Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Introducción
p El cabezal de panorámica/inclinación para interiores e independiente puede girar 300 grados en sentido vertical y 300 grados
en sentido horizontal.
p Se pueden realizar operaciones a velocidades altas de hasta 45 grados por segundo.
p La carga máxima es de 15 kg.
(Si, con el indicador u otro dispositivo, esta carga máxima es de 5 kg o más, tome las medidas de prevención adecuadas con
el dispositivo montado para que éste no se caiga.)
p Se pueden registrar como datos de memoria un máximo de 50 posiciones de filmación y sus ajustes respectivos.
p Cuando el convertidor de protocolo (AW-IF400) se utilice para conectar el panel de control panorámico/inclinación
(AW-RP400) a la unidad
• La función de la memoria de seguimiento no se puede utilizar.
• TILT RANGE no se puede ajustar.
• MEMORY LENGTH no se puede ajustar.
• DIAGONAL MOTION no se puede poner en ON ni en OFF.
• No se puede compensar el juego.
• Cuando el ajuste ON/OFF del enfoque automático (AF) y el extensor (EXT) se cambien desde el AW-RP400, utilice el
conmutador OPTION SW después de asignarle la función "EXT".
p Cuando utilice el objetivo IAS, WAS o VAS fabricado por Canon o el objetivo RD fabricado por Fujinon
• La comunicación con el controlador del cabezal de panorámica/inclinación (como el AW-RP655) empieza tan pronto
como se pone en funcionamiento la unidad (AW-PH405). De forma similar, el proceso de puesta en funcionamiento para
el objetivo empieza cuando se conecta la alimentación de la cámara. Durante el proceso de puesta en funcionamiento,
el zoom se mueve automáticamente, y ninguna de las operaciones de control se puede realizar desde el controlador del
cabezal de panorámica/inclinación (como el AW-RP655).
• Después de finalizar el proceso de puesta en funcionamiento, procure no ajustar el control de velocidad del zoom del
objetivo. Para ajustar esta velocidad, desconecte primero la alimentación del AW-PH405, y luego realice el ajuste.
• Cuando el conmutador selector de compensación automática de desviación del zoom del objetivo se ponga en ON, la
posición del zoom será compensado automáticamente. Por esta razón, el interruptor de balance del zoom del objetivo no
puede ser utilizado para controlar el zoom de la manera deseada.
• Cuando se haya cambiado el objetivo montado en la cámara, reinicie las funciones de la memoria de preajustes y de
la memoria de seguimiento. El zoom no funcionará correctamente si los ajustes originales para estas funciones se
mantienen para ser utilizados.
p La unidad (AW-PH405) no se puede controlar desde el controlador (AW-RP301, AW-RP305, AW-RP501, AW-RP505).
Notas
p No se puede utilizar la unidad de giro (AW-RL400).
p La capacidad nominal del conector LENS I/F (2) es de 500 mA (máximo).
El objetivo cuyo consumo de corriente máximo sobrepasa 500 mA no puede ser utilizado. En cuanto al consumo
de corriente máximo del objetivo, consulte al fabricante del objetivo.
p Para proteger el medio ambiente cuando se tire el cabezal de panorámica/inclinación cuando termine su vida de
servicio, pida a un contratista especializado que disponga de el apropiadamente.
p Con algunos objetivos montados en la cámara, el enfoque y otras operaciones puede que se realicen en el
sentido opuesto.
Para garantizar que estas operaciones se realicen en el sentido correcto, cambie el ajuste DIRECTION del
controlador del cabezal de panorámica/inclinación (como el AW-RP655).
p Si no se va a utilizar un objetivo de enfoque automático, utilice el conmutador selector de enfoque automático
(AF)/extensor (EXT) (SW1: N.° 1) del AW-PH405 colocado en la posición OFF.
Si este conmutador se pone en ON y el botón EXT (AF) del controlador del cabezal de panorámica/inclinación
(como el AW-RP655) se pone también en ON, no será posible controlar el enfoque.
4 (S)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis