Seite 86
WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WICHTIG Am Boden des Geräts befindet sich das Typenschild.
Seite 87
Montage und Anschlüsse Inhaltsverzeichnis Installation ............32 Geeignete Objektive ..........32 Anbringen eines Mikroskopadapters ....32 Vorbereitungen Befestigung des Objektivs ........32 Montieren auf einem Stativ .......32 Sicherheitsmaßnahmen bei der Batterie ..... 4 Anschlüsse .............33 Bitte lesen Sie die folgenden Informationen Verbindung zwischen Kamera und durch ...............
Kleidung gelangt, waschen Sie diese gründlich mit Wasser. PC-Speicherkarte und “Memory Stick” Bei falsch eingelegter Batterie besteht Explosions- Schieben Sie zur Verwendung des Sony “Memory gefahr. Stick”* MSA-16AN, MSA-32AN, MSA-64AN oder Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine identische oder MSA-128A diesen in den Adapter für den “Memory...
• TOSHIBA Mobile Disk PAMHD005 (5 GB) geliefert) • TOSHIBA Mobile Disk PAMHD002 (2 GB) Konsultieren Sie bei anderen Festplatten-Speicherkarten Ihren Sony-Händler. Wiedergabedaten der Kamera Sie können die Bilder wiedergeben, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Bilder, die bearbeitet und mit einem Computer weiter verarbeitet wurden, können möglicherweise mit der Kamera nicht...
Sicherheitsmaßnahmen Typische CCD-Phänomene Umgebungsbedingungen bei Betrieb und Lagerung Bei Verwendung der digitalen Farbvideokamera DXC-S500 können auf dem Bildschirm die folgenden Benutzen und lagern Sie die Kamera nicht an Orten, an Störungen auftreten. Diese Phänomene sind auf die denen sie den im Folgenden aufgeführten Bedingungen hohe Empfindlichkeit der CCD-Bildsensoren ausgesetzt ist.
Bild auf einer handelsüblichen Super HAD: Super Hole-Accumulated Diode Speicherkarte (Flash Memory Typ ATA), und mit Hilfe “Super HAD” ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. eines Adapters auch auf einem “Memory Stick” von Sony oder auf einer Compact Flash-Speicherkarte Kühlung der CCD...
Lage und Funktion der Teile Kamera Vorderseite Rückseite A Objektivfassung Zur Befestigung eines Mikroskopadapters oder eines Objektivs mit C-Fassung. B Anschlussgewinde für das Stativ (Kameraboden) Bei Verwendung eines Stativs schrauben Sie hier eine Kameraschraube ein. Verwenden Sie eine Kameraschraube gemäß folgenden Normen: ISO-Standards: l = 4,5 mm ±...
Kamera-Steuereinheit Oberseite MENU SHUTTER CAM GAIN GAIN BLUE AE LOCK AE MODE WHITE WB MODE MANUAL AUTO MANUAL EXIT ENTER FL MODE EV COMP LOCK DISP/INFO EZ FOCUS/INDEX HISTOGRAM PLAY ERASE LIVE CAPTURE PC CARD A Schalter und Anzeige ?/1 (ein/bereit) C Taste WHITE (Weißabgleich) und Anzeige Wenn Sie den Schalter drücken und die Anzeige...
Seite 94
Verstärkung oder die Einstellung für Sie können die Daten in der Menüanzeige mit der Taste B (Datenzeile nach unten) bzw. b SENSITIVITY MODE im MAIN MENU ändern. (Datenzeile nach oben) verschieben. Mit der E Taste AE MODE und Anzeige MANUAL Taste B stellen Sie einen niedrigeren Wert ein, mit der Taste b einen höheren Wert.
Seite 95
gespeicherten Bildern; wenn Sie die Taste Die Einstellung der Taste KEY LOCK bleibt erneut drücken, wird die Anzeige ausgeblendet. erhalten, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet wird. O Taste ERASE T Taste CAPTURE Wird diese Taste im Modus PLAY gedrückt, wird Bei Betätigung dieser Taste im Kameramodus auf der eingelegten Speicherkarte die Datei LIVE wird ein Bild im integrierten Einzelbild-...
Seite 96
Modus FL MODE: Die eingestellte EV-Kompen- sation wirkt sich auf die gespeicherten Stand- bilder aus. Durch gleichzeitige Betätigung der Tasten + und – können Sie die EV-Kompen- sation auf ± 0 setzen, d. h. die EV Kompensation wird deaktiviert. Y Taste FL MODE und Anzeige Wenn diese Taste gedrückt wird und die Anzeige grün leuchtet, ist für die Kamera FL MODE eingestellt.
