Herunterladen Diese Seite drucken

Bauerfeind SecuTec Genu Montageanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SecuTec Genu:

Werbung

Kombinēšanas iespējas
Atšķirība starp augšstilba un apakšstilba rāmi var būt maksimāli
2 izmēri.
Izmērs
1
2
3
4
5
6
(proks. vai distālā
apskava)
Izmērs
1, 2,
2, 3,
1, 2,
1, 2,
3, 4,
4, 5,
3, 4,
4, 5,
(distālā vai proks.
3
3, 4
5, 6
6
5
6
apskava)
Ja izmēru kombinācijas atšķiras no ieteicamajām, produkta garantija
nav spēkā.
Šarnīru montāža
Veicot katru montāžas darbību, pārliecinieties, vai šarnīru var viegli
kustināt. Nepieciešamības gadījumā apsmidziniet šarnīra virsas ar
teflona aerosolu.
Iztaisnotā pozīcijā salieciet kopā augšstilba (A) un apakšstilba (B)
1
rāmi, lai pirmais šarnīra zobs iegultu pretējās puses pirmajā gropē.
Savienojiet tos no iekšpuses ar iepriekš montēto iekšpuses šarnīra
plati (J), uz kuras jau ir montēts iekšpuses slīdgredzens.
No ārpuses uz šarnīra uzlieciet slīdgredzenu (K), lai izliekums
2
būtu pavērsts pret rāmi.
No ārpuses uzlieciet ārpuses šarnīra plati (M) uz ārpuses
3
slīdgredzena (K), lai uzraksts Extension (iztaisnošana) būtu vērsts
pret ceļa skriemeli, savukārt Flexion (saliekšana) — pret ceļa
aizmuguri.
Savienojiet saliktās daļas ar divām skrūvēm (L) Torx 20. Pievelciet
4
skrūves ar roku (3 Nm). Tāpat (1.– 4. darbība) rīkojieties ar šarnīru
pretējā pusē.
Izvēlieties no rāmja (H) vai atsevišķi pievienotajiem
5
ierobežošanas ķīļiem (G) nepieciešamos saliekšanas un
iztaisnošanas ķīļus un novietojiet tos šarnīrā (ķīlis ar apzīmējumu „E"
iztaisnošanai, „F" saliekšanai).
No ārpuses iespiediet atvērtu (bultiņa pavērsta pret atvērtu
6
slēdzeni) šarnīra pārsegu (N) šarnīrā un fiksējiet to, pagriežot noslēgu
par ceturtdaļpagriezienu uz simbolu ar aizvērtu slēdzeni.
Izpildiet 5.– 6. montāžas darbību arī šarnīram pretējā pusē.
Siksnu montāža
Sakārtojiet siksnas sev priekšā pēc garuma. Siksnu secība
7
(skatiet attēlu) atbilst to vēlākajam novietojumam ortozē (garākā
siksna augšā, īsākā — apakšā). Sakārtojiet polsterus pēc lieluma pie
siksnām.
Pagrieziet ortozi, lai aizmugure (liekuma puse) būtu vērsta pret jums.
Sāciet ar garāko siksnu (C1). Izveriet siksnu caur augšējo rāmja
8
atveri (šķēlumu) augšstilba rāmī uz iekšpusi un nostipriniet to.
Tāpat ieveriet nākamās trīs siksnas laterālajos šķēlumos
9
augšstilba / apakšstilba rāmī.
Ieveriet tikko montēto četru siksnu brīvajos galos ātrās
10
aizdares (E).
Polsteru montāža
Piestipriniet polsterus (D) siksnu iekšpusē pēc to lieluma — no
11
proksimālā līdz distālajam. Novietojiet polsterus tā, lai īsā mala būtu
vērsta pret šarnīru. Ja apakšstilba polsteris neatrodas pie šarnīra,
pret šarnīru ir jābūt vērstai garākajai malai. Atlikušo mazo polsteri
fiksējiet pie siksnas apakšstilba rāmja ventrālajā daļā. Papildu lielo
6. polsteri fiksējiet pie siksnas augšstilba rāmja ventrālajā daļā.
