti, kad į darbo zoną nepatektų pašalinių asmenų m Dėmesio! Su Jūsų sauga susijusias vietas mes pažymėjome šiuo ženklu 96 | LT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 96 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 96 12.12.2019 07:40:28 12.12.2019 07:40:28...
Garso galios lygis L 104,6dB(A) (EN ISO 3744) Garso slėgio lygis L 84,6dB(A) (EN ISO 11201) Neapibrėžtis K 2,72 dB(A) wa/pA 98 | LT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 98 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 98 12.12.2019 07:40:29 12.12.2019 07:40:29...
– anglies monoksido. Naudokite mašiną tik gerai vėdinamo- se išorės srityse. LT | 99 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 99 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 99 12.12.2019 07:40:29 12.12.2019 07:40:29...
Seite 100
• Atlikite šiuos darbus švariose, gerai vėdinamose dalys ypač įkaista. Išjungus mašiną, jos lieka trum- išorės srityse. pai dar karštos. 100 | LT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 100 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 100 12.12.2019 07:40:29 12.12.2019 07:40:29...
Mašina blogai veikia, kai apačia nėra itin šlapias, leiskite jam šiek tiek išdžiūti. lygi ir švari. Nopea hidas LT | 103 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 103 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 103 12.12.2019 07:40:29 12.12.2019 07:40:29...
Valitseb allaneelamis- ja • Kandke küllaldast riietust. Kandke pikki pükse, saa- lämbumisoht! paid ja kindaid. EE | 111 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 111 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 111 12.12.2019 07:40:30 12.12.2019 07:40:30...
Seite 112
Seetõttu dus- ja tarvikuosi. Eiramise korral võivad olla taga- võidakse bensiinigaasid süüdata. järjeks vigastused. 112 | EE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 112 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 112 12.12.2019 07:40:30 12.12.2019 07:40:30...
• Olge eriti ettevaatlik, kui kasutate masinat killusti- igat liiki vigastuste eest vastutab kasutaja/operaator kupatjadel, -teedel või tänavatel või neid ületate. ja mitte tootja. EE | 113 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 113 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 113 12.12.2019 07:40:30 12.12.2019 07:40:30...
• Pingutage rihm (k) seadepoldiga ja pöörake tähe- lepanu sellele, et mootor / rihmaseib jäävad täis- nurga alla. 116 | EE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 116 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 116 12.12.2019 07:40:31 12.12.2019 07:40:31...
Seite 117
• Keerake süüteküünal (8) käega sisse ja pingutage süüteküünla võtmega (g) umbes 1/4 pööret kinni. • Pange süüteküünla pistik süüteküünlale (8). EE | 117 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 117 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 117 12.12.2019 07:40:31...
Seite 120
A nem résztvevő személyeket tartsa távol a készüléktől. A jelen kezelési útmutatóban az Ön biztonságával kapcsolatos helyeket ez a szimbólum m Figyelem! jelöli 120 | HU www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 120 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 120 12.12.2019 07:40:32 12.12.2019 07:40:32...
Seite 121
Általános biztonsági utasítások További biztonsági utasítások Rendeltetésszerűi használat Üzembe helyezés Tisztítás Szállítás Tárolás Karbantartás Megsemmisítés és újrahasznosítás Hibaelhárítás HU | 121 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 121 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 121 12.12.2019 07:40:32 12.12.2019 07:40:32...
• Győződjön meg arról, hogy minden kezelőelemet • Ellenőrizze, hogy hiánytalan-e a szállítmány. és azok működését is pontosan ismeri. HU | 123 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 123 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 123 12.12.2019 07:40:32 12.12.2019 07:40:32...
Seite 124
• A gép zárt térben való tárolása előtt hagyja lehűlni mi cipőt viseljen, amely védi a lábat, és a csúszós a motort. felületen javítja a stabilitást. 124 | HU www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 124 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 124 12.12.2019 07:40:32 12.12.2019 07:40:32...
Ha a berendezésen változtatást hajt végre, az ebből Ha a motorkapcsolót (17) OFF állásba kapcsolja, a eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget. motor leáll. 126 | HU www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 126 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 126 12.12.2019 07:40:32 12.12.2019 07:40:32...
Seite 127
és tömöríteni. • Ha szükséges, zárja el a benzincsapot (11). Pomalu rychle Pomalý rýchly HU | 127 Počasnega hitrega www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 lassú gyors IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 127 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 127 12.12.2019 07:40:32 12.12.2019 07:40:32...
A gépet mindig az alvázán kialakított emelési pontnál együtt őrizze meg. (3) fogva emelje fel. Használjon megfelelő erősségű láncot, kötelet vagy hevedert. 128 | HU www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 128 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 128 12.12.2019 07:40:33 12.12.2019 07:40:33...
(t) (Z ábra). Vegye le a tanksap- kát (12), és nyissa ki a benzincsapot (11). A rendszert ezzel teljesen leürítette. Zárja vissza a tanksapkát (12). HU | 129 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 129 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 129 12.12.2019 07:40:33...
Állítsa be, vagy cserélje ki a hajtószíjat Elkoptak a tömítések Olajveszteség motornál Lépjen kapcsolatba szakkereskedővel vagy a rezgésgerjesztőnél Tömítetlen a ház HU | 131 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 131 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 131 12.12.2019 07:40:33 12.12.2019 07:40:33...
Seite 132
Blokować dostęp osób trzecich do obszaru roboczego Miejsca w niniejszej instrukcji obsługi, które dotyczą bezpieczeństwa użytkownika, zostały m Uwaga! oznaczone następującym znakiem 132 | PL www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 132 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 132 12.12.2019 07:40:33 12.12.2019 07:40:33...
Seite 133
Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prawidłowe użycie Uruchomienie Czyszczenie Transport Przechowywanie Konserwacja Unieszkodliwianie i recykling Diagnostyka i rozwiązywanie problemów PL | 133 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 133 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 133 12.12.2019 07:40:33 12.12.2019 07:40:33...
Części zamienne są dostępne w handlu bran- się do obszaru roboczego. żowego. Dołącz nasz numer pozycji, model urządzenia i rok produkcji w porządku. PL | 135 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 135 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 135 12.12.2019 07:40:33 12.12.2019 07:40:33...
Seite 136
• Przed przechowywaniem maszyny w zamkniętej przestrzeni pozostawić silnik do ostygnięcia. 136 | PL www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 136 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 136 12.12.2019 07:40:34 12.12.2019 07:40:34...
Seite 139
Gdy dźwignia ssania (10) znajduje się w pozycji CLOSE , aby uruchomić silnik, deli- katnie przesuń ją w PL | 139 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 139 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 139 12.12.2019 07:40:34 12.12.2019 07:40:34...
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploata- cji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące czę- 142 | PL www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 142 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 142 12.12.2019 07:40:35...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Seite 148
że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 148 IM_5904612903_HP2200s_191212_new.indd 148 12.12.2019 07:40:36...