Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
IT
Manuale d'istruzioni
Lista ricambi
EN
Operator's manual
Spare parts list
FR
Manuel d'instructions
Liste pièces de rechange
Bedienungsanleitung
DE
Ersatzteilliste
ES
Manual de instrucciones
Lista repuestos
NL
Gebruikershandleiding
Onderdelenlijst
PT
Manual de instruções
Lista de substituições
Инструкция по эксплуатации
RU
Список запасных частей
CEA COSTRUZIONI ELETTROMECCANICHE ANNETTONI S.p.A.
e-mail: cea@ceaweld.com - web: www.ceaweld.com
C.so E. Filiberto, 27 - 23900 Lecco - Italy
Tel. ++39.0341.22322 - Fax ++39.0341.422646
Cas. Post. (P.O.BOX) 205
2
LEGGERE
ATTENTAMENTE
63-70
9
READ
CAREFULLY
63-70
16
LIRE
ATTENTIVEMENT
63-70
23
SORGFÄLTIG
LESEN
63-70
30
LEER
ATENTAMENTE
63-70
37
EERST GOED
DOORLEZEN
63-70
44
LER
ATENTAMENTE
63-70
ПЕРЕД НАЧАЛОМ
51
РАБОТЫ
ВНИМАТЕЛЬНО
63-70
ПРОЧТИТЕ
ИНСТРУКЦИЮ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CEA CONVEX 330 basic

  • Seite 23: Vorwort

    MULTIFUNKTIONS-INVERTERGENERTOREN ZUM MIG-MAG-, men nach darf die Gesamteinsatzzeit 10 Minuten betragen. Als MMA- UND WIG-SCHWEISSEN Arbeitszyklus wird 40% (CONVEX 330 basic) oder 50% (CON- Faszinierendes zukunftsträchtiges Design, kombiniert mit Inver- VEX 400 - 500 basic) dieses Intervalls angesehen. Wird der zuläß...
  • Seite 24: Basic

    Anschlusspunkt zwischen dem Stromzufuhrsystem des Nutzers und dem öffentlichen System geringer oder gleich 0,037 CONVEX 330 basic - 0,028 CONVEX 400 basic - 0,017 CONVEX 500 basic ist. Es liegt in der Verantwortung des Monteurs oder des Nutzers des Gerätes, zu überprüfen - wenn notwendig, nach Rücksprache mit dem Betreiber des Verteilernetzes - dass das Gerät ausschließlich an ein Stromzufuhrnetz angeschlossen ist, das einen vom Scheinwiderstand Z gestatteten Höchstwert des Netzes geringer oder gleich 0,037...
  • Seite 25: Anschluss Der Schweißmaschine An Die Anschlussleitung

    Diese Anlage kühlt das Wasser durch Luftzwangsumlauf und muß daher so aufgestellt werden, daß die Luft von den im Rahmen befindlichen Öffnungen ungehindert angesaugt und ausgestoßen werden kann. Die Anlage muss auf folgende Weise montiert werden: • Wagenmontage. • Befestigung des Kühlaggregats am Wagen. •...
  • Seite 26: Mig-Mag-Schweissen

    ABB. B1 2000FB17 ABB. B2 2000FB18 den Schnellanschlüsse (blau und rot) auf dem Bedienfeld des MIG-MAG-Schweissen Mitnehmers anschließen. Zum Starten des MIG-MAG-Schweißen ist bei ausgeschalteter 2A - Kabelanschluss - Schweißen mit BRENNER Maschine wie folgt vorzugehen. POSITIVPOL (Abb. B1) 1) Über das Verbindungskabel von Mitnehmer und Generator 1 - Anschließen von Gas- und Brennerleitung (Abb.
  • Seite 27: Heftschweißen

    und Verbindern nach dem in Abb. B1 gezeigten Schema an- einen Wert zwischen 14 und 20 l/min einstellen, entsprechend geschlossen werden. dem zum Schweißen verwendeten Strom. Teil des Verbindungskabels sind auch die Wasserzulaufroh- 5) Die Schweißmaschine ist an dieser Stelle betriebsbereit. Ein- re (blaue Farbe) und -rücklaufrohre (rote Farbe), die die Auf- stellungen ausführen, Parameter am Mitnehmer oder, falls gabe haben, den Brenner der Schweißanlage zu kühlen und...
  • Seite 28: Schweißen Mit Aluminiumdraht

    4) Schweißvorgang durchführen, indem die Düse dem zu schwei- Schweißen mit Aluminiumdraht ßenden Werkstück genähert wird. Durch die Zündung des Lichtbogens (Elektrode rasch gegen das Metall drücken und Für das Schweißen mit Aluminiumkabel gehen Sie wie folgt vor: anschließend anheben) wird die Fusion der Elektrode, deren •...
  • Seite 29: Instandhaltung

    6) Die Schweißmaschine besitzt außerdem die exklusive SWS ACHTUNG: Die Fernsteuerung einschalten, wenn die Potentio- „Smart Welding Stop“-Vorrichtung für das Ende des WIG- meter nicht auf dem Höchststand sind. Schweißverfahrens. Wenn man den Brenner hebt, ohne den Lichtbogen abzuschalten, tritt ein Slope down mit automati- Fehlersuche und fehlerbeseitigung scher Abschaltung ein.
  • Seite 60: Legenda Schema Elettrico

    •1 •2 •3 •4 •5 •6 •7 •8 •9 •10 •11 •12 •13 F-EMC MV1-2 •14 •15 •16 •17 •18 •19 •20 •21 •22 •23 •24 S-INT DIG S-INV S-PS IT Legenda schema elettrico ES Leyenda esquema eléctrico •1 Condensatore di snubber diodi d'uscita •2 Connettore cavo •1 Condensador de SNUBBER diodos de salida •2 Conectador cable interconnessione •3 Connettore alimentazione HR 30 •4 Condensatore interconexión •3 Conectador de alimentación HR 30 •4 Condensador de...
  • Seite 61: Legenda Colori

    IT Legenda colori ES Leyenda colores Arancione-Nero Anaranjado-Negro Arancio Anaranjado Azzurro Bianco Blanco Azul Bianco-Nero Blanco-Negro Grigio Gris Giallo Amarillo Giallo-Verde Amarillo-Verde Marrone Marrón Nero-Azzurro Negro-Luz Nero Negro Rosso-Nero Rojo-Negro Rosa Rosa Rosso Rojo Verde Verde Viola Violeta EN Colour key NL Kleurenlegenda Orange-Black Oranje-Zwart...
  • Seite 62: Significato Dei Simboli Grafici Riportati Sulla Macchina

    IT Significato dei simboli grafici ES Significado dos símbolos gráficos riportati sulla macchina relatados na máquina •1 Interruttore acceso/spento •2 Impianto che può essere utilizzato in •1 Interruptor conectado/apagado •2 Instalación que puede ser utilizada ambienti con rischio accresciuto di scosse elettriche •3 Prodotto atto a en ambientes con grande riesgo de descargas eléctricas •3 Producto apto circolare liberamente nella Comunità...
  • Seite 63: Lista Ricambi Convex 330 Basic

    ES Lista repuestos CONVEX 330 Basic EN Spare parts list CONVEX 330 Basic NL Onderdelenlijst CONVEX 330 Basic FR Liste pièces de rechange CONVEX 330 Basic PT Lista de substituições CONVEX 330 Basic DE Ersatzteilliste CONVEX 330 Basic RU Список запчастей CONVEX 330 Basic CONVEX Pos.
  • Seite 64 ES Lista repuestos CONVEX 330 Basic EN Spare parts list CONVEX 330 Basic NL Onderdelenlijst CONVEX 330 Basic FR Liste pièces de rechange CONVEX 330 Basic PT Lista de substituições CONVEX 330 Basic DE Ersatzteilliste CONVEX 330 Basic RU Список запчастей CONVEX 330 Basic CONVEX Pos.
  • Seite 66: Lista Ricambi Convex 400-500 Basic

    Ø29mm Knob without index 468725 468725 Adesivo logo CEA Ø30mm CEA logo sticker Ø30mm Pannello frontale senza adesivo 352458 352458 Front panel without CEA logo sticker Ø30mm logo CEA Ø30mm 403617 403617 Attacco rapido Quick connection 420685 420685 Coperchio lato sinistro con adesivo logo CEA...
  • Seite 67 Pressacavo con ghiera Cable clamp with lock ring 235999 235943 Cavo alimentazione Mains cable Pannello posteriore senza 352459 352459 Rear panel without CEA logo sticker Ø30mm adesivo logo CEA Ø30mm 453145 453145 Connettore cavo interconnessione Interconnection cable connector 403617 403617 Attacco rapido...
  • Seite 68 IT Lista ricambi CONVEX 400-500 Basic ES Lista repuestos CONVEX 400-500 Basic EN Spare parts list CONVEX 400-500 Basic NL Onderdelenlijst CONVEX 400-500 Basic FR Liste pièces de rechange CONVEX 400-500 Basic PT Lista de substituições CONVEX 400-500 Basic DE Ersatzteilliste CONVEX 400-500 Basic RU Список...
  • Seite 69 IT Lista ricambi CONVEX 400-500 Basic ES Lista repuestos CONVEX 400-500 Basic EN Spare parts list CONVEX 400-500 Basic NL Onderdelenlijst CONVEX 400-500 Basic FR Liste pièces de rechange CONVEX 400-500 Basic PT Lista de substituições CONVEX 400-500 Basic DE Ersatzteilliste CONVEX 400-500 Basic RU Список...
  • Seite 70: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    IT Ordinazione dei pezzi di ricambio ES Pedido de las piezas de repuesto Per la richiesta di pezzi di ricambio indicare chiaramente: Para pedir piezas de repuesto indiquen claramente: 1) Il numero di codice del particolare 1) El número de código del particular 2) Il tipo di impianto 2) El tipo de instalación 3) La tensione e la frequenza che rileverete dalla targhetta...

Diese Anleitung auch für:

Convex 400 basicConvex 500 basic

Inhaltsverzeichnis