Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eliwell SMC53-HOSP Bedienungsanleitung Seite 3

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Contrôleur de ventilo-convecteur
SMC53-HOSP (SMC5300020401)
À lire avant installation
Remarque importante :
•    C et équipement doit être installé, utilisé, réparé et maintenu exclusivement par un professionnel 
agréé ou une société de services.
•    L ors de l'installation et de l'utilisation de ce produit, toutes les réglementations de sécurité 
nationales, régionales et locales doivent être respectées.
Caractéristiques d'entrée
•  Précision : thermistance CTN : 1 % pour des températures comprises entre −50 °C et +100 °C
•  Résolution : 0,1 °C
• Entrées analogiques : (2) thermistance CTN 10 k à 25 °C
Caractéristiques de sortie
•       S orties numériques : (5) relais unipolaires unidirectionnels de calibre 1 A à 24 V~ maximum 
et un courant d'appel maximum de 12 A. Ne pas raccorder directement ce contrôleur aux 
moteurs de ventilateurs, ou à tout autre appareil utilisant des tensions hors des caractéristiques 
de sortie. Raccorder les sorties de vitesse de ventilateur de ce contrôleur à une carte de 
commande de relais de moteur de ventilateur. Si les sorties sont supérieures, il est nécessaire 
d'interposer des relais entre le contrôleur et le ventilo-convecteur.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie. Peut provoquer des blessures graves ou 
mortelles. Ne pas raccorder l'alimentation à la tension secteur. Ne pas raccorder les 
sorties de relais à la tension secteur ou à toute autre tension non spécifiée par le présent 
document.
Remarques importantes
•     Classification : commandes de fonctionnement pour intégration
•     Ne pas démonter, réparer ou modifier cet équipement
•     Boîtier : enveloppe en plastique à base de résine PC+ABS UL94 V-0
•     Indice de protection IP20
•     A limentation (non isolée) : 12–24 V~  50 / 60 Hz, 24 V-, +/− 10 %,  
très basse tension de sécurité
•     Température ambiante en fonctionnement : −20 °C à 55 °C (−4 °F à 131 °F)
•     Température de stockage : −40 °C à 85 °C (−40 °F à 185 °F)
•     Humidité en fonctionnement et stockage : humidité relative de10 à 90 %, sans condensation
•  Degré de pollution : classe 2
•    G roupe de matériau d'isolation : matériau de classe IIIa
• Catégorie de surtension : appareil de classe II
• Tension de choc assignée : 2 500 V
• Résistance au feu : classe D
• Logiciel : appareil de classe A
•       C onsommation maximale de puissance : 4 W / 6 VA ou 5 unités de puissance absorbée sur la 
liaison QS. Pour plus d'informations, voir la spéc. Unités de consommation électrique (PDU)
du QS Link (référence Lutron 369405). Tenir compte de la puissance absorbée supplémentaire 
par les circuits de relais externes.
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Peut provoquer des blessures graves 
ou mortelles. Ne pas raccorder le commun de l'alimentation/transformateur alimentant 
cet équipement à une prise de terre externe. L'installation et l'entretien doivent être 
effectués par un installateur de CVC professionnel agréé (ou équivalent) ou une société 
de services. Ne pas raccorder le commun ou la terre des capteurs et des actionneurs 
raccordés à cet équipement à une prise de terre externe. Le cas échéant, utiliser des 
alimentations/transformateurs séparés pour alimenter les capteurs ou les actionneurs 
isolés de cet équipement.
Utilisation prévue
•         L es produits décrits ou concernés par ce document, ainsi que le logiciel, les accessoires et 
les options, sont des contrôleurs destinés aux machines de CVC du commerce conformément 
aux instructions, informations, exemples et informations de sécurité figurant dans le présent 
document et aux autres documentations d'accompagnement.
•         L e produit doit être utilisé conformément à toutes les réglementations et consignes de sécurité 
applicables, aux exigences spécifiées et aux données techniques.
•         A vant d'utiliser le produit, il est impératif d'effectuer une évaluation des risques en fonction 
de l'application prévue. En fonction des résultats, les mesures de sécurité adéquates doivent 
être mises en œuvre. Étant donné que le produit est utilisé comme composant d'une machine 
ou d'un processus global, la sécurité des personnes doit être assurée par la conception de ce 
système global.
•         U tiliser le produit uniquement avec les câbles et les accessoires spécifiés. Utiliser uniquement 
des accessoires et des pièces de rechange d'origine.
•         T oute autre utilisation que celle explicitement autorisée est interdite et peut entraîner des 
dangers imprévus.
Utilisation non souhaitée
•           T oute autre utilisation que celle indiquée ci-dessus dans la section Utilisation prévue est 
strictement interdite.
•             L es contacts de relais fournis sont du type électromécanique et sujets à l'usure. Les dispositifs 
de protection de sécurité fonctionnelle, spécifiés dans les normes internationales ou locales, 
doivent être installés à l'extérieur de cet appareil.
Conditions d'environnement
•           C et équipement doit être protégé contre les égouttements d'eau ou toute autre exposition à de 
l'eau liquide. Le niveau d'humidité doit être maintenu en dessous de 90 %, sans condensation. 
En outre, il est nécessaire d'éviter l'installation sous des surfaces froides car cela peut générer 
des égouttements d'eau dus à la condensation. L'utilisation d'un coffret non ventilé dans un 
environnement très humide peut accroître le risque de détérioration du contrôleur par l'eau.
•      C et équipement doit être protégé contre la pénétration de poussière ou de particules d'une taille 
de 12 mm (0,47 po) ou moins.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie. Peut provoquer des blessures graves ou 
mortelles. L'équipement doit être protégé contre les éléments extérieurs. Cet équipement 
doit être installé et utilisé uniquement dans des locaux non dangereux.
®
041640 Rév. A
03/2018
Étape 1 : Montage du contrôleur de ventilo-convecteur
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Peut provoquer des blessures graves 
ou mortelles. Débrancher toutes les sources d'alimentation avant de monter ou de 
réparer l'appareil.
   L e contrôleur de ventilo-convecteur peut être installé en surface ou sur rail DIN. L'installation 
recommandée utilise un rail DIN et nécessite un emplacement de montage de 4 DIN de large. 
Pour l'installation sur rail DIN, procéder comme suit :
•   
I nstaller le contrôleur dans un coffret conçu pour les conditions d'environnement spécifiques et 
de manière à réduire la possibilité de contact accidentel avec des tensions dangereuses. Lors de 
l'installation et de l'utilisation de ce produit, toutes les réglementations de sécurité nationales, 
régionales et locales doivent être respectées.
•   
I l est recommandé d'utiliser un coffret métallique pour améliorer l'immunité électromagnétique 
du contrôleur.
1
Dimensions acceptables du rail DIN
Dimensions indiquées en : mm (po)
15
(0,59)
5,5 
(0,22)
1,5
(0,06)
1 
(0,04)
Dégagements minimaux
Le contrôleur de ventilo-convecteur doit être installé dans un coffret assurant les dégagements 
indiqués ci-dessous.
Remarque : Les contrôleurs doivent être installés à l'horizontale sur un plan vertical comme 
indiqué sur la figure ci-dessous. 
Étape 2 : Câblage de la liaison de communication thermostat / contrôleur de
ventilo-convecteur
Le contrôleur de ventilo-convecteur est livré avec un faisceau 3 fils dans le kit LR-HVAC-WIRE-100. 
Raccorder ce faisceau au connecteur supérieur gauche du contrôleur de ventilo-convecteur. 
Raccorder les fils au connecteur à 3 broches du thermostat. Le faisceau 3 fils peut être prolongé 
jusqu'à 153 m (500 pieds) à l'aide d'un câble blindé 1,0 mm
(22 AWG) torsadée. Voir le tableau et le schéma ci-dessous. Ne pas raccorder pas le fil de drainage 
/ blindé à la terre ou au thermostat et évitez tout contact avec le coffret mural mis à la terre.
Bonnes pratiques de câblage
•         L e câblage d'I/O et de communication doit être séparé du câblage d'alimentation. Faire passer 
ces deux types de câblage dans des gaines de câbles séparées.
•         V érifier que les conditions d'utilisation et l'environnement correspondent aux valeurs des 
spécifications.
•         U tiliser des calibres de fil adaptés aux exigences de tension et de courant.
•         U tiliser des conducteurs en cuivre (obligatoire).
•         U tiliser des câbles blindés à paire torsadée pour les signaux analogiques.
Calibres de fils de la liaison de communication thermostat / contrôleur de ventilo-
convecteur (vérifier la compatibilité dans votre zone)
Longueur de câblage
< 153 m (500 pieds)
Liaison de communication 
thermostat / contrôleur de 
ventilo-convecteur
3
2
1 
(0,04)
35 
37 
35 
(1,38) 
(1,46)
(1,38)
7 
1,5 
(0,28)
(0,06)
15 
(0,59)
20 
(0,8)
87 
(3,4)
40 
70 
(1,6)
(2,75)
2
Calibre de fil
Commun (COM [G]) ; un 1,0 mm
2
 (18 AWG)
Données (MUX et _) ; une paire blindée 
torsadée 0,5 mm
 (22 AWG)
2
4 3 2 1
Français
20 
(0,8)
80 
62 
(3,2)
(2,4)
20 
(0,8)
 (18 AWG) et d'une paire 0,5 mm
2
Référence câble Lutron
GRX-CBL-346S (non plenum)
GRX-PCBL-346S (plenum)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis