Seite 4
Inhaltsverzeichnis 4.15 Ein- und Ausbau von Optionskarten ............79 4.16 Anschluss Geber und Resolver ..............81 4.17 Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEH11B ® (HIPERFACE ) ..................83 4.18 Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEH21B ....86 4.19 Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEU21B ....88 4.20 Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DER11B (Resolver) ..
Seite 5
Inhaltsverzeichnis Konformitätserklärungen ................203 ® MOVIDRIVE ..................203 ® MOVIDRIVE mit DFS11B/DFS21B............204 ® MOVIDRIVE mit DCS21B/DCS31B ............205 Adressenverzeichnis ..................206 Stichwortverzeichnis ..................226 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Stellen Sie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen, sowie Personen, die unter eigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich an SEW-EURODRIVE. Aufbau der Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung sind folgendermaßen aufgebaut:...
Informationsbedarf wenden sich bitte SEW-EURODRIVE. Allgemein Niemals beschädigte Produkte installieren oder in Betrieb nehmen. Beschädigungen bitte umgehend beim Transportunternehmen reklamieren. Während des Betriebes können Antriebsumrichter ihrer Schutzart entsprechend span- nungsführende, blanke gegebenenfalls auch bewegliche oder rotierende Teile sowie heiße Oberflächen besitzen.
Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Antriebsumrichter sind Komponenten, die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt sind. Beim Einbau in Maschinen ist die Inbetriebnahme der Antriebsumrichter (d. h. bei Auf- nahme des bestimmungsgemäßen Betriebes) solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht;...
Sicherheitshinweise Aufstellung Aufstellung Die Aufstellung und Kühlung der Geräte muss entsprechend den Vorschriften der zuge- hörigen Dokumentation erfolgen. Die Antriebsumrichter sind vor unzulässiger Beanspruchung zu schützen. Insbesondere dürfen bei Transport und Handhabung keine Bauelemente verbogen und/oder Isolati- onsabstände verändert werden. Die Berührung elektronischer Bauelemente und Kon- takte ist zu vermeiden.
Sicherheitshinweise Betrieb Betrieb Anlagen, in die Antriebsumrichter eingebaut sind, müssen ggf. mit zusätzlichen Über- wachungs- und Schutzeinrichtungen gemäß den jeweils gültigen Sicherheitsbestim- mungen, z. B. Gesetz über technische Arbeitsmittel, Unfallverhütungsvorschriften usw. ausgerüstet werden. Veränderungen der Antriebsumrichter mit der Bediensoftware sind gestattet.
Geräteaufbau Typenbezeichnung, Typenschilder und Lieferumfang 3.1.3 Beispiel: Typenschild Bremswiderstand BW090-P52B Der Bremswiderstand BW090-P52B ist nur für MDX60B/61B Baugröße 0 erhältlich. 1799727243 3.1.4 Beispiel: Gesamttypenschild Baugröße 1 - 7 Bei MDX61B.. ist das Gesamttypenschild folgendermaßen platziert: • Bei Baugröße 1 - 6 seitlich am Gerät •...
Geräteaufbau Lieferumfang 3.1.7 Beispiel: Typenschild Optionskarte 1799765131 Lieferumfang 3.2.1 Baugröße 0 – 7 • Steckergehäuse für alle Signalklemmen (X10 ... X17), aufgesteckt • Steckergehäuse für die Leistungsklemmen (X1 ... X4), aufgesteckt • Steckbare Speicherkarte, aufgesteckt 3.2.2 Baugröße 0 • 1 Satz Schirmklemmen für Leistungskabel und Signalkabel, nicht montiert. Der Satz Schirmklemmen besteht aus: –...
Seite 15
Geräteaufbau Lieferumfang 3.2.4 Baugröße 2S • Zubehörsatz, nicht montiert. Der Zubehörsatz (→ folgendes Bild) besteht aus: – 2 Stück Befestigungslaschen [1] zum Einstecken in den Kühlkörper – 2 Stück Berührungsschutz [2] zum Einschrauben auf die Klemmen X4:-U und auf X3:-R(8)/+R(9). Die Schutzart IP20 wird erreicht, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist: –...
Installation Installationshinweise Grundgerät 4.1.2 Mindestfreiraum und Einbaulage • Lassen Sie für einwandfreie Kühlung oberhalb und unterhalb des Gerätes mindestens 100 mm (4 in) Freiraum. Achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation in diesem Freiraum nicht durch Kabel oder anderes Installationsmaterial beeinträchtigt wird.
Sammelschienenabzweig (→ Anschluss-Schaltbild Grundgerät, Leistungsteil und Bremse). • SEW-EURODRIVE empfiehlt, auf den Einsatz von Fehlerstromschutzschaltern zu verzichten und alternative Maßnahmen vorzusehen. Beachten Sie hierzu das Kapitel "PE-Anschluss". Soll dennoch ein Fehlerstromschutzschalter (FI) eingesetzt werden, ist folgender Hinweis gemäß EN 61800-5-1 zu beachten: WARNUNG! ®...
Seite 29
B ist geeignet für den Betrieb an TN- und TT-Spannungsnetzen mit direkt geerdetem Sternpunkt. Der Betrieb an Spannungsnetzen mit nicht geerdetem Sternpunkt ist zulässig. SEW-EURODRIVE empfiehlt in diesem Fall, in Spannungsnetzen mit nicht geerdetem Sternpunkt (IT-Netze) Isolationswächter mit Pulscode-Messverfahren zu verwenden. Dadurch werden Fehlauslösungen des Isolationswächters durch die Erdkapazitäten des Umrichters vermieden.
Schützen Sie den Bremswiderstand (außer BW90-P52B) mit einem Bimetallrelais (→ Anschluss-Schaltbild Grundgerät, Leistungsteil und Bremse). Stellen Sie den Auslösestrom gemäß den technischen Daten des Bremswiderstandes ein. SEW-EURODRIVE empfiehlt, Überstromrelais der Auslöseklasse 10 oder 10A gemäß EN 60947-4-1 zu verwenden. •...
Bild1: Geschirmte Leitungen • Beim Einsatz geschirmter Motorkabel, z. B. konfektionierte Motorkabel von SEW-EURODRIVE, müssen Sie ungeschirmte Adern zwischen Schirmauflage und Anschlussklemme des Umrichters möglichst kurz ausführen. • Legen Sie den Schirm auf kürzestem Weg mit flächigem Kontakt beidseitig auf Masse.
Seite 32
Länge, jedoch max. 400 mm. Ungeschirmte, verdrillte Leitungen sind ausreichend. Verwenden Sie als Netzzuleitung ebenfalls ungeschirmte Leitungen. • Zur Einhaltung der Grenzwertklasse C2 und C1 empfiehlt SEW-EURODRIVE mo- torseitig eine der folgenden EMV-Maßnahmen: – geschirmte Motorleitung – Option Ausgangsdrossel HD...
Installation Installationshinweise Grundgerät Ausgangsdrossel • Montieren Sie die Ausgangsdrossel in der Nähe des Umrichters, jedoch HD... außerhalb des Mindestfreiraums für die Kühlung. • Bei HD001 ... HD003: Führen Sie alle drei Phasen (U, V, W) des Motorkabels [1] gemeinsam durch die Ausgangsdrossel. Um eine höhere Filterwirkung zu erreichen, führen Sie den PE-Leiter nicht durch die Ausgangsdrossel! ®...
Seite 34
Installation Installationshinweise Grundgerät 4.1.15 Montagehinweise für Baugröße 6 ® Die MOVIDRIVE -Geräte der Baugröße 6 (0900 ... 1320) haben eine fest montierte Kranöse [1]. Verwenden Sie zur Montage Kran und Kranöse [1] . GEFAHR! Schwebende Last. Lebensgefahr durch herabstürzende Last. •...
Seite 35
Installation Installationshinweise Grundgerät 4.1.16 Montagehinweise für Baugröße 7 ® Zum Transport haben MOVIDRIVE -Geräte der Baugröße 7 (1600 – 2500) vier fest montierte Kranösen [2]. Zur Montage müssen ausschließlich die vier Kranösen [2] benutzt werden. GEFAHR! Schwebende Last. Lebensgefahr durch herabstürzende Last. •...
Seite 36
Installation Installationshinweise Grundgerät 4.1.17 Optionaler Lieferumfang Baugröße 7 Montagesockel Der Montagesockel DLS11B mit Montagematerial [9] (Sachnummer: 1 822 602 7) wird ® zur Standbefestigung des MOVIDRIVE B, Baugröße 7 im Schaltschrank verwen- ® det. MOVIDRIVE B, Baugröße 7 muss unmittelbar nach der Aufstellung mit dem Mon- ®...
Seite 37
Installation Installationshinweise Grundgerät ® Gehen Sie zur Montage des Montagesockels [9] an MOVIDRIVE B, Baugröße 7 so vor: 1. Lösen (nicht herausschrauben!) Sie die 4 Befestigungsschrauben der Frontab- deckung [1] soweit, bis Sie sie anheben können. Hängen Sie die Frontabdeckung [1] aus.
Seite 38
[15] [14] [15] [15] [14] [15] [14] [14] [8] 4x [7] 4x [3] 5x [13] [9] 5x [10] 5x [12] 3x [11] 3x 2076987019 Das Montagematerial zur Wandbefestigung ist nicht im Lieferumfang von SEW-EURODRIVE enthalten. Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 39
Installation Installationshinweise Grundgerät ® Gehen Sie zur Montage der Wandhaltung [13] an MOVIDRIVE B, Baugröße 7 folgendermaßen vor: 1. Lösen (nicht herausschrauben!) Sie die 4 Befestigungsschrauben der Frontab- deckung [1] soweit, bis Sie sie anheben können. Hängen Sie die Frontabdeckung [1] aus.
Seite 40
Installation Installationshinweise Grundgerät ® Entwärmung durch Zur Entwärmung des MOVIDRIVE B Baugröße 7 ist optional ein Luftkanal DLK11B Luftkanal (Sachnummer: 1 822 603 5) erhältlich. Der Luftkanal darf nur senkrecht nach oben mon- tiert werden (siehe folgendes Bild). 2076990731 Dachausschnitt für Das folgende Bild zeigt den Ausschnitt des Schaltschrankdaches für den Luftkanal Luftkanal DLK11B DLK11B.
Seite 41
Installation Installationshinweise Grundgerät Zwischenkreis- Zur Ausfuhr des Zwischenkreisanschlusses kann auf die Geräteunterseite der adapter 2Q Zwischenkreisadapter 2Q DLZ12B (Sachnummer: 1 822 729 5) verwendet werden: [2] 4x 2276336523 1. Lösen Sie die jeweils 4 Schrauben der oberen und unteren Abdeckung und nehmen Sie diese ab.
Seite 42
Installation Installationshinweise Grundgerät Zwischenkreis- Zur Ausfuhr des Zwischenkreisanschlusses kann auf die Geräteunterseite der adapter 4Q Zwischenkreisadapter 4Q DLZ14B (Sachnummer: 1 822 728 7) verwendet werden: 2276334603 1. Lösen Sie die 4 Schrauben der oberen Abdeckung und nehmen Sie diese ab. 2.
Installation Installationshinweise Grundgerät Zwischenkreis- Zur seitlichen Verbindung von 2 Umrichtern kann die Zwischenkreiskopplung kopplung DLZ11B (Sachnummer: 1 823 193 4) verwendet werden: 2276338443 1. Geräte, die verbunden werden, müssen ebenerdig und in einem definierten Abstand von 100 mm zueinander stehen. 2.
Installation Bediengerät abnehmen / aufsetzen Bediengerät abnehmen / aufsetzen 4.2.1 Bediengerät abnehmen Gehen Sie in dieser Reihenfolge vor: STOP 1804920715 1. Ziehen Sie den Stecker des Verbindungskabels vom Steckplatz XT ab. 2. Drücken Sie das Bediengerät vorsichtig nach unten bis es sich aus der oberen Halterung der Frontabdeckung gelöst hat.
Installation Frontabdeckung abnehmen / aufsetzen 4.3.2 Frontabdeckung aufsetzen Gehen Sie zum Aufsetzen der Frontabdeckung folgendermaßen vor: BG1 - 7 1804958219 Bild 10: Frontabdeckung aufsetzen 1. Setzen Sie die Frontabdeckung mit der Unterseite in die vorgesehene Halterung. 2. Halten Sie die Griffmulde oben an der Frontabdeckung gedrückt. 3.
Installation UL-gerechte Installation UL-gerechte Installation 4.4.1 Leistungsklemmen ® • MOVIDRIVE MDX60B/61B 0003 – 0300: Verwenden Sie nur Kupferleitungen mit thermischen Bemessungswerten von 60/75 °C. ® MOVIDRIVE MDX60B/61B 0370 – 2500: Verwenden Sie nur Kupferleitungen mit einem thermischem Bemessungswert von 75 °C. •...
Installation UL-gerechte Installation 4.4.3 Absichern von Zweigstromkreisen AC 400/500-V- Geräte ® MOVIDRIVE Max. Netzkurz- Max. Netzspannung Max. zulässige MDX60B/61B...5_3 schlusswechselstrom Schmelzsicherungen 0005/0008/0011/0014 AC 5000 A AC 500 V AC 15 A / 600 V 0015/0022/0030/0040 AC 10000 A AC 500 V AC 35 A / 600 V 0055/0075 AC 5000 A...
Installation Schirmklemmen Schirmklemmen 4.5.1 Schirmklemme für Leistungsteil, Baugröße 0 ® Bei MOVIDRIVE MDX60B/61B Baugröße 0 wird serienmäßig ein Satz Schirmklem- men für das Leistungsteil mitgeliefert. Die Schirmklemmen sind noch nicht am Gerät montiert. Montieren Sie die Schirmklemmen für das Leistungsteil folgendermaßen: •...
Seite 50
Installation Schirmklemmen 4.5.2 Schirmklemme für Leistungsteil, Baugröße 1 ® Bei MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 1 wird serienmäßig eine Schirmklemme für das Leistungsteil mitgeliefert. Montieren Sie diese Schirmklemme am Leistungsteil zusam- men mit den Befestigungsschrauben des Gerätes. 1805289867 [1] Schirmklemme Leistungsteil [2] PE-Anschluss (y) 4.5.3 Schirmklemme für Leistungsteil, Baugröße 2S und 2 ®...
Installation Schirmklemmen 4.5.5 Schirmklemme für Signalleitungen Montieren Sie die Schirmklemme für die Signalleitungen folgendermaßen: • Entfernen Sie, falls aufgesteckt, das Bediengerät und die Frontabdeckung. • Baugröße 0: Befestigen Sie die Schirmklemme an der Geräteunterseite. • Baugröße 1 bis 7: Befestigen Sie die Schirmklemme an der Steuerkopfunterseite. Baugröße 0 MDX 60B MDX 61B...
Installation Berührungsschutz Leistungsklemmen Berührungsschutz Leistungsklemmen GEFAHR! Nicht abgedeckte Leistungsanschlüsse. Tod oder schwerste Verletzung durch Stromschlag. • Installieren Sie den Berührungsschutz vorschriftsmäßig. • Nehmen Sie das Gerät nie ohne montierten Berührungsschutz in Betrieb. 4.6.1 Baugröße 2S ® Die Schutzart IP20 wird bei MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 2S erreicht, wenn eine der beiden Bedingungen erfüllt ist: •...
Seite 53
Installation Berührungsschutz Leistungsklemmen 4.6.2 Baugröße 4 und 5 ® Die Schutzart IP20 wird bei MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 4 und 5 (AC 500-V-Ge- räte: MDX61B0370/0450/0550/0750; AC 230-V-Geräte: MDX61B0220/0300) erreicht, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist: • An den Leistungsklemmen X1, X2, X3, X4 sind korrekt mit Schrumpfschlauch konfektionierte Leistungskabel mit einem Kabelquerschnitt ≥...
Seite 54
Installation Berührungsschutz Leistungsklemmen Montage Zur korrekten Montage des Berührungsschutzes DLB11B gehen Sie so vor: Berührungsschutz • Bild I: Leistungsklemme mit angeschlossenenem Leistungskabel mit Kabelquer- DLB11B schnitt < 35 mm (AWG2): Brechen Sie die Kunststofflasche [1] heraus und stecken Sie den Berührungsschutz DLB11B [3] auf den jeweiligen Anschlussbolzen [2] der Leistungsklemme.
Seite 55
Installation Berührungsschutz Leistungsklemmen 4.6.3 Baugröße 4 - 6 ® Bei MOVIDRIVE Baugröße 4 (AC 500-V-Geräte: MDX61B0370/0450; AC 230-V-Ge- räte: MDX61B0220/0300), Baugröße 5 (MDX61B0550/0750) und Baugröße 6 (MDX61B0900/1100/1320) werden serienmäßig 2 Stück Berührungsschutz mit 8 Be- festigungsschrauben mitgeliefert. Montieren Sie den Berührungsschutz an den beiden Abdeckhauben für die Leistungsklemmen.
