Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité - Aventics ES05 Betriebsanleitung

Ventilsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ES05:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AVENTICS | ES05 | R422003601–BAL–001–AB | Français
Français
1
A propos de cette documentation
Ce mode d'emploi contient des informations importantes pour installer, utiliser et
entretenir le produit de manière sûre et conforme, ainsi que pour pouvoir éliminer
soi-même de simples interférences.
Ce mode d'emploi décrit la série ES05.
Documentations nécessaires et complémentaires
O Consignes de sécurité (R412015575)
O Egalement tenir compte des autres modes d'emploi des modules bus et E/S sur
le CD joint (R412018133) (en option).
O Tenir compte de la documentation d'installation du fabricant de l'installation.
Présentation des informations
Consignes de danger
Dans les présentes instructions, toute consigne dont l'exécution est susceptible
d'entraîner des dommages corporels ou matériels est précédée d'un avertissement.
Les mesures décrites pour éviter des dangers doivent être respectées.
Structure des consignes de danger
Type et source de danger
Conséquences en cas de non-respect du danger
O Mesures pour éviter les dangers
Signification des mots-clés
Signale une situation dangereuse entraînant à coup sûr des blessures graves ou
mortelles si le danger n'est pas évité.
Signale une situation dangereuse susceptible d'entraîner des blessures graves ou
mortelles si le danger n'est pas évité.
Signale une situation dangereuse susceptible d'entraîner des blessures légères à
modérées si le danger n'est pas évité.
Signale des dommages matériels : le produit ou son environnement peuvent être
endommagés.
Symboles
Le non-respect de cette information peut altérer le fonctionnement.
Abréviations utilisées
Abréviation
Signification
AES
Advanced Electronic System (système électronique avancé)
Module E/S
Module d'entrée / de sortie
ES05
Essential system
2
Consignes de sécurité
O Respecter impérativement les remarques dans le document (R412015575)
fourni séparément.
Consignes générales concernant les dégâts matériels et
les endommagements du produit
Débranchement de connecteurs sous tension susceptible de détruire les
composants électroniques de l'îlot de distribution
Le débranchement de connecteurs sous tension engendre d'importantes
différences de potentiel susceptibles de détruire l'îlot de distribution.
O Toujours mettre la partie concernée de l'installation hors tension avant de
monter l'îlot de distribution ou de raccorder ou débrancher des connecteurs.
MOT-CLE
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
REMARQUE
REMARQUE
Endommagements du produit
Utilisation de couples incorrects pendant le montage. Un couple trop faible peut
être à l'origine de fuites. Un couple trop élevé peut endommager les composants.
O Respecter les couples et tolérances indiqués.
Endommagement de l'îlot de distribution dû à un échauffement interne élevé
Une fuite importante peut survenir en cas de pilotage permanent (indice de
charge 100 %) de plus de deux distributeurs accolés.
O Ne pas piloter plus de 2 distributeurs accolés en permanence.
Utilisation non conforme
Ne pas utiliser le produit dans des zones à risque d'explosion.
3
Fourniture
Compris dans la fourniture :
W
Ilot de distribution conformément à la configuration (en fonction de la
commande)
W
Consignes de sécurité (R412015575)
W
Mode d'emploi de l'îlot de distribution
W
Autres manuels conformément à la configuration
L'îlot de distribution se configure individuellement. Les accessoires
électriques et pneumatiques ne sont pas automatiquement compris dans la
fourniture. En cas de besoin, il est possible de les ajouter à la configuration.
La configuration exacte peut être affichée à l'aide du numéro de référence
dans le configurateur Internet.
4
A propos de ce produit
Description du produit
L'îlot de distribution est un îlot de distribution pneumatique à commande électrique.
L'îlot de distribution permet de distribuer l'énergie de pression accumulée de
manière ciblée sur les différentes parties de l'installation, par ex. en pilotant des
vérins pneumatiques. La construction modulaire permet de réaliser une grande
variété de fonctions pneumatiques dans le secteur de la construction mécanique
générale. En fonction de la variante, les distributeurs dans l'îlot de distribution se
commandent via le connecteur multipôle D-Sub, le coupleur de bus de terrain AES,
l'interface IO-Link ou comme câblage individuel.
L'îlot de distribution a été conçu en vue du pilotage de la jusqu'à 12 distributeurs ou
24 bobines magnétiques.
Vue d'ensemble de l'îlot de distribution
1 Fonctions du distributeur
2 Embase terminale droite
3a Embase pour câblage individuel
3b Embase pour câblage interne
4 Extension à tirant
5 Tirants initiaux
6a Embase terminale gauche avec
D-Sub
5
Montage
Risque de blessure en cas de montage sous pression ou sous tension
Le montage sous pression ou sous tension électrique en présence peut provoquer
des blessures et endommager le produit ou des parties de l'installation.
O Mettre la partie pertinente de l'installation hors pression et hors tension avant
de monter le produit.
O Protéger l'installation de toute remise en marche.
REMARQUE
REMARQUE
1
6b Embase terminale gauche pour
câblage individuel
6c Embase terminale gauche pour
IO-Link
6d Embase terminale gauche AES
7a Coupleur de bus AES
7b Embase terminale gauche pour
coupleur de bus AES
ATTENTION
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis