Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
IT
Manuale d'istruzioni
Lista ricambi
EN
Operator's manual
Spare parts list
FR
Manuel d'instructions
Liste pièce de rechange
Bedienungsanleitung
DE
Ersatzteilliste
ES
Manual de instrucciones
Lista repuestos
NL
Gebruikershandleiding
Onderdelenlijst
PT
Manual de instruções
Lista de peças de substituição
Ågarhandbok
SV
Reservdelslista
Omistajankäsikirja
FI
Varaosaluettelo
EL
Οδηγιές χρήσεως
Κατάλογος ανταλλακτικών
Инструкция по эксплуатации
RU
Список запасных частей
CEA COSTRUZIONI ELETTROMECCANICHE ANNETTONI S.p.A.
e-mail: cea@ceaweld.com - web: www.ceaweld.com
C.so E. Filiberto, 27 - 23900 Lecco - Italy
Tel. ++39.0341.22322 - Fax ++39.0341.422646
Cas. Post. (P.O.BOX) 205
3
LEGGERE
ATTENTAMENTE
51-53
7
READ
CAREFULLY
51-53
11
LIRE
ATTENTIVEMENT
51-53
15
SORGFÄLTIG
LESEN
51-53
19
LEER
ATENTAMENTE
51-53
23
EERST GOED
DOORLEZEN
51-53
27
LER
ATENTEMENTE
51-53
31
LÄS
NOGAS
51-53
35
LUE
HUOLELLISESTI
51-53
39
ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
51-53
ПЕРЕД НАЧАЛОМ
43
РАБОТЫ
ВНИМАТЕЛЬНО
51-53
ПРОЧТИТЕ
ИНСТРУКЦИЮ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CEA PROJECT 2100

  • Seite 15: Anlagebeschreibung

    Hebemethoden der Anlage Öffnung der Verpackungen Die wichtigsten Technischen Eigenschaften der Anlage sind in der Tabelle 1 zusammengefaßt. Maschinenaufstellung Tabelle 1 Netzanschluss Modell PROJECT 2100 Gebrauchsanweisung Einphasenstrom 50/60 Hz 230 ±15% Schweißen der MMA-Elektrode Versorgungsnetz: Z Ω 0,19 Aufgenommene Leistung @ I WIG-Schweißen...
  • Seite 16: Maschinenaufstellung

    HINWEIS 2: Das Anschließen der Schweißmaschine an Motor- Die Anlage besteht im Wesentlichen aus: generatoren ist nicht zu empfehlen auf Grund der allgemein be- • Schweißeinheit PROJECT 2100. kannten Schwankungen des von den Anlagen gelieferten Stroms. • Satz Zubehörteile bestehend aus Kabeln, Zange und Masse, ei- nem Hammer-Bürste und einem Schutzschirm.
  • Seite 17: Wig-Schweißen (Abb. C)

    SCHWEISSPARAMETER Lichtbogens (Elektrode rasch gegen das Metall drücken und anschließend anheben) wird die Fusion der Elektrode, deren In der Tabelle 3 sind Anweisungen über die Wahl einer passen den Beschichtung eine Schutzschlacke bildet, erzeugt. Anschlie- Elektrode je nach den zu schweissenden Stärken zu lesen. Hier ßend mit dem Schweißen fortfahren, indem die Elektrode mit sind auch die Stromwerte zusammen mit den entspre chend ein- einer Neigung von ungefähr 60°...
  • Seite 18: Instandhaltung

    Nützlich zum Schweißen von Blechen und wenn exzellente Qua- lität benötigt wird. 1) Anschluss der Schweißkabel: • Gasschlauch an einem Endstück an den Gasanschluss, der sich am Dinse der WIG-Düse befindet, und am ande ren an die Gasflasche (Argon) anschließen und dieselbe öffnen. •...
  • Seite 48: Schema Elettrotopografico

    IT Schema elettrotopografico 2101FA94 EN Electro topographical diagram FR Schéma électrophotographique DE Elektrotopografischer Plan ES Esquema electro-topográfico NL Elektrisch topografisch schema PT Esquema eléctrico topográfico SV Elektriskt topografiskt schema FI Sähkökaava EL Ηλεκτρικών ιαγραμμάτω RU Электротопографическая схема IT Legenda colori Bianco Grigio Giallo...
  • Seite 49: Legenda Schema Elettrotopografico

    •1 •2 •3 •4 •5 •6 •7 •8 •9 L1-2-3-4 POT1 •10 •11 •12 •13 •14 •15 •16 •17 RP1-2 IT Legenda schema elettrotopografico PT Legenda esquema eléctrico topográfico •1 Bobina primaria trasformatore •2 Bobina secondaria trsformatore •3 •1 Bobina primária do transformador •2 Bobina secundária do Interruttore di linea •4 Induttanza •5 Ferrite •6 LED bianco segnalazione transformador •3 Interruptor de linha •4 Indução •5 Ferrita •6 LED branco presenza alimentazione di rete •7 LED giallo a doppia funzione e...
  • Seite 50: Meaning Of Graphic Symbols On Machine

    IT Significato dei simboli grafici OVERSPANNING •6 Apparaat bruikbaar in ruimte met verhoogd risico voor elektrische schokken •7 Gevaarlijke spanning •8 Beschermingsaarding •9 riportati sulla macchina Snelkoppeling positieve pool •10 Snelkoppeling negatieve pool •11 Let op! •12 Voordat de aansluiting in gebruik genomen wordt is het noodzakelijk om •1 Interruttore acceso/spento •2 Commutatore processo di saldatura •3 aandachtig de gebruiksaanwijzing in deze handleiding te lezen •13 Produkt Scala della corrente di saldatura •4 Led bianco segnalazione presenza...
  • Seite 51: Lista Ricambi

    Coperchio Cover 403606 Attacco rapido 50mm² 50mm² Quick connection 352476 Pannello frontale Front panel 468193 Adesivo logo CEA pannello frontale Front panel CEA logo sticker 438836 Manopola regolazione corrente Current adjustment knob 466919 Adesivo pannello frontale Front panel sticker 415369...
  • Seite 53: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    EXAMPLE 4) Svetsens serienummer N. 2 pieces code n. 486373 - for PROJECT 2100 - 230 V - 50/60 Hz - Serial number ............EXEMPEL 2 st. detaljer kod 486373 - för apparat PROJECT 2100 - 230 V FR Commade des pièces de rechange...
  • Seite 56 CEA COSTRUZIONI ELETTROMECCANICHE ANNETTONI S.p.A. C.so E. Filiberto, 27 - 23900 LECCO - ITALY Cas. Post. (P.O. BOX) 205 Tel. +39 0341 22322 - Fax +39 0341 422646 cea@ceaweld.com www.ceaweld.com ISO 9001: 2008...

Inhaltsverzeichnis