Izvēlieties kondiļu polsteru (I) biezumu un piestipriniet tos šarnīru
12
iekšpusē.
Lielā liela kaula malas polstera montāža (izvēles)
Nostipriniet lielā liela kaula malas polsteri (F) apakšstilba rāmī
13
mediāli vai laterāli no lielā liela kaula malas tā, lai lielā liela kaula
mala tiktu atslogota. Nepieciešamības gadījumā var piestiprināt arī
otru polsteri.
Informācija sagatavota: 2019-02
lt
lietuvių
Šią naudojimo instrukciją taip pat galite atsisiųsti:
www.bauerfeind.com/downloads
SecuTec® Genu montavimo
7
instrukcija
5, 6,
Konstrukcinės rėmo dalys
7
A – 1 šlaunies rėmas
B – 1 blauzdos rėmas
C – 6 dirželiai, surūšiuoti pagal ilgį
D – 6 paminkštinimai, surūšiuoti pagal dydį
E – 4 greitojo sujungimo užraktai
F – 2 blauzdikaulio krašto paminkštinimai
Konstrukcinės lanksto dalys
G – 2 0° tiesimo ribojimo pleištai
H – 2 rėmai (12 ribojimo pleištų)
I – 4 krumplių paminkštinimai
J – 2 sumontuotos vidinės lanksto plokštelės
K – 2 išoriniai slydimo diskai (juodi)
L – 4 varžtai („Torx 20", M 4 × 8)
M – 2 išorinės lanksto plokštelės
N – 2 išoriniai gaubtai, įskaitant sukamą užraktą
Reikalingi įrankiai
Atsuktuvas „Torx 20"
Vidutinė montavimo trukmė
maždaug 5 min.
Grąžinimo sąlygos
Kai grąžinami sumontuoti ortezai, pinigai už juos negrąžinami.
Derinimo galimybės
Šlaunies ir blauzdos rėmai gali skirtis tik 2 dydžiais.
Dydis
1
2
3
4
(proks. arba distalinio
kiauto)
Dydis
1, 2,
2, 3,
1, 2,
1, 2,
3, 4,
4, 5,
(distalinio arba proks.
3
3, 4
5
6
kiauto)
Kai dydžių deriniai skiriasi nuo rekomenduojamų, gamintojas
neprisiima atsakomybės.
Lankstų montavimas
Atlikdami kiekvieną montavimo veiksmą atsižvelkite į tai, kad
lankstas laisvai judėtų. Prireikus apipurkškite lanksto paviršius
teflono purškalu.
Sujunkite ištiestus šlaunies (A) ir blauzdos (B) rėmus taip, kad
1
pirmas lanksto krumplys užsikabintų už pirmo lanksto griovelio
priešingoje pusėje. Viduje juos sujunkite su vidine sumontuota
lanksto plokštele (J), kurios viduje jau sumontuotas slydimo diskas.
Iš išorės uždėkite slydimo diską (K), kad užkaitas būtų nukreiptas
2
į rėmą.
Dėkite išorinę lanksto plokštelę (M) išorėje ant išorinio slydimo
3
disko (K), kad matytųsi užrašas Extension (tiesimas) kelio girnelės
pusėje ir Flexion (lenkimas) pakinklio pusėje.
Sudėtus konstrukcinius elementus sujunkite dviem varžtais (L)
4
„Torx 20". Juos priveržkite ranka (3 Nm). Tokius pat veiksmus (1 – 4
veiksmai) atlikite su priešingos pusės lankstu.
Pasirinkite iš rėmo (H) arba atskirai pridėtų ribojimo pleištų (G)
5
norimus lenkimo ir tiesimo pleištus ir nustatykite jų padėtį ant
lanksto (pleištas su pavadinimu „E" – tiesimas, „F" – lenkimas).