Seite 56
Installation Berührungsschutz Leistungsklemmen 4.6.4 Baugröße 7 ® Montage Die Schutzart IP20 wird bei MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 7 erreicht, wenn der kun- Berührungsschutz denseitig zugeschnittene Berührungsschutz DLB21B (Sachnummer 1 822 608 6) vor DLB21B und hinter den Leistungsanschlüssen montiert ist. 2307312139 HINWEIS ®...
Installation Anschluss-Schaltbilder Grundgerät 4.7.2 Leistungsteil und DC-Netzteil (Baugröße 7) Zum Anschluss der Bremse, beachten Sie das Anschluss-Schaltbild von Baugröße 1 -6. F11/F12/F13 F11/F12/F13 (AC-3) L1 L2 Option Netzfilter NF... L1' L2' L3' L1 L2 L3 Netz- Leistungsteil teil +R -R 3-phasig 2079053451 Technische Daten...
Seite 59
Installation Anschluss-Schaltbilder Grundgerät 4.7.4 Bremswiderstand BW... / BW...-...-T /BW...-...-P Leistungsteil Leistungsteil Leistungsteil +R -R +R -R +R -R Wirkt auf K11 BW...-...-P BW...-...-T wirkt Wirkt auf K11 auf K11 BW... Wenn der interne Temperatur- Wenn der Meldekontakt F16 auslöst, muss schalter auslöst, muss K11 K11 geöffnet werden und DIØØ"/Reglersperre"...
Installation Anschluss-Schaltbilder Grundgerät 4.7.6 Funktionsbeschreibung der Klemmen des Grundgerätes (Leistungsteil und Steuerkopf) Klemme Funktion X1:1/2/3 L1/L2/L3 (PE) Netzanschluss X2:4/5/6 U/V/W (PE) Motoranschluss X3:8/9 +R/-R (PE) Anschluss Bremswiderstand (PE) Zwischenkreisanschluss 9,10,11,12 L1/L2/L3/PE Schaltnetzteilanschluss (nur bei Baugröße 7) S11: Umschaltung I-Signal DC(0(4)...20 mA) ↔ U-Signal DC(-10 V...0...10 V, 0...10 V), werksmäßig auf U-Signal. S12: Systembus-Abschlusswiderstand zu- oder abschalten, werksmäßig abgeschaltet.
Seite 62
Installation Anschluss-Schaltbilder Grundgerät Klemme Funktion X10:1 KTY+/TF-/TH-Anschluss (über TF/TH mit X10:2 verbinden), werksmäßig auf "Keine Reaktion" (→ P835) X10:2 DGND Bezugspotenzial für Binärsignale / KTY– X10:3 DBØØ Binärausgang DBØØ fest belegt mit "/Bremse", Belastbarkeit max. DC 150 mA (kurzschlussfest, einspeise- fest bis DC 30 V) gemeinsamer Kontakt Binärausgang 1, werksmäßig auf "Betriebsbereit"...
Verwenden Sie je nach Kabellänge und Kabelkapazität nach 20 bis 30 Teilnehmern einen Repeater. Der SBus unterstützt die Übertragungstechnik gemäß ISO 11898. Ausführliche Informationen über den Systembus finden Sie im Handbuch "Serielle Kom- munikation", das bei SEW-EURODRIVE erhältlich ist. 4.9.1 Anschluss-Schaltbild SBus...
Installation Anschluss RS485-Schnittstelle Abschlusswider- • Schalten Sie am Anfang und am Ende der Systembusverbindung jeweils den stand Systembus-Abschlusswiderstand zu (S12 = ON). Bei den anderen Geräten schalten Sie den Abschlusswiderstand ab (S12 = OFF). VORSICHT! Zwischen den Geräten, die mit SBus verbunden werden, darf keine Potenzialverschie- bung auftreten.
Installation Anschluss Option Schnittstellenumsetzer Typ DWE11B/12B Leitungslänge • Die zulässige Gesamtleitungslänge beträgt 200 m (656 ft). Abschlusswider- • Es sind dynamische Abschlusswiderstände fest eingebaut. Schalten Sie keine stand externen Abschlusswiderstände zu! VORSICHT! Zwischen den Geräten, die mit RS485 verbunden werden, darf keine Potenzialver- schiebung auftreten.
Seite 72
Der Schnittstellenumsetzer DWE12B (HTL → TTL) in Form eines Adapterkabels dient zum Anschluss von Gegentakt-HTL-Gebern an die Optionen DEH11B/ DEH21B. Neben der A-, B- und C-Spur werden auch die negierten Spuren (A, B, C) verdrahtet. SEW-EURODRIVE empfiehlt, bei neu projektierten Anlagen diesen Schnittstellenumsetzer zu verwenden. 1805896331 [A] 4 x 2 x 0,25 mm (AWG 23) / Länge 1000 mm (39,37 in) /...
Installation Anschluss Option Schnittstellenumsetzer UWS21B (RS232) 4.12.4 Verbindung UWS21B-PC • Verwenden Sie für den Anschluss der UWS21B an den PC das mitgelieferte Verbindungskabel (geschirmtes RS232-Standardschnittstellenkabel). PC COM 1-4 UWS21B max. 5 m (16.5 ft) 1805918987 Bild 7: Verbindungskabel UWS21B-PC (1:1-Verbindung) 9-poliger Sub-D-Stecker 9-polige Sub-D-Buchse Betriebsanleitung –...
Installation Anschluss Option Schnittstellenumsetzer USB11A 4.13.4 Installation • Schließen Sie den USB11A mit den mitgelieferten Anschlusskabeln an einen PC und ® an MOVIDRIVE MDX60B/61B an. • Legen Sie die beigefügte CD in das CD-Laufwerk ihres PCs und installieren Sie den Treiber.
Installation Optionskombinationen MDX61B 4.14.2 Kombinatorik der Optionskarten bei MDX61B Die Optionskarten sind in den mechanischen Abmessungen unterschiedlich und können nur in die passenden Optionssteckplätze gesteckt werden. Die folgende Liste ® zeigt die Kombinatorik der Optionskarten für MOVIDRIVE MDX61B. ® MOVIDRIVE MDX61B Options- Geber-...
Installation Ein- und Ausbau von Optionskarten 4.15 Ein- und Ausbau von Optionskarten HINWEISE ® • Bei MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 0 dürfen Optionskarten nur von SEW- EURODRIVE ein- oder ausgebaut werden! ® • Bei MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 1 – 7 haben Sie selbst die Möglichkeit, Optionskarten ein- oder auszubauen.
Installation Ein- und Ausbau von Optionskarten 4.15.2 Prinzipielle Vorgehensweise beim Ein- und Ausbau einer Optionskarte ® Die folgende Grafik zeigt den prinzipiellen Einbau einer Optionskarte in MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 1 - 7 1. Lösen Sie die Befestigungsschrauben des Optionskartenhalters. Ziehen Sie den Optionskartenhalter gleichmäßig (nicht verkanten!) aus dem Steckplatz heraus.
Installation Anschluss Geber und Resolver 4.16 Anschluss Geber und Resolver HINWEISE • Sämtliche Anschluss-Schaltbilder zeigen nicht die Sicht auf das Kabelende, ® sondern die Sicht auf den Anschluss an Motor oder MOVIDRIVE • Die in den Anschluss-Schaltbildern angegebenen Aderfarben gemäß Farbcode nach IEC 757 entsprechen den Aderfarben der konfektionierten Kabel von SEW.
Installation ® Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEH11B (HIPERFACE ® 4.17 Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEH11B (HIPERFACE 4.17.1 Sachnummer ® Option HIPERFACE -Geberkarte Typ DEH11B: 824 310 7 HINWEISE ® • Die Option "HIPERFACE -Geberkarte Typ DEH11B" ist nur in Verbindung mit ®...
Seite 84
Installation ® Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEH11B (HIPERFACE HINWEISE • Wird X14 als Ausgang Inkrementalgeber-Nachbildung genutzt, muss Umschaltung (X14:7) mit DGND (X14:8) gebrückt werden. • Die DC-12-V-Versorgungsspannung von X14 und X15 reicht aus, um die SEW- Geber (außer HTL-Geber) mit DC-24-V-Versorgungsspannung betreiben zu können.
Seite 85
Installation ® Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEH11B (HIPERFACE ® Geber an DT../DV.. und CM-Motoren – MOVIDRIVE Antriebsumrichter Motortyp Geber Motor Kabel Details ® MOVIDRIVE AS1H ES1H DT../DV.., DS56 AK0H 1332 453 5 CT../CV.., EK0H CM71...112 AV1H AF1H 1332 455 1 EG7C AS1H ES1H...
MDX61B Baugröße 0 bis 7 eingebaut ® werden. Der Ein- oder Ausbau der Option DEH21B in MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 0 darf nur durch SEW-EURODRIVE erfolgen. • Die Optionskarte DEH21B muss auf den Gebersteckplatz gesteckt werden. • Die DC-24-V-Spannungsversorgung eines an X62 angeschlossenen Gebers ist sichergestellt, wenn X60 mit DC-24-V-Spannung versorgt wird.
Seite 87
Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEH21B HINWEIS Die DC-12-V-Versorgungsspannung von X15 reicht aus, um die SEW-Geber (außer HTL-Geber) mit DC-24-V-Versorgungsspannung betreiben zu können. Prüfen Sie bei allen anderen Gebern, ob sie an die DC-12-V-Versorgungspannung angeschlossen werden können. VORSICHT! HTL-Geber E..C dürfen nicht an X15 der Option DEH21B angeschlossen werden. X15 (Eingang Motorgeber) der Option DEH21B kann zerstört werden.
MDX61B Baugröße 0 bis 7 eingebaut ® werden. Der Ein- oder Ausbau der Option DEU21B in MOVIDRIVE MDX61B Baugröße 0 darf nur durch SEW-EURODRIVE erfolgen. • Die Optionskarte DEU21B muss auf den Gebersteckplatz gesteckt werden. • Die DC-24-V-Spannungsversorgung eines an X62 angeschlossenen Gebers ist sichergestellt, wenn X60 mit DC-24-V-Spannung versorgt wird.
Seite 89
Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DEU21B VORSICHT! Die Anschlüsse an X14 und X15 dürfen während des Betriebes weder aufgesteckt noch abgezogen werden. Es können elektrische Bauteile am Geber oder auf der Geberkarte zerstört werden. Vor dem Aufstecken oder Abziehen der Geberanschlüsse müssen Sie den Umrichter spannungsfrei schalten.
Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DER11B (Resolver) 4.20 Anschluss und Klemmenbeschreibung der Option DER11B (Resolver) 4.20.1 Sachnummer Option Resolverkarte Typ DER11B: 824 307 7 HINWEISE ® • Die Option "Resolverkarte Typ DER11B" ist nur in Verbindung mit MOVIDRIVE MDX61B möglich, nicht mit MDX60B. •...
Seite 91
Das Übersetzungsverhältnis der Amplituden des Resolvers muss 0,5 ± 10% betragen. Bei kleineren Werten nimmt die Regeldynamik ab, bei größeren Werten kann die Auswertung instabil werden. Zum Anschluss der Resolver an DER11B bietet SEW-EURODRIVE folgende konfekio- nierte Kabel an: ®...
Installation Anschluss externer Geber an X:14 4.21 Anschluss externer Geber an X:14 4.21.1 Externe Geber an DEH11B und DER11B (X:14) An Stecker X14 der Option DEH11B und der Option DER11B dürfen folgende externe Geber angeschlossen werden: ® Externe Geber an DEH11B und DER11B - MOVIDRIVE (X:14) Antriebsumrichter Geber...
Installation Anschluss der Geberoptionen 4.22 Anschluss der Geberoptionen 4.22.1 Anschluss der Option DEH11B Anschluss Geber Je nach Motortyp und Motorausführung erfolgt der Geberanschluss über Steckverbin- an X:15 der oder über Klemmenkasten. DR71...315 Schließen Sie den Geber folgendermaßen an die Option DEH11B an: max.
Seite 94
Installation Anschluss der Geberoptionen ® CM71...112 mit Schließen Sie den HIPERFACE -Geber folgendermaßen an die Option DEH11B an: Klemmenkasten max. 100 m A..H / E..H DEH11B, X15: cos+ cos- sin+ sin- DATA- DATA+ TF/TH/KTY+ TF/TH/KTY- GYPK RDBU 1806071179 Anschluss sin/cos- Die hochauflösenden sin/cos-Geber und TTL-Geber mit DC-24-V-Spannungsversor- und TTL-Geber gung dürfen auch an DEH11B angeschlossen werden.
Seite 95
Installation Anschluss der Geberoptionen Anschluss TTL- Die TTL-Geber mit DC-5-V-Spannungsversorgung müssen Sie über die Option "DC-5- Geber (DC-5-V) an V-Geberversorgung Typ DWI11A" (Sachnummer 822 759 4) anschließen. Zur Nachre- DT../DV..-Motoren gelung der Versorgungsspannung des Gebers muss die Sensorleitung mit verbunden werden.
Installation Anschluss der Geberoptionen 4.22.2 Anschluss Option DER11B (Resolver) an X:15 Klemmen- / CM-Motoren: Die Resolveranschlüsse sind in einem Steckverbinder oder auf einer 10- Pinbelegung poligen Wago-Klemmleiste untergebracht. DS-Motoren: Die Resolveranschlüsse im Klemmenkasten sind auf einer 10-poligen Phoenix-Klemmleiste oder im Steckverbinder untergebracht. Steckverbinder CM, DS56: Fa.
Installation Anschluss der Geberoptionen 4.22.3 Anschluss externe Geber an der Option DEH11B und DER11B Spannungs- SEW-Geber mit DC-24-V-Spannungsversorgung (max. DC 180 mA) werden direkt an versorgung X14: angeschlossen. Diese SEW-Geber werden dann vom Umrichter versorgt. SEW-Geber mit DC-5-V-Spannungsversorgung müssen über die Option "DC-5-V-Ge- berversorgung Typ DWI11A"...
Seite 98
Installation Anschluss der Geberoptionen Anschluss sin/cos- Schließen Sie sin/cos-Geber und TTL Geber mit DC-24-V-Spannungsversorgung und TTL-Geber folgendermaßen an: (DC-24-V) DEH11B/DER11B, EH1S / EH1R / ES1S / ES1R max. 100 m X14: EV1S / EV1R / ES2R / ES2S 1806336395 Bild 14: sin/cos-Geber als externen Geber an DEH11B/DER11B anschließen Anschluss TTL- Die DC-5-V-Geber mit DC-5-V-Spannungsversorgung EV1T, EH1T, ES1T und ES2T Geber (DC-5-V)
Installation Anschluss Auswertung für Inkrementalgeber-Nachbildung 4.23 Anschluss Auswertung für Inkrementalgeber-Nachbildung 4.23.1 Inkrementalgeber-Nachbildung Den Stecker X14 der Option DEH11B oder der Option DER11B können Sie auch als Ausgang Inkrementalgeber-Nachbildung verwenden. Hierfür müssen "Umschaltung" (X14:7) mit DGND (X14:8) brücken. X14 liefert dann Inkrementalgeber- signale mit einem Signalpegel gemäß...
Installation Anschluss Master-Slave-Verbindung 4.24 Anschluss Master-Slave-Verbindung 4.24.1 Master-Slave-Verbindung Den Stecker X14 der Option DEH11B oder der Option DER11B können Sie auch für die Applikation "Interner Synchronlauf" (Master-Slave-Verbindung mehreren ® MOVIDRIVE -Geräten) verwenden. Dazu müssen Sie auf der Masterseite "Umschal- tung" (X14:7) mit DGND (X14:8) brücken. Die folgende Abbildung zeigt eine X14-X14-Verbindung (= Master-Slave-Verbindung) ®...
Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Option DIO11B 4.25 Anschluss und Klemmenbeschreibung Option DIO11B 4.25.1 Sachnummer Option Ein-/Ausgabekarte Typ DIO11B: 824 308 5 HINWEISE • Die Option "Ein-/Ausgabekarte Typ DIO11B" ist nur in Verbindung mit ® MOVIDRIVE MDX61B möglich, nicht mit MDX60B. •...
Seite 102
Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Option DIO11B 4.25.2 Spannungseingang 24VIN Der Spannungseingang 24VIN (X23:9) dient als Versorgungsspannung DC+24 V für die Binärausgänge DO1Ø – DO17. Bezugspotenzial ist DGND (X22:10). Ist die Versor- gungsspannung DC+24 V nicht angeschlossen, liefern die Binärausgänge keinen Pegel.
Seite 103
Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Option DIO11B 4.25.5 Spannungsausgänge AOV1 und AOV2 Die analogen Spannungsausgänge AOV1 und AOV2 müssen entsprechend dem nachfolgenden Bild belegt werden: DIO11B DIO11B AI21 AI21 AI22 AI22 AGND AGND AOV1 AOV1 AOC1 AOC1 AGND AGND AOV2 AOV2 AOC2 AOC2 AGND...
Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Option DFC11B 4.26 Anschluss und Klemmenbeschreibung Option DFC11B 4.26.1 Sachnummer Option CAN-Bus-Schnittstelle Typ DFC11B: 824 317 4 HINWEISE • Die Option "CAN-Bus-Schnittstelle Typ DFC11B" ist nur in Verbindung mit ® MOVIDRIVE MDX61B möglich, nicht mit MDX60B. •...
Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise zur Inbetriebnahme Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise zur Inbetriebnahme GEFAHR! Nicht abgedeckte Leistungsanschlüsse. Tod oder schwerste Verletzung durch Stromschlag. • Installieren Sie den Berührungsschutz vorschriftsmäßig. • Nehmen Sie das Gerät nie ohne montierten Berührungsschutz in Betrieb. 5.1.1 Voraussetzung Voraussetzung für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist die richtige Projektierung des Antriebes.
Seite 106
Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise zur Inbetriebnahme 5.1.4 Umrichter-Motor-Kombinationen Die folgenden Tabellen zeigen, für welche Umrichter-Motor-Kombinationen dies gilt. 400/500-V-Geräte ® MOVIDRIVE MDX60/61B in Betriebsart VFC SEW-Motor 0005-5A3-4 DT80K4 0008-5A3-4 DT80N4 0011-5A3-4 DT90S4 0014-5A3-4 DT90L4 0015-5A3-4 DT90L4 0022-5A3-4 DV100M4 0030-5A3-4 DV100L4 0040-5A3-4 DV112M4 0055-5A3-4 DV132S4 0075-5A3-4...
Inbetriebnahme Vorarbeiten und Hilfsmittel 5.1.5 Hubwerksanwendungen GEFAHR! Lebensgefahr durch abstürzendes Hubwerk. Tod oder schwerste Verletzungen. ® MOVIDRIVE MDX60B/61B darf nicht im Sinne einer Sicherheitsvorrichtung für Hub- werksanwendungen verwendet werden. Verwenden Sie als Sicherheitsvorrichtung Überwachungssysteme oder mechanische Schutzvorrichtungen. Vorarbeiten und Hilfsmittel •...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B 5.3.1 Allgemein Die Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B ist nur in den VFC-Betriebsarten möglich. Die Inbetriebnahme der CFC- und SERVO-Betriebsarten ist nur mit der Be- ® diensoftware MOVITOOLS MotionStudio möglich. Benötigte Daten Für eine erfolgreiche Inbetriebnahme werden folgende Daten benötigt: •...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B 5.3.2 Gewünschte Sprache auswählen Im folgenden Bild sind die Tasten dargestellt, die zur Auswahl der gewünschten Sprache notwendig sind. 1809425035 Taste Ein Menüpunkt nach oben Taste Eingabe bestätigen Taste Ein Menüpunkt nach unten Taste Es erscheint eine Liste der verfügbaren Sprachen Beim ersten Einschalten oder nach Aktivieren des Auslieferungszustands des DBG60B erscheint im Display für einige Sekunden folgender Text: EURODRIVE...
Seite 110
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B 5.3.3 Inbetriebnahme Im folgenden Bild sind die Tasten dargestellt, die zur Inbetriebnahme notwendig sind. 1810058891 Taste Ein Menüpunkt nach oben Taste Eingabe bestätigen Taste Kontextmenü aktivieren Taste Ein Menüpunkt nach unten Taste Menüwechsel, Anzeigemodus ↔ Bearbeitungsmodus Taste Inbetriebnahme abbrechen oder beenden 5.3.4...
Seite 111
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B 4. Drücken Sie die -Taste um die Inbetriebnahme zu starten. Es erscheint der erste Parameter. Das Bediengerät befindet INBETRIEBNAHME sich im Anzeigemodus, gekennzeichnet durch den blinken- WIRD VORBEREITET den Cursor unter der Parameternummer. • Wechseln Sie mit der -Taste in den Bearbeitungsmo- dus.
Seite 112
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B 10. Geben Sie gemäß Typenschild des Motors die Motornenn- C03* spannung für die gewählte Schaltungsart ein. MOTORNENNSPNG.1 400.000 Beispiel: Typenschild 230 / 400 50 Hz -Schaltung → Geben Sie "400 V" ein. -Schaltung Eckpunkt bei 50 Hz → Geben Sie "230 V" ein. -Schaltung Eckpunkt bei 87 Hz →...
Seite 113
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B BEI SEW-MOTOREN 16. Die Berechnung wird durchgeführt. Nach erfolgter Berech- C06*SPEICHERN nung wird automatisch zum nächsten Menüpunkt gewech- selt. NEIN BEI FREMDMOTOREN 16. Bei Fremdmotoren ist zur Berechnung ein Einmessvorgang notwendig: • Geben Sie nach Aufforderung auf Klemme X13:1 (DIØØ "/REGLERSPERRE") ein "1"-Signal.
Seite 114
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B 5.3.5 Inbetriebnahme Drehzahlregler Es wird zuerst die Inbetriebnahme ohne Drehzahlregler (→ Abschnitt "Ablauf der Inbe- triebnahme, Schritte 1 bis 17") durchgeführt. Achtung: Stellen Sie die Geberauswertung auf "JA". C29*Geber NEIN 1. Starten Sie die Inbetriebnahme der Drehzahlregelung mit C09*n-REGELUNG? "JA".
Seite 115
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B BEI FREMDMOTOREN 5. Geben Sie das Trägheitsmoment des Motors ein. D00* J0 DES MOTORS 4.600 6. Stellen Sie die Steifigkeit der Regelstrecke ein. C18* STEIFIGKEIT Neigt der Antrieb zum Schwingen → Einstellung < 1 1.000 Ausregelzeit ist zu lang →...
Seite 116
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B • Kopieren Sie nach Abschluss der Inbetriebnahme den Parametersatz vom ® MOVIDRIVE in das Bediengerät DBG60B. Dazu haben Sie folgende Möglichkeiten: – Rufen Sie im Kontextmenü den Menüpunkt "KOPIEREN IN DBG" auf. Bestätigen ® Sie mit der -Taste.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit Bediengerät DBG60B 5.3.6 Parameter einstellen Gehen Sie in dieser Reihenfolge vor, um Parameter einzustellen: • Rufen Sie das Kontextmenü mit der -Taste auf. Wählen Sie im Kontextmenü den Menüpunkt "PARAMETER-MODUS" aus. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste.
Inbetriebnahme ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio ® 5.4.1 Über MOVITOOLS MotionStudio Aufgaben Das Software-Paket bietet Ihnen Durchgängigkeit beim Ausführen der folgenden Aufga- ben: • Kommunikation zu Geräten aufbauen • Funktionen mit den Geräten ausführen Kommunikation zu Zum Einrichten der Kommunikation zu den Geräten ist im Software-Paket ®...
Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio Technischer SEW-EURODRIVE bietet Ihnen einen 24h-Hotline-Service an. Support Wählen Sie einfach die Vorwahl (+49) 0 18 05 – und geben Sie danach die Buchstaben- kombination SEWHELP über die Tastatur Ihres Telefons ein. Natürlich können Sie auch die (+49) 0 18 05 - 7 39 43 57 wählen.
Inbetriebnahme ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio 5.4.2 Erste Schritte ® Software starten Um MOVITOOLS MotionStudio zu starten und ein Projekt anzulegen, gehen Sie fol- und Projekt anle- gendermaßen vor: ® 1. Starten Sie MOVITOOLS MotionStudio aus dem Startmenü von Windows unter dem folgenden Menüpunkt: [Start] / [Programme] / [SEW] / [MOVITOOLS-MotionStudio] / [MOVITOOLS-MotionStudio]...
Seite 121
Inbetriebnahme ® Betrieb des MOVITOOLS MotionStudio ® Inbetriebnahme Beachten Sie bei der Inbetriebnahme eines HTL-Motorgebers an MOVIDRIVE HTL-Motorgeber MDX61B folgende Inbetriebnahmehinweise. 1810081419 Bild 23: Einstellungen bei Inbetriebnahme eines Motors mit HTL-Motorgeber Auswahlliste "SEW-Gebertyp" Auswahlliste "Gebertyp" Auswahlliste "Geberstrichzahl" • Wählen Sie in der Auswahlliste "SEW-Gebertyp" [1] den Eintrag "Fremdgeber" aus. •...
Inbetriebnahme Starten des Motors Starten des Motors 5.5.1 Analoge Sollwertvorgabe Die folgende Tabelle zeigt, welche Signale bei der Sollwertvorwahl "UNIPOL./FEST- SOLL" (P100) an den Klemmen X11:2 (AI1) und X13:1 – X13:6 (DIØØ – DIØ5) anliegen müssen, damit der Antrieb mit analoger Sollwertvorgabe betrieben wird. X13:1 X11:2 (AI11) X13:2...
Seite 123
Inbetriebnahme Starten des Motors 5.5.2 Fahrdiagramm Das folgende Fahrdiagramm zeigt beispielhaft, wie mit der Beschaltung der Klemmen X13:1 – X13:4 und analogen Sollwerten der Motor gestartet wird. Der Binärausgang X10:3 /DBØØ "/Bremse") wird zum Schalten des Bremsschützes K12 benutzt. "1" Eingang DIØØ...
Seite 124
Inbetriebnahme Starten des Motors 5.5.3 Festsollwerte Die folgende Tabelle zeigt, welche Signale bei der Sollwertvorwahl "UNIPOL./FEST- SOLL" (P100) an den Klemmen X13:1 – X13:6 (DIØØ – DIØ5) anliegen müssen, damit der Antrieb mit den Festsollwerten betrieben wird. X13:1 (DIØØ) X13:2 (DIØ1) X13:3 (DIØ2) X13:4 (DIØ3) X13:5 (DIØ4)
Seite 125
Inbetriebnahme Starten des Motors 5.5.4 Fahrdiagramm Das folgende Fahrdiagramm zeigt beispielhaft, wie mit der Beschaltung der Klemmen X13:1 – X13:6 der Antrieb mit den internen Festsollwerten gestartet wird. Der Binäraus- gang X10:3 /DBØØ "/Bremse") wird zum Schalten des Bremsschützes K12 benutzt. 1810136203 HINWEIS Bei Reglersperre (DIØØ...
Seite 126
Inbetriebnahme Starten des Motors 5.5.5 Handbetrieb Mit der Funktion Handbetrieb wird der Umrichter über das Bediengerät DBG60B (Kon- textmenü → Handbetrieb) gesteuert. Während des Handbetriebes zeigt die 7-Segment- Anzeige am Gerät "H" an. Die Binäreingänge, mit Ausnahme von X13:1 (DIØØ "/Reglersperre"), sind dann für die Dauer des Handbetriebes unwirksam.
Seite 127
Inbetriebnahme Starten des Motors 5.5.6 Inbetriebnahme in der Betriebsart "VFC & Fangen" In der Betriebsart "VFC & Fangen" ist der Parameter P320 Automatischer Abgleich de- aktiviert. Für die korrekte Ausführung der Fangfunktion ist es wichtig, dass der Statorwiderstand (P322 IxR Abgleich 1) richtig eingestellt ist. HINWEIS Die korrekte Ausführung der Fangfunktion ist aufgrund exakter Motordaten nur mit SEW-Motoren getestet worden.
Inbetriebnahme Komplette Parameterliste Komplette Parameterliste 5.6.1 Allgemeine Hinweise • Die Parameter des Kurzmenüs sind mit "\" (= Anzeige im Bediengerät DBG60B) gekennzeichnet. • Die Werkseinstellung des Parameters ist fett ausgezeichnet. Par. Name Wertebereich Par. Name Wertebereich ANZEIGEWERTE Binäreingänge Optionen Prozesswerte Binäreingang DI1Ø...
Seite 133
Inbetriebnahme Komplette Parameterliste Name Einstellbereich Par. Bemerkung umschaltbare Par. Werkseinstellung Parametersatz 1 / 2 n < n Meldung = “1“ bei: n > n Drehzahl-Fenstermeldung Fenstermitte 0 – 1500 – 6000 1/min Bereichsbreite 0 – 6000 1/min Verzögerungszeit 0 – 1 – 9 s Innen Meldung = “1“...
Seite 134
Inbetriebnahme Komplette Parameterliste Name Einstellbereich Par. Bemerkung umschaltbare Par. Werkseinstellung Parametersatz 1 / 2 X42 Impulszahlüberwachung Nein Netz-Aus-Kontrolle Netz-Aus-Reaktionszeit 0 – 5 s Reglersperre Netz-Aus-Reaktion Notstopp Phasenausfallüberwachung Temperaturschutz Motor Kein Sensor Sensortyp 1 TF/TH/KTY (KTY: nur für DS/CM-Motoren) Kein Sensor Sensortyp 2 TF/TH/KTY (KTY: nur für DS/CM-Motoren) Quelle Motortemperatur 1...
Betrieb Betriebsanzeigen Betrieb Betriebsanzeigen 6.1.1 7-Segment-Anzeige ® Mit der 7-Segment-Anzeige wird der Betriebszustand des MOVIDRIVE und im Fehler- fall ein Fehler- bzw. Warncode angezeigt. 7-Segment-Anzeige Gerätestatus Bedeutung (High-Byte im Statuswort 24-V-Betrieb (Umrichter nicht bereit) Reglersperre aktiv Keine Freigabe Stillstandsstrom Freigabe n-Regelung M-Regelung Halteregelung...
Betrieb Hinweismeldungen 6.1.2 Zwischenkreisspannungsanzeige bei Baugröße 7 HINWEISE Ca. 20 sec. nach Netzaus erlischt die Zwischenkreisspannungsanzeige. 6.1.3 Bediengerät DBG60B Grundanzeigen: 0.00rpm Anzeige bei X13:1 (DIØØ "/REGLERSPERRE") = "0". 0.000Amp REGLERSPERRE 0.00rpm Anzeige bei X13:1 (DIØØ "/REGLERSPERRE") = "1" und nicht frei- 0.000Amp gegebenem Umrichter ("FREIGABE/STOPP"...
Seite 144
Betrieb Hinweismeldungen Text DBG60B/SHELL Beschreibung Überlauf EEPROM-Puffer z.B. durch zyklische Schreibzugriffe. Parameter PARAM. NICHT GESP. wird nicht NETZ-AUS-sicher im EEPROM gespeichert. • Der zu ändernde Parameter kann nur im Zustand "REGLERSPERRE" UMRICHTER eingestellt werden. FREIGEGEBEN • Es wurde versucht, im freigegebenen Betrieb in den Handbetrieb zu wechseln.
Betrieb Funktionen des Bediengerätes DBG60B Funktionen des Bediengerätes DBG60B 6.3.1 Tastenbelegung DBG60B [12] [11] [10] 1810609803 Taste Stopp STOP Taste Pfeil auf, ein Menüpunkt nach oben Taste Start Taste OK, Eingabe bestätigen Taste Kontextmenü aktivieren Taste Pfeil ab, ein Menüpunkt nach unten Taste Dezimalkomma Taste...
Seite 146
Betrieb Funktionen des Bediengerätes DBG60B 6.3.3 Parameter-Modus Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Parameter im Parameter-Modus einzustellen: 1. Aktivieren Sie das Kontextmenü durch Drücken der -Taste. GRUNDANZEIGE PARAMETER-MODUS VARIABLEN-MODUS AUFWACHPARAMETER 2. Starten Sie durch Drücken der -Taste den PARAMETER- P 000 MODUS.
Seite 147
Betrieb Funktionen des Bediengerätes DBG60B 11. Wählen Sie mit der -Taste oder der -Taste einen ande- \ 13. DREHZAHL- ren Parameter aus oder wechseln Sie mit der -Taste wie- RAMPEN 1 der in das Menü der Parameteruntergruppen. REGLERSPERRE 12. Wählen Sie mit der -Taste oder der -Taste eine andere P 1..
Betrieb Funktionen des Bediengerätes DBG60B Parameter zum Gehen Sie in dieser Reihenfolge vor um Parameter zum Anwendermenü hinzuzufügen: Anwendermenü • Rufen Sie mit der -Taste das Kontextmenü auf. Wählen Sie den Menüpunkt hinzufügen "PARAMETER-MODUS" aus. • Wählen Sie den gewünschten Parameter aus und bestätigen Sie mit der -Taste.
Betrieb Speicherkarte plus® 6.3.7 IPOS plus® ® Zur Programmierung von IPOS ist MOVITOOLS MotionStudio notwendig. Mit plus® dem Bediengerät DBG60B können nur die IPOS -Variablen (H__) editiert oder ge- ändert werden. plus® Das IPOS -Programm wird beim Speichern auch auf dem Bediengerät DBG60B ®...
Seite 150
Betrieb Speicherkarte 6.4.1 Hinweise beim Tausch der Speicherkarte ® • Die Speicherkarte dürfen Sie nur im ausgeschalteten Zustand des MOVIDRIVE stecken. • Die Speicherkarte des Ursprungsgerätes dürfen Sie in einen neuen Umrichter einbauen. Folgende Kombinationen sind zulässig: ® ® Ursprungsgerät MOVIDRIVE MDX60B/61B...
Service Störungsinformation Service Störungsinformation 7.1.1 Fehlerspeicher Der Fehlerspeicher (P080) speichert die letzten fünf Fehlermeldungen (Fehler t-0...t-4). Die jeweils älteste Fehlermeldung wird bei mehr als fünf aufgetretenen Fehler- ereignissen gelöscht. Zum Zeitpunkt der Störung werden folgende Informationen ge- speichert: Aufgetretener Fehler · Status der binären Ein-/Ausgänge · Betriebszustand des Umrichters ·...
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste 7.1.4 Umrichter wartet auf Daten Wird der Umrichter über eine Kommunikationsschnittstelle (Feldbus, RS485 oder SBus) gesteuert und wurde Netz-Aus und wieder -Ein oder ein Fehler-Reset durchgeführt, bleibt die Freigabe solange unwirksam, bis der Umrichter über die mit Timeout über- wachte Schnittstelle wieder gültige Daten erhält.
Seite 153
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste 7.2.3 Fehlerliste In der Spalte "Reaktion P" ist die werksmäßig eingestellte Fehlerreaktion aufgelistet. Die Angabe (P) bedeutet, dass die Reaktion programmierbar ist (über P83_ Fehlerreaktion plus® oder mit IPOS ). Bei Fehler 108 bedeutet die Angabe (P), dass die Reaktion über P555 Fehlerreaktion DCS programmierbar ist.
Seite 154
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Umrichter in der Strom- • Drehzahlregler bzw. • Last verringern begrenzung oder in der Stromregler (in Betriebsart • Eingestellte Schlupfbegrenzung VFC ohne Geber) arbeitet Verzögerungszeit (P501 an der Stellgrenze wegen bzw.
Seite 155
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Geber nicht angeschlos- • Geberkabel oder Schirm sen, Geber defekt, Geber- nicht korrekt angeschlossen kabel defekt • Kurzschluss/Drahtbruch im Geberkabel Geberfehler X15- • Geber defekt Drehzahlbereich über- schritten Geber an X15 dreht...
Seite 156
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Externes Fehlersignal über Jeweilige Fehlerursache Externe Notstopp (P) 0 Externe Klemme programmierbaren Eingang beseitigen, eventuell Klemme Klemme eingelesen. umprogrammieren. Endschalter fehlen oder • Drahtbruch/Fehlen beider •...
Seite 157
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme System- Sofort- Fehler "Systemsoftware" Systemstörung SEW-Service zu Rate ziehen. Software abschaltung • Referenznocken fehlt oder • Referenznocken schaltet nicht überprüfen • Anschluss der Endschalter • Anschluss der End- Sofort- fehlerhaft...
Seite 158
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Allgemeiner Fehler bei der • EEPROM im Leistungsteil • Werkseinstellung Initialisierung. nicht oder falsch durchführen. Ist Fehler parametriert. dann nicht rücksetzbar, Datenbusfehler bei RAM- • Optionskarte hat keinen SEW-Service zu Rate Check.
Seite 159
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Nur in Betriebsart "VFC-Hub- • Inbetriebnahmedaten werk": prüfen und ggf. neue Inbetriebnahme. Der Strom während der Vor- • Verbindung Umrichter und magnetisierungszeit konnte Motor überprüfen. nicht in erforderlicher Höhe in •...
Seite 160
Schwingungssensor warnt Schwingungsursache ermit- Schwingung - Fehler Schwingungsdiagnose (→ Betriebsanleitung teln. Betrieb weiterhin möglich Warnung anzeigen (P) Warnung "DUV10A"). bis F101 auftritt. SEW-EURODRIVE empfiehlt, Schwingung Schnellstopp Schwingungsdiagnose Schwingungssensor meldet die Schwingungsursache Fehler Fehler Fehler. sofort zu beseitigen. Ölalterung Fehler Der Ölalterungssensor hat eine Ölalterung Warnung...
Seite 161
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Fehler DCS Konfigurationsdaten Verbindungsstörung beim Konfigurationsdateien wurden fehlerhaft in das Herunterladen des Programms nochmals senden Überwachungsgerät geladen. Konfigurationsdaten für Baugruppe mit falscher Soft- Baugruppe mit zugelassener Softwareversion Bau- wareversion der Programmier- Version der Programmierober-...
Seite 162
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Alarm DCS Kommunikationsfehler Die Option DCS21B/31B • Hardware-Verbindung zum zwischen CAN-Schnitt- bekommt vom Umrichter keine Umrichter prüfen stelle Umrichter gültigen Daten. • Version des Umrichters prüfen Plausibilitätsfehler digitaler •...
Seite 163
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Puls 2 Plausibilitätsfehler • Konfiguration des am Binäreingang DI1 Binäreingangs DI1 gemäß Projektierung und Schaltplan überprüfen • Verdrahtung überprüfen Puls 2 Plausibilitätsfehler • Konfiguration des am Binäreingang DI2 Binäreingangs DI2 gemäß...
Seite 164
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Plausibilitätsfehler fehler- Die aktuelle Position liegt außer- • Streckenverlauf mit hafter Positionsbereich halb des konfigurierten konfigurierten Daten der Bereichs. Gebereinstellung überprüfen • Positionssignal überprüfen, ggf. Offset korrigieren •...
Seite 165
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Plausibilitätsfehler SIN/ Falscher Gebertyp angeschlos- • Geberverbindung COS-Geberanschluss sen. kontrollieren • Geberverbindung überprüfen (Brücke zwischen Pin 1 und Pin 2) Plausibilitätsfehler Inkre- Phasenfehler des Inkremental- •...
Seite 166
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Umgebungs- Notstopp (P) 1 Zulässige Umgebungstemperatur >60°C • Lüftungs- und bedingung Umgebungstemperatur Kühlungsbedingungen überschritten verbessern • Luftzufuhr Schaltschrank verbessern; Filtermatten überprüfen. Entladewiderstand Entladewiderstand überlastet Wartezeit Ein-, Ausschalten einhalten Hardwarekennung Vor-/ Variante der Vor-/ Entlade-...
Seite 167
Service Fehlermeldungen und Fehlerliste Fehler Subfehler Code Bezeichnung Reaktion (P) Code Bezeichnung Mögliche Ursache Maßnahme Fehler Zwischenkreis-Lüf- Der Zwischenkreis-Lüfter ist • SEW-Service zu Rate zie- ter defekt defekt. • Prüfen, ob Zwischenkreis- drossel-Lüfter angeschlos- sen oder defekt ist Kommunikation Die Kommunikation zur Wech- •...
Elkos führen, wenn das Gerät nach langer Lagerung direkt an Nennspannung ange- schlossen wird. Bei unterlassener Wartung empfiehlt SEW-EURODRIVE, die Netzspannung langsam bis zur Maximalspannung zu erhöhen. Dies kann z. B. mittels eines Stelltransformators erfolgen, dessen Ausgangsspannung gemäß folgender Übersicht eingestellt wird.
Service Entsorgung Folgende Abstufungen werden empfohlen: AC 400/500-V-Geräte: • Stufe 1: AC 0 V bis AC 350 V innerhalb einiger Sekunden • Stufe 2: AC 350 V für 15 Minuten • Stufe 3: AC 420 V für 15 Minuten • Stufe 4: AC 500 V für 1 Stunde AC 230-V-Geräte: •...
SEW-EURODRIVE. • Die Einhaltung der Grenzwertklasse C1, C2 oder C3 wurde an einem CE-typischen Antriebssystem nachgewiesen. Auf Wunsch stellt SEW-EURODRIVE dazu weitere Information zur Verfügung. Das CE-Zeichen auf dem Typenschild steht für die Konformität zur Niederspannungs- richtlinie 2006/95/EG. Auf Wunsch stellen wir hierzu eine Konformitätserklärung aus.
Technische Daten und Maßbilder Allgemeine Technische Daten Allgemeine Technische Daten In der folgenden Tabelle werden die Technischen Daten genannt, die für alle Antriebs- ® umrichter MOVIDRIVE MDX60B/61B, unabhängig von Typ, Ausführung, Baugröße und Leistung, gültig sind. ® MOVIDRIVE MDX60B/61B Alle Baugrößen Störfestigkeit Erfüllt EN 61800-3 Netzseitige Störaussendung...
Seite 172
Technische Daten und Maßbilder Allgemeine Technische Daten ® 8.2.1 Gerätefamilie MOVIDRIVE MDX60B/61B, Baugröße 0 ® Das folgende Bild zeigt die Gerätefamilie MOVIDRIVE MDX60B/61B, Baugröße 0 1940365835 ® 8.2.2 Gerätefamilie MOVIDRIVE MDX61B, Baugröße 1 bis 7 ® Das folgende Bild zeigt die Gerätefamilie MOVIDRIVE MDX61B, Baugröße 1 bis 7 2059056779 Betriebsanleitung –...
Technische Daten und Maßbilder ® MOVIDRIVE MDX60/61B Elektronikdaten ® MOVIDRIVE MDX60/61B Elektronikdaten ® MOVIDRIVE MDX60/61B Allgemeine Elektronikdaten Spannungsversorgung REF1: DC+10 V +5 % / –0 %, I = DC 3 mA Referenzspannungen für X11:1 Sollwertpotenziometer REF2: DC–10 V +0 % / –5 %, I = DC 3 mA für Sollwerteingang X11:5...
Seite 186
Technische Daten und Maßbilder ® MOVIDRIVE MDX60/61B Elektronikdaten ® MOVIDRIVE MDX60/61B Allgemeine Elektronikdaten Bezugsklemmen X11:4 AGND: Bezugspotenzial für Analogsignale und Klemmen X11:1 und X11:5 (REF1/REF2) X12:1/X13:9/X16:6/X10:2/ DGND: Bezugspotenzial für Binärsignale, Systembus, RS485-Schnittstelle und TF/TH X10:10 DCOM: Bezugspotenzial der Binäreingänge X13:1...X13:6 und X16:1/X16:2 (DIØØ...DIØ5 X13:7 und DIØ6/DIØ7) Eine Ader pro Klemme:...
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX60B ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX60B 8.6.1 Baugröße 0S Das folgende Maßbild zeigt das MDX60B in Baugröße 0S, Maße in mm (in) 249 (9.8) 6 (0.24) 260 (10.2) 45 (1.8) 1940795915 8.6.2 Baugröße 0S mit angebautem Bremswiderstand Das Maßbild zeigt das MDX60B in Baugröße 0S mit Bremswiderstand, Maße in mm (in) 249 (9.8) 6 (0.24)
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX60B 8.6.3 Baugröße 0M Das folgende Maßbild zeigt das MDX60B in Baugröße 0M, Maße in mm (in) 249 (9.8) 6 (0.24) 260 (10.2) 67.5 (2.66) 1940843915 8.6.4 Baugröße 0M mit angebautem Bremswiderstand Das Maßbild zeigt das MDX60B in Baugröße 0M mit Bremswiderstand, Maße in mm (in) 6 (0.24) 249 (9.8) 260 (10.2)
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B HINWEIS ® Bei MOVIDRIVE MDX61B, Baugröße 0 hat der Einbau des Bremswiderstands keinen ® Einfluss auf die Abmessungen. Die Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B, Baugröße 0 werden deshalb ohne eingebauten Bremswiderstand gezeigt. 8.7.1 Baugröße 0S Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 0S, Maße in mm (in)
Seite 190
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.2 Baugröße 0M Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 0M, Maße in mm (in) 6 (0.24) 249 (9.8) 67.5 (2.66) 260 (10.2) 95 (3.7) 2058928651 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 191
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.3 Baugröße 1 Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 1, Maße in mm (in) 234 (9.21) 105 (4.13) 6 (0.24) 85 (3.3) 6 (0.24) 2058933131 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 192
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.4 Baugröße 2S Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 2S, Maße in mm (in) 105 (4.13) 294 (11.6) 70 (2.8) 7 (0.28) 2058949003 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 193
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.5 Baugröße 2 Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 2, Maße in mm (in) 285 (11.2) 130 (5.12) 105 (4.13) 6,5 (0.26) 124.5 (4.9) 2058953099 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 194
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.6 Baugröße 3 Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 3, Maße in mm (in) 308 (12.1) 200 (7.87) 105 (4.13) 2 (0.08) 7 (0.3) 2058956683 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 195
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.7 Baugröße 4 Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 4, Maße in mm (in) 307 (12.1) 280 (11.0) 2 (0.08) 140 (5.51) 7 (0.3) 2058960267 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 196
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.8 Baugröße 5 Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 5, Maße in mm (in) 280 (11.0) 330 (13.0) 140 (5.51) 2 (0.08) 7 (0.3) 2058963851 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 197
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.9 Baugröße 6 Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 6, Maße in mm (in) 382 (15.0) 2 (0.08) 140 (5.51) 11 (0.43) 9 (0.4) 294 (11.6) 318 (12.5) 2058967435 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Seite 198
Technische Daten und Maßbilder ® Maßbilder MOVIDRIVE MDX61B 8.7.10 Baugröße 7 Das folgende Maßbild zeigt das MDX61B in Baugröße 7, Maße in mm (in) 575 (22.6) 225 (8.86) (0.39) 700 (27.6) 473(18.62) 2058967435 Betriebsanleitung – MOVIDRIVE® MDX60B/61B...
Technische Daten und Maßbilder Technische Daten Option DIO11B und Option DFC11B 8.8.5 Option "Bremswiderstand BW...-T/BW...-P" Bremswiderstand BW...-T / BW...-P Anschlussquerschnitt Meldekontakt 1 x 2,5 mm Schaltleistungen des Meldekontaktes des Temperaturschalters • DC 2 A / DC 24 V (DC11) • AC 2 A / AC 230V (AC11) Schaltkontakt Gemäß...
Seite 202
Technische Daten und Maßbilder Technische Daten Option DIO11B und Option DFC11B 8.9.2 Option "CAN-Bus-Schnittstelle Typ DFC11B" Option DFC11B ® Kommunikationsprofil • SEW-MOVILINK • CANopen • CAN Layer 2 Anzahl Prozessdatenworte 1 ... 10 Prozessdatenworte Baudrate Einstellung über Parameter P894: 125 kBaud / 250 kBaud / 500 kBaud / 1 MBaud Anschlusstechnik Über Sub-D9-Steckverbinder X30 (Steckerbelegung nach CIA-Standard) oder über Klemme X31...
Adressenverzeichnis Adressenverzeichnis Deutschland Tel. +49 7251 75-0 Hauptverwaltung Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Fertigungswerk Ernst-Blickle-Straße 42 Fax +49 7251 75-1970 Vertrieb D-76646 Bruchsal http://www.sew-eurodrive.de Postfachadresse sew@sew-eurodrive.de Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal Fertigungswerk Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-0 Ernst-Blickle-Straße 1...
Seite 207
Adressenverzeichnis Deutschland Erfurt SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 361 21709-70 Dubliner Straße 12 Fax +49 361 21709-79 D-99091 Erfurt tb-erfurt@sew-eurodrive.de Güstrow SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 3843 8557-80 Am Gewerbegrund 3 Fax +49 3843 8557-88 D-18273 Güstrow tb-guestrow@sew-eurodrive.de...
Seite 208
Adressenverzeichnis Deutschland Regensburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 941 46668-68 Im Gewerbepark A15 Fax +49 941 46668-66 D-93059 Regensburg tb-regensburg@sew-eurodrive.de Rhein-Main SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 6172 9617-0 Niederstedter Weg 5 Fax +49 6172 9617-50 D-61348 Bad Homburg tb-rheinmain@sew-eurodrive.de...
Seite 209
Adressenverzeichnis Frankreich Basse-Norman- SEW-USOCOME Tel. +33 2 31 37 92 86 5 rue de la Limare Fax +33 2 31 74 68 15 F-14250 Brouay Bourgogne SEW-USOCOME Tel. +33 3 85 49 92 18 10 rue de la Poste Fax +33 3 85 49 92 19 F-71350 Saint Loup Géanges Bretagne SEW-USOCOME...
Seite 210
Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 Service Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar 1619 Garin http://www.sew-eurodrive.com.ar Australien Montagewerke Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 3 9933-1000 Vertrieb 27 Beverage Drive Fax +61 3 9933-1003 Service Tullamarine, Victoria 3043 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY.
Seite 211
LAMPA ventas@sew-eurodrive.cl RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile China Fertigungswerk Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Tel. +86 22 25322612 Montagewerk No. 46, 7th Avenue, TEDA Fax +86 22 25322611 Vertrieb Tianjin 300457 info@sew-eurodrive.cn Service http://www.sew-eurodrive.cn...