Herunterladen Diese Seite drucken

HP LaserJet Pro M201 series Installationshandbuch Seite 22

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet Pro M201 series:

Werbung

Programmatūras instalēšana Windows vadu tīklā
LV
Pievienojiet tīkla kabeli iekārtai un tīklam. Ievietojiet iekārtas kompaktdisku datorā vai palaidiet programmatūras instalēšanas.exe failu, kuru
lejupielādējāt tīmeklī, un pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Instalēšana ir pabeigta.
PIEZĪME. Ja instalēšanas programma nekonstatē tīklā produktu, var būt nepieciešams manuāli ievadīt IP adresi. IP adrese ir norādīta
konfigurācijas pārskata pirmajā lapā.
Programinės įrangos diegimas „Windows" laidiniuose tinkluose:
LT
Tinklo kabelį prijunkite prie gaminio ir tinklo. Įdėkite gaminio kompaktinį diską į kompiuterį arba paleiskite programinės įrangos diegimo.exe
failą, kurį atsisiuntėte iš žiniatinklio, ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Įdiegimas baigtas.
PASTABA. Jei įdiegimo programa neaptinka gaminio tinkle, gali reikėti ranka įvesti IP adresą. IP adresas yra nurodytas pirmajame konfigūracijos
ataskaitos puslapyje.
Programvareinstallering for kablede nettverk for Windows:
NO
Koble nettverkskabelen til produktet og nettverket. Sett produkt-CDen inn i datamaskinen, eller kjør.exe-filen med installasjonsprogrammet
du lastet ned fra Internett og følg instruksjonene på skjermen. Installeringen er fullført.
MERK: Hvis installeringsprogrammet ikke oppdager produktet i nettverket, må du kanskje angi IP-adressen manuelt. IP-adressen er oppført på
første side i konfigurasjonsrapporten.
Instalacja oprogramowania przy połączeniu przez sieć z komputerem z systemem Windows:
PL
Podłącz kabel sieciowy do urządzenia i do sieci. Włóż do komputera płytę CD dołączoną do produktu lub uruchom instalację oprogramowania,
klikając plik.exe pobrany wcześniej z Internetu, i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Instalacja została zakończona.
UWAGA: Jeśli program instalacyjny nie wykryje produktu w sieci, konieczne może być ręczne podanie adresu IP. Adres IP znajduje się na
pierwszej stronie raportu konfiguracji.
Instalação do software para redes cabeadas Windows:
PT
Conecte o cabo de rede ao produto e à rede. Insira o CD do produto no computador ou inicie o arquivo.exe de instalação do software que você
baixou da Web e siga as instruções na tela. A instalação está concluída.
OBSERVAÇÃO: Se o programa de instalação não detectar o produto na rede, você precisará especificar o endereço IP manualmente. O endereço
IP estará listado na primeira página do relatório de configuração.
Instalarea software-ului pentru Windows utilizând reţele cu cablu:
RO
Conectaţi cablul de reţea la produs şi la portul de reţea. Introduceţi CD-ul produsului în computer sau lansaţi fişierul de instalare a software-
ului.exe pe care l-aţi descărcat de pe Web, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Instalarea este completă.
NOTĂ: Dacă programul de instalare nu detectează produsul în reţea, este posibil să fie necesară introducerea manuală a adresei IP. Adresa IP
este listată pe prima pagină a raportului de configurare.
Установка ПО для проводных сетей в Windows:
RU
Подключите сетевой кабель к устройству и к сетевому порту. Вставьте компакт-диск, поставляемый с устройством, в привод
компьютера или запустите EXE-файл установки программы, скачанный из Интернета; затем следуйте инструкциям на экране. Установка
завершена.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если программа установки не обнаруживает устройство в сети, возможно, потребуется ввести IP-адрес вручную. IP-
адрес находится на первой странице отчета о конфигурации.
Instalacija softvera za mreže povezane kablovima sa sistemom Windows:
SR
Pomoću mrežnog kabla povežite uređaj sa mrežom. Stavite CD za proizvod u računar ili pokrenite.exe datoteku za instalaciju softvera koju ste
preuzeli sa Veba i sledite uputstva na ekranu. Instalacija je završena.
NAPOMENA: Ako program za instalaciju ne prepozna uređaj na mreži, moraćete ručno da unesete IP adresu. IP adresa se nalazi na prvoj strani
izveštaja konfiguracije.
22

Werbung

loading