Spustelėkite atidarytą (rodyklė nukreipta į atrakintą spyną)
6
lanksto gaubtą (N) iš gaubto išorės ir užfiksuokite jį, pasukdami
sukamą užraktą ketvirtį apsisukimo link simbolio su užrakinta spyna.
Atlikite 5 – 6 montavimo veiksmus su priešingos pusės lankstu.
20
Dirželių montavimas
Dirželius išrikiuokite pagal ilgį priešais save. Dirželių eilės tvarka
7
(žr. nuotrauką) atitinka vėlesnę padėtį ant ortezo (ilgiausias dirželis
viršuje, trumpiausias apačioje). Taip pat prie dirželių išdėliokite
paminkštinimus pagal dydį mažėjimo tvarka.
Apsukite ortezą, kad jo galinė pusė (lenkimo pusė) būtų nukreipta į jus.
Pradėkite nuo ilgiausio dirželio (C1). Prakiškite šį dirželį per
8
viršutinę šlaunies rėmo angą (plyšį) iš išorės į vidų ir pritvirtinkite.
Kartodami veiksmus eilės tvarka prakiškite kitus tris dirželius per
9
šoninį šlaunies / blauzdos rėmo plyšį.
Dabar laisvus uždėtų dirželių galus įkiškite į greitojo sujungimo
10
užraktus (E).
Paminkštinimų montavimas
Prilipdykite paminkštinimus (D) pagal dydį prie vidinės dirželių
11
pusės nuo proksimalinės iki distalinės dalies. Paminkštinimus
dėkite trumpąja išilgine dalimi į lankstą. Toliau nuo lanksto esančius
blauzdos paminkštinimus dėkite ilgąja išilgine dalimi į lankstą. Likusį
mažą paminkštinimą fiksuokite prie blauzdos rėmo priekinės pusės
dirželio. Likusį 6 dydžio paminkštinimą fiksuokite prie šlaunies rėmo
priekinės pusės dirželio.
Pasirinkite krumplių paminkštinimų (I) storį ir prilipinkite juos prie
12
vidinių lankstų pusių.
Blauzdikaulio krašto paminkštinimo montavimas
(pasirinktinai)
Prilipinkite blauzdikaulio krašto paminkštinimą (F) blauzdikaulio
13
krašto viduryje arba šone prie blauzdikaulio rėmo, kad būtų
sumažinta blauzdikaulio krašto apkrova. Prireikus papildomai galima
prilipinti antrą paminkštinimą.
Informacija parengta: 2019-02
українська
uk
Цю інструкцію з використання можна завантажити за адресою:
www.bauerfeind.com/downloads
SecuTec® Genu – інструкція з
5
6
7
монтажу
3, 4,
4, 5,
5, 6,
Конструктивні елементи рами
5, 6
6
7
A – 1 Рама для стегна
B – 1 Рама для гомілки
С – 6 Ремені, відсортовані за довжиною
D – 6 Подушечки, відсортовані за розміром
E – 4 Швидкороз'ємні з'єднання
F – 2 Подушечка для краю великої гомілкової кістки
Конструктивні елементи шарніра
G – 2 Обмежувальні клини, розгинання 0°
H – 2 Рами з 12 обмежувальними клинами
I – 4 Виросткова подушечка
J – 2 Шарнірні пластини всередині, попередньо змонтовані
K – 2 Ковзні шайби (чорні) ззовні
L – 4 Гвинти (з зірочкою 20, M 4 × 8)
M – 2 Шарнірні пластини ззовні
N – 2 Кришки шарніра ззовні з поворотним з'єднанням
Необхідні інструменти
Викрутка зіркоподібна, 20
Середній час для монтажу
Умови повернення товару
Змонтовані ортопедичні протези не можна повернути за кредитною
нотою.
Можливі комбінації
Різниця між рамами для стегна та для гомілки не повинна
перевищувати два розміри.