Rückseite NTSC CAMERA VIDEO S VIDEO FLASH ~ AC IN IEEE TRIG IN 1394 OUTPUT REMOTE A a/? Netzschalter der Pfeiltaste ?/1 (ein/bereit) die Kamera in den Wenn Sie auf ON drücken, wird die Stromversor- Bereitschaftsmodus, und drücken Sie dann die gung für die Kamera eingeschaltet, und die Taste erneut, um die Kamera einzuschalten.
Seite 98
Bei Verwendung eines Blitzes im Modus INPUT schließen Sie hier einen handelsüblichen Tochter- blitz an. AC IN (Netzgerätebuchse) Schließen Sie das Netzkabel an (nicht mitgeliefert). L Lüftungsöffnung Die Lüftungsöffnung muss frei bleiben, sonst kann das Gerät beschädigt werden. Lage und Funktion der Teile...
LCD-Monitor Kameramodus LIVE Blitzanzeige Aktuelles Datum und aktuelle Zeit Anzahl der auf einer Speicherkarte Modus LIVE gespeicherten Bilder Bildgröße/Bildqualität Weißabgleich Sucherbereich (Fenster AE) EV-Kompensation Scharfeinstellung Ordnername Restaufnahmen auf einer Speicherkarte Dateiname Belichtungszeit Benutzer-ID ISO-Empfindlichkeit/Kameraempfindlichkeit Diese Option wird nur angezeigt, wenn eine Speicherkarte eingelegt ist. Modus PLAY Blitzanzeige Schreibschutzanzeige...
4 Bedienhinweis Abgleichen und Einstellen über die Menüs Zeigt Ihnen, welche Eingaben Sie in dem gerade angezeigten Menü machen müssen. Untermenüs für SET UP Informationen über Bildschirmmenüs Sie können verschiedene Einstellungen ändern, beispielsweise die Aufnahmeeinstellungen, das Abspeicherverfahren und das Systemsetup der Kamera, indem Sie die betreffenden Tasten drücken und dabei die auf dem LCD-Monitor der Kamera-Steuereinheit bzw.
Mit der Taste B oder b können Sie den Wert ändern. Bedienung über die Drücken Sie ENTER. Menüs Das Menü SET UP der ausgewählten Option wird angezeigt. Um diese Einstellungen zu ändern, verfahren Sie wie folgt: Details zu jedem Menü finden Sie auf Seiten18 bis 23. Hinweis Kontrollieren Sie vor dem Start einer Menüoperation, ob die Anzeige KEY LOCK an der Kamera-Steuereinheit...
AE DETECT MODE Menüs für den Stellt die Größe des Fensters AE ein. Sie können Aufzeichnungsmodus zwischen SPOT (Punkt), MID (mittel) und LARGE (groß) wählen. Der LCD-Monitor zeigt das ausgewählte Fenster AE an. Wenn das Motiv, das Sie aufnehmen Mit den Menüoptionen werden Videoverstärkung, wollen, sehr klein ist oder sich vor einem sehr hellen Bildgröße usw.
Menü USER FILE SET UP Menü SYSTEM SET UP Sie können die über die Menüs vorgenommenen Ein- Das Menü SYSTEM SET UP dient zur Konfiguration stellungen speichern und in der Kamera-Steuereinheit der Kamera-Steuereinheit. als Benutzerdatei sichern. Es können bis zu drei Dateien gespeichert werden.
MODE COLOR BARS Gibt an, ob jedem Bild eine Benutzer-ID zugeordnet Zeigt einen Farbbalken für Farbanpassungen des werden soll. LCD-Monitors oder des externen Monitors an. ON: Zuordnung einer Benutzer-ID ON: Ausgabe eines Farbbalkensignals OFF: Keine Zuordnung einer Benutzer-ID OFF: Keine Ausgabe eines Farbbalkensignals ID NO.
AUTO-WHITE-PAINT Menü CAMERA SET UP Sie können festlegen, ob der Belichtungspunkt im Sucherrahmen beim automatischen Weißabgleich auf Das Menü CAMERA SET UP dient zur Einstellung den Wert geändert werden soll, den Sie mit den verschiedener Parameter im Kameramodus LIVE. Einstellungen GAIN RED/BLUE an der Kamera- Die Einstellungen diese Menüs wirken sich nicht auf die Steuereinheit festgelegt haben.
Ab Werk sind alle Optionen auf ON gesetzt. Menü CAPTURE/REC In den Menüs werden die folgenden Optionen SET UP angezeigt, und Sie können für jede Option einzeln festlegen, ob sie angezeigt werden soll: • SIZE/FORMAT/QLTY (Bildgröße/Aufzeichnungs- Das Menü CAPTURE/REC SET UP dient zur format/Bildqualität) Einstellung der Optionen für die Aufnahme bzw.
INTERVAL REC TIME Menü PLAY SET UP (Intervallaufzeichnungszeit) Mit dem Menü PLAY SET UP werden die Wiedergabe- Wenn Sie diese Option auswählen und ENTER drücken, optionen eingestellt, es wird nur im Wiedergabemodus wird das Menü INTERVAL REC TIME angezeigt. angezeigt. Nach Betätigung der Taste REC an der Kamera- Steuereinheit werden die Bilder fortlaufend aufge- nommen, und die aufgenommenen Standbilder in...
Wählen Sie das Menü DELETE MODE mit der Pfeiltaste V bzw. v und drücken Sie dann ENTER. Die Meldung “DELETE OK?” (Löschen OK?) erscheint auf dem Monitor. Drücken Sie ENTER, um mit der Initialisierung der Speicherkarte zu beginnen; drücken Sie die Taste EXIT, um die Initialisierung abzubrechen. DISPLAY SET Wenn Sie diese Option auswählen und ENTER drücken, wird das Menü...
Schieben Sie den Cursor mit der Taste V bzw. v auf Vorgang SYSTEM SET UP und drücken Sie dann ENTER. Das Fenster SYSTEM SET UP wird angezeigt. Kontrollieren Sie, ob die Kamera richtig installiert und Kamera und Kamera-Steuereinheit richtig angeschlossen sind. Einzelheiten siehe “Installation”...
Verschieben Sie mit den Tasten V bzw. v den Sie den “Memory Stick” in den entsprechenden Cursor auf DATE FORM, und wählen Sie dann mit Adapter, bis er fest einrastet. der Taste B oder b das gewünschte Format aus. Wenn Sie das Anzeigeformat nicht ändern wollen, v-Markierung überspringen Sie diesen Schritt.
Schieben Sie den Cursor mit der Taste V bzw. v auf • Wenn Sie eine Speicherkarte einlegen, die noch nicht initialisiert wurde, können Sie auf der Speicherkarte SYSTEM SET UP und drücken Sie dann ENTER. noch kein Bild speichern; initialisieren Sie die Karte Das Fenster SYSTEM SET UP wird angezeigt.
1 Kontrollieren Sie die Schärfeanzeige auf dem Bildaufnahme Monitor. Drücken Sie die Taste DISP/INFO, wenn die Schärfe nicht angezeigt wird. 2 Visieren Sie das gewünschte Motiv im Aufnahme von Bildern Sucherrahmen an, wählen Sie das Bild aus, und drücken Sie ENTER. 3 Drehen Sie den Ring zur Scharfeinstellung oder den Entfernungsring nach links oder rechts.
• Wenn die LED Datenzugriff leuchtet, darf die Anzeige Speicherkarte nicht ausgeworfen und das Gerät nicht ausgeschaltet werden, anderenfalls kann die Speicherkarte beschädigt werden. Sie können die auf einer Speicherkarte aufgezeichneten Bilder sowohl auf dem LCD-Monitor als auch auf dem Nach Abschluss der Aufnahme Videomonitor anzeigen, der an die Kamera angeschlos- Drücken Sie den Schalter ?/1 (ein/bereit), so dass die...
Drücken Sie den Schalter ?/1 (ein/bereit) und dann Wenn die LED Datenzugriff erlischt, werden die die Seite OFF des Schalters a/? (Netzschalter). 10 Bilddateien mit den niedrigsten Dateinummern der Reihe nach auf dem LCD-Monitor angezeigt. (Wenn diese Operation unmittelbar nach der Informationen zur Indexanzeige Aufzeichnung ausgeführt wird, wird die letzte Die Daten zu dem ausgewählten Bild werden angezeigt.
Sonstige Funktionen Verwendung eines PC-Kartenlesegeräts Wenn Sie ein PC-Kartenlesegerät an Ihren Computer anschließen und den Treiber installieren, wird die Speicherkarte als Laufwerk erkannt. Auf diese Weise können Sie Bilder, die auf der Speicherkarte gespeichert sind, wie Computerdateien verwalten. Weitere Informationen zu dem Kartenlesegeräts oder dem Treiber finden Sie in dem Benutzerhandbuch des Kartenlesegeräts.
Befestigung des Objektivs Montage und Anschlüsse Entfernen Sie den Deckel der Objektivfassung von der Kamera. Installation Geeignete Objektive -Zoll-C-Fassungen montiert werden. Sie dürfen nur ein Objektiv mit C-Fassung verwenden, bei dem keine Teile an der Objektivfassung weiter hervorstehen, als nach dem Standard vorgeschrieben. Richten Sie das Gewinde der Objektivfassung auf die Kamerahalterung aus.
Führen Sie den Kabelstecker in die Buchse Anschlüsse CAMERA der Kamera-Steuereinheit ein, bis er einrastet. Verbindung zwischen Kamera und Kamera-Steuereinheit Die Seite mit den Verbinden Sie die Buchse für das Kamerakabel am Schriftzeichen muss nach oben zeigen. Kamera über das mitgelieferte Kamerakabel mit der Buchse CAMERA an der Kamera-Steuereinheit.
Sie die Stromversorgung für die Kamera ein- oder Anschließen von Videogeräten ausschalten. über den S-Video-Eingang • Führen Sie den Kabelstecker fest ein. Lockere Verbindungen verursachen Betriebsstörungen. • Kontrollieren Sie den Anschluss des Kabels, wenn Videomonitor, Videorecorder usw. Kamera (Rückseite) Farbbalken angezeigt werden und die Meldung “CHU Link Check error! Please check CHU”...
Anschließen an einen Computer Anschlüsse für Aufnahmen mit Blitzlicht (Modus OUTPUT) Wenn Sie die Kamera mit der Schnittstelle IEEE1394 eines Computers verbinden, können Sie die Kamera Die folgenden Abbildung zeigt, wie Sie ein Blitzgerät über den Computer steuern. Einzelheiten finden Sie zur Synchronisation mit einem weiteren Blitzgerät auch in dem mitgelieferten Benutzerhandbuch der anschließen.
Anschlüsse für Aufnahmen mit Anschlüsse zur Aufnahme eines einem Blitzgerät (Modus INPUT) Standbildes mit einem Fußschalter Die folgenden Abbildung zeigt, wie Sie ein fremd- Im folgenden Abschnitt wird erläutert, wie Sie einen synchronisiertes Gerät zur Synchronisation mit einem Fußschalter (gehört nicht zum Lieferumfang) FS-20 Blitzgerät anschließen.
Sie sich an Ihren Händler Kamera überprüft werden. Wenden oder die nächste Vertragswerkstatt Sie sich an Ihren nächsten von Sony. Sony-Händler. CARD PROTECT ON In die Kamera wurde eine White Balance NG Der Videopegel des Bildes ist zu hoch.
Seite 122
Meldung Bedeutung/Abhilfemaßnahmen ERASE ERROR TRY Die Bilddatei wurde nicht gelöscht. AGAIN tSchalten Sie die Kamera aus, dann ein, und versuchen Sie erneut, die Datei zu löschen. Sie können die mit dem Computer auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien auch kopieren und dann die Karte initialisieren.
Fehlersuche Führen Sie folgende Maßnahmen zur Fehlersuche durch, bevor Sie die Kamera zur Reparatur bringen. Kann das Problem dadurch nicht beseitigt werden, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Der Schalter a/? (Netzschalter) ist auf OFF Stellen Sie den Schalter a/? auf ON. Wenn die Anzeige Das Gerät lässt sich nicht...
Seite 124
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Bild ist zu dunkel. Die EV-Kompensation ist auf den Modus Drücken Sie die Taste EV COMP, um die Anzeige AE-AUTO eingestellt. auszuschalten. Das Motiv befindet sich im Gegenlicht. Drücken Sie die Taste EV COMP, um die grüne Anzeige einzuschalten, und stellen Sie dann die EV-Kompensation mit den Tasten EV COMP +/–...
Menüstruktur Die Menüs der Kamera sind wie folgt strukturiert. Ausführliche Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Die ursprünglichen Einstellungen jeder Option sind fett gedruckt. SENSITIVITY MODE ISO100 (Seite 18) ISO200 ISO400 PICTURE SIZE 640 × 480 (Seite 18) 1280 ×...
Seite 126
CAMERA SET UP B&W (Seite 21) ROTATE 0˚ [ ] 180˚[ ] SHARPNESS LEVEL –99 ~ ±00 ~ +99 AUTO-WHITE-PAINT GAMMA ON (MS) ON (STD) AE SPEED NORMAL FAST SLOW FLASH MODE EXT: INPUT EXT: OUTPUT DISPLAY SET SIZE/FORMAT/QLTY FOLDER FILE NAME ID NO REMAINING SHOT TV/GAIN/EV COMP...
Kontakt- Funktion Zugeordnetes Signal stiftnum- Sonderzubehör Bei Einspeisung Das Signal sollte am Eingang Sony “Memory Stick” des Signals mindestens 20 ms lang MSA-16AN, MSA-32AN, MSA-64AN, MSA-128A schaltet die anliegen und der Signalpegel Kamera in dem maximal 0,6 V betragen Kameramodus (Signalpegel LOW).