Розмір
(проксимальна чи
дистальна скоба)
Розмір
(дистальна чи
проксимальна скоба)
При відхиленні від таких рекомендованих комбінацій розмірів
анулюється гарантія на виріб.
Монтаж шарнірів
На кожному етапі монтажу слідкувати за легкістю ходу шарніра. За
необхідності, можна побризкати поверхні шарніра тефлоновим
спреєм.
З'єднати раму для стегна (A) та раму для гомілки (B) у витягнутому
1
положенні, щоб перший зуб шарніра увійшов в зчеплення з першою
канавкою шарніра протилежної сторони. З'єднати їх зсередини з
внутрішньою попередньо змонтованою шарнірною пластиною
(J), на якій вже встановлена внутрішня ковзна шайба.
Накласти на шарнір з зовнішньої сторони зовнішню ковзну
2
шайбу (K) з фальцем, спрямованим до рами.
Накласти зовнішню шарнірну пластину (M) ззовні на
3
зовнішню ковзну шайбу (K), щоб напис Розгинання було видно з
боку колінної чашки, а напис Згинання – з боку підколінної западини.
З'єднати складені конструктивні елементи двома гвинтами (L) з
4
зірочкою 20. Затягнути гвинти вручну (3 Н·м). Діяти так само (кроки
1 – 4) з шарніром на протилежній стороні.
Вибрати з рами (H) або з обмежувальних клинів, що
5
постачаються окремо (G), необхідні клини для згинання та
розгинання, та розташувати їх в шарнірі (клин з позначкою «E» –
розгинання, «F» – згинання).
Надіти кришку шарніра (N) у відкритому стані (стрілка показує
6
на відкритий замок) ззовні на шарнір та зафіксувати її. Для цього
повернути поворотне з'єднання на одну чверть в напрямку символу з
закритим замком.
Виконати монтажні кроки 5 – 6 також на шарнірі протилежної сторони.
Монтаж ременів
Покласти ремені перед собою вздовж. Послідовність ременів (див.
7
фото) відповідає їх наступному положенню на ортопедичному протезі
(найдовший ремінь зверху, найкоротший знизу). Сортувати подушечки
за розміром та покласти їх до ременів.
Повернути ортопедичний протез так, щоб задня сторона (сторона
згинання) була спрямована до вас.
Почати з найдовшого ременя (C1). Вставити цей ремінь ззовні
8
всередину через верхній отвір (щілина) в рамі для стегна та закріпити
липучкою.
Повторити по черзі з наступними трьома ременями – вставити в
9
бокові щілини рами для стегна / для гомілки.
Тепер надіти на вільні кінці чотирьох змонтованих ременів
10
швидкороз'ємні з'єднання.
Монтаж подушечок
Закріпити подушечки (D) на липучках з внутрішньої сторони
11
ременів за розміром в напрямку від проксимального до дистального.
Розташовувати подушечки короткою поздовжньою стороною до
суглоба. Подушечки на гомілці, віддалені від суглоба, розташовувати
довгою поздовжньою стороною до суглоба. Маленькі подушечки, що
залишилися, зафіксувати на ремені вентральної сторони рами для
гомілки. Додаткову шосту велику подушечку зафіксувати на ремені
вентральної сторони рами стегна.
Вибрати виросткові подушечки потрібної товщини (I) та закріпити
12
їх на липучці на внутрішніх сторонах шарніра.
прибл. 5 хвилин
Монтаж подушечки для краю великої гомілкової
кістки (опція)
Приклеїти подушечку для краю великої гомілкової кістки
13
(F) медіально або латерально від краю кістки в раму для гомілки, щоб
зняти навантаження з краю великої гомілкової кістки. За необхідності
можна додатково приклеїти другу подушечку.
Інформація станом на: 2019-02
21
21
1
2
3
4
5
6
7
1, 2,
2, 3,
1, 2,
1, 2,
3, 4,
4, 5,
5, 6,
3, 4,
4, 5,
3
3, 4
5, 6
6
7
5
6

Werbung

loading