Seite 1
MINCER SFW 350 D3 STROJ ZA MLJEVENJE MESA MAŞINĂ DE TOCAT Upute za upotrebu Instrucţiuni de utilizare МЕСОМЕЛАЧКА FLEISCHWOLF Ръководство за експлоатация Bedienungsanleitung IAN 300444...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на...
Pripremu kobasica u prirodnim i umjetnim crijevima, ▯ Pripremu keksa, ▯ Pasiranje rajčica . Uređaj nije namijenjen za obradu smrznute ili druge tvrde hrane, npr . kostiju ili oraha, i nije namijenjen za komercijalnu ili industrijsku uporabu . │ SFW 350 D3 ■ 2 ...
Nastavak za punjenje kobasica u Ploča za kobasice i Nastavak za kibeh Slika B: o Tipka za zaključavanje Slika C: p Tipka „I“ (Uklj) a Tipka „0“ (Isklj) s Tipka „<“ (Hod unazad) SFW 350 D3 │ 3 ■...
Upozorenje: Mogućnost strujnog udara ! Ne otvarati kućište proizvoda ! UPOZORENJE! Uređaj nikada ne koristite u svrhe koje ovdje nisu opisane . ► Postoji znatan rizik od nesreća ako uslijed pogrešne uporabe isključite zaštitne naprave na uređaju! │ SFW 350 D3 ■ 4 ...
Seite 8
Ako uređaj nije pod nadzorom, te prije sastavljanja i rastav- ► ljanja ili čišćenja uređaja, uvijek treba izvući utikač iz mrežne utičnice . Ovaj uređaj ne smiju koristiti djeca . ► Uređaj i priključni kabel treba držati podalje od djece . ► SFW 350 D3 │ 5 ■...
Seite 9
. Djeca se ne smiju igrati uređajem . ► │ SFW 350 D3 ■ 6 ...
Križni nož e je vrlo oštar! Opasnost od ozljeda! OPREZ - OŠTEĆENJE PROIZVODA! ► Uređaj će se oštetiti ako križni nož e pogrešno okrenete! 4) Odaberite željenu ploču s otvorima r/ploču za kobasice u . SFW 350 D3 │ 7 ■...
6) Zatim postavite nastavak za punjenje kobasica z ispred ploče za kobasice u . 7) Rukom čvrsto zategnite prsten za zaključavanje t . 8) Montirajte nastavak za mljevenje mesa 6 na način opisan u poglavlju „Sastavljanje nastavka za mljevenje mesa“ . │ SFW 350 D3 ■ 8 ...
1 umetnite tako da jezičci na nastavku za kekse 1 ulegnu u utore na nastavku za mljevenje mesa 6 . 6) Kada je sve ispravno umetnuto, rukom čvrsto zategnite prsten za zaključa- vanje t . SFW 350 D3 │ 9...
7) Otvorite stezaljku za zatvaranje 7 na elementu za izbacivanje rajčica 8 . 8) Postavite element za izbacivanje rajčica 8 pod nastavak za pasiranje tako da vrh sita za pasiranje 0 progurate kroz mali otvor na elementu za izbacivanje rajčica 8: │ SFW 350 D3 ■ 10 ...
30 minuta da se ohladi kako bi se izbjeglo pregrijava- nje . ► Nikada ne pritišćite tipke „I“ z ili „<“ i pri promjeni smjera dok se motor uređaja nije do kraja zaustavio . Može doći do oštećenja motora . SFW 350 D3 │ 11 ■...
. Pazite da meso ne sadrži kosti ili tetive . UPOZORENJE! ► Mljeveno meso je vrlo osjetljivo na onečišćenja . Stoga pazite na dobru higijenu prilikom obrade mesa . U protivnom može doći do štetnih utjecaja na zdravlje . │ SFW 350 D3 ■ 12 ...
1) Meso najprije dva puta preradite kroz stroj za mljevenje mesa prije protiski- vanja kroz nastavak za kibeh i . 2) Ako ste pročitali sve napomene u vezi teme „Nastavak za kibeh“, uređaj možete koristiti na način opisan u poglavlju „Rukovanje uređajem“ . SFW 350 D3 │ 13...
. 4) Ako ste pročitali sve napomene u vezi teme „Pasiranje rajčice“, uređaj možete koristiti na način opisan u poglavlju „Posluživanje uređaja“ . │ SFW 350 D3 ■ 14 ...
Prije ponovne uporabe, služba za korisnike mora popraviti oštećenja . Čišćenje OPASNOST OD STRUJNOG UDARA ► Prije čišćenja uređaja izvucite mrežni utikač iz utičnice . Na taj ćete način spriječiti nesreće uzrokovane neočekivanim nenamjernim pokretanjem i strujnom udarom . SFW 350 D3 │ 15 ■...
Križni nož e je vrlo oštar! Opasnost od ozljeda! ■ Sve dobro osušite prije nego što nastavite koristiti uređaj . NAPOMENA ► Metalne dijelove nakon svakog čišćenja ponovno natrljajte jestivim uljem! U protivnom metalni dijelovi mogu promijeniti boju! │ SFW 350 D3 ■ 16 ...
. Na taj ćete način postići dobru zaštitu od korozije . ■ Uređaj čuvajte na mjestu nedostupnom djeci i osobama koje zahtijevaju nad- zor . Oni nisu uvijek u mogućnosti procijeniti moguće opasnosti koje proizlaze iz rukovanja električnim uređajima . SFW 350 D3 │ 17 ■...
Pazite na oznake na različitim materijalima ambalaže i po potrebi ih zbrinite od- vojeno . Materijali ambalaže označeni su kraticama (b) i brojkama (a) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika 20–22: Papir i karton 80–98: Kompozitni materijali │ SFW 350 D3 ■ 18 ...
. Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu . Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa . SFW 350 D3 │ 19...
. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa . Lidl Hrvatska d .o .o . k .d ., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com │ SFW 350 D3 ■ 20 ...
Pojedinačne omotnice za kibeh odmah nakon pripremanja napunite mesnim punjenjem i krajeve pritisnite tako da nastanu mali džepići . Gotovi kibeh pržite oko 3 minute u vrućem ulju temperature 190 °C . Kibeh nakon prženja treba biti zlatnožute boje . SFW 350 D3 │ 21...
. Popržite luk i dobro pomiješajte s mesom i ostalim sastojcima . Smjesom napunite kibeh omotnice i pržite . Alternativna punjenja: 250 g pirjane brokule ili 250 g pirjanih tikvica ili 250 g kuhane riže │ SFW 350 D3 ■ 22 ...
Nakon toga oblikujte kekse pomoću stroja za mljevenje mesa s nastavkom za kekse 1 . Kekse odložite na lim za pečenje prekriven papirom za pečenje . Kekse pecite u prethodno zagrijanoj pećnici na 180 °C otprilike 10-15 minuta dok ne postignu zlatnožutu boju . SFW 350 D3 │ 23...
▯ realizarea biscuiţilor șpriţaţi, ▯ pasarea roșiilor . Aparatul nu este prevăzut pentru prelucrarea alimentelor congelate sau dure de orice fel, de exemplu oase sau nuci, nefiind destinat domeniilor comerciale sau industriale . │ SFW 350 D3 ■ 26 ...
Accesoriu pentru umplut cârnaţi u Disc pentru cârnaţi i Accesoriu pentru chifteluţe Figura B: o Buton de blocare Figura C: p Tasta „I“ (pornit) a Tasta „0“ (oprit) s Tasta „<“ (funcţionare în sens invers) SFW 350 D3 │ 27 ■...
. AVERTIZARE! Nu utilizaţi niciodată aparatul într-un alt scop decât cel ► descris aici . Există un pericol semnificativ, dacă, ca urmare a utilizării eronate, scoateţi din funcţiune dispozitivele de siguranţă ale aparatului! │ SFW 350 D3 ■ 28 ...
Seite 32
întotdeauna din priză . Nu este permisă utilizarea aparatului de către copii . ► Aparatul și cablul de conexiune nu se vor lăsa la îndemâna ► copiilor . SFW 350 D3 │ 29 ■...
Seite 33
și au înţeles pericolele cu privire la acesta . Copiilor le este interzis să se joace cu aparatul . ► │ SFW 350 D3 ■ 30 ...
Cuţitul stea e este foarte ascuţit! Pericol de rănire! ATENŢIE – DAUNE MATERIALE! ► Aparatul se va deteriora în cazul în care cuţitul stea e este introdus invers! 4) Alegeţi discul perforat dorit r/discul pentru cârnaţi u . SFW 350 D3 │ 31 ■...
6) Așezaţi apoi accesoriul pentru cârnaţi z în faţa discului pentru cârnaţi u . 7) Înșurubaţi inelul de închidere t cu mâna . 8) Montaţi tubul principal 6, conform descrierii de la „Asamblarea mașinii de tocat“ . │ SFW 350 D3 ■ 32 ...
șpriţaţi 1 în așa fel încât elementele de fixare de pe accesoriul pentru biscuiţi șpriţaţi 1 să fie poziţionate în decupajele din tubul principal 6 . 6) După introducerea corectă a tuturor componentelor strângeţi inelul de închidere t cu mâna . SFW 350 D3 │ 33 ■...
7) Deschideţi brida de închidere 7 de la accesoriul de evacuare roșii 8 . 8) Așezaţi accesoriul de evacuare roșii 8 sub accesoriul de pasare, prin introducerea vârfului sitei de pasare 0 prin micul orificiu de pe accesoriul de evacuare roșii 8: │ SFW 350 D3 ■ 34 ...
Apoi, lăsaţi aparatul oprit pentru circa 30 de minute, pentru a evita supraîncălzirea . ► Nu apăsaţi niciodată tastele „I“ z sau „<“ i la schimbarea direcţiei de funcţionare, atâta timp cât motorul aparatului nu este complet oprit . Motorul poate fi deteriorat . SFW 350 D3 │ 35 ■...
► Carnea tocată este foarte predispusă la apariţia contaminării microbiene . De aceea, asiguraţi o foarte bună igienă atunci când prelucraţi carne . În caz contrar pot apărea efecte negative asupra sănătăţii . │ SFW 350 D3 ■ 36 ...
1) Tocaţi carnea de două ori prin mașina de tocat înainte de a o presa prin accesoriul pentru chifteluţe i . 2) După ce aţi citit toate indicaţiile de la punctul „Accesoriu pentru chifteluţe“, puteţi utiliza aparatul conform descrierii de la capitolul „Operarea aparatului“ . SFW 350 D3 │ 37...
În acest caz reduceţi ritmul de lucru, apăsaţi ușor bucăţile de roșii în aparat și tăiaţi roșiile în bucăţi mai mici . 4) După ce aţi citit toate indicaţiile de la punctul „Pasarea roșiilor“, puteţi utiliza aparatul conform descrierii de la capitolul „Operarea aparatului“ . │ SFW 350 D3 ■ 38 ...
înainte de a utiliza aparatul din nou . Curăţarea PERICOL DE ELECTROCUTARE ► Înaintea curăţării aparatului scoateţi ștecărul din priză . Astfel preveniţi pericolul de accidentare ca urmare a pornirii accidentare și electrocutării . SFW 350 D3 │ 39 ■...
Înainte de a utiliza aparatul din nou, uscaţi totul foarte bine . INDICAŢIE ► După fiecare curăţare frecaţi din nou componentele metalice cu ulei alimentar! În caz contrar, componentele metalice se pot decolora! │ SFW 350 D3 ■ 40 ...
Depozitaţi aparatul în așa fel încât să nu se afle la îndemâna copiilor sau a persoanelor care necesită supraveghere . Aceștia nu pot evalua întotdeauna corect posibilele pericole ce apar la manevrarea aparatelor electrice . SFW 350 D3 │...
Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul . Materialele de ambalare sunt marcate cu abrevieri (b) și cifre (a) având următoarele semnificaţii: 1–7: materiale plastice 20–22: hârtie și carton 80–98: Materiale compozite │ SFW 350 D3 ■ 42 ...
Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale . În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea . SFW 350 D3 │ 43...
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com │ SFW 350 D3 ■ 44 ...
Umpleţi fiecare înveliş pentru chifteluţe imediat după preparare cu umplutura de carne şi strângeţi capetele pentru a evita formarea golurilor mici . Prăjiţi preparatele în ulei la temperatura de 190 °C, cca 3 minute . Acestea trebuie să devină brun-aurii . SFW 350 D3 │ 45...
și restul ingredientelor . Umpleţi învelișurile pentru chifteluţe cu această compoziţie și prăjiţi produsul rezultat . Umpluturi alternative: 250 g broccoli fiert sau 250 g dovlecei fierţi sau 250 g orez gătit │ SFW 350 D3 ■ 46 ...
șpriţaţi 1 . Aşezaţi biscuiţii șpriţaţi într-o tavă de copt acoperită cu hârtie de copt . Coaceţi biscuiţii șpriţaţi în cuptorul preîncălzit la 180 °C timp de cca 10-15 minute, până când aceștia devin aurii . SFW 350 D3 │...
приготвяне на шприцовани сладки, ▯ пасиране на домати . Уредът не е предвиден за преработване на замразени или други твърди хранителни продукти, напр . кости или ядки, както и за професионални или промишлени цели . │ SFW 350 D3 ■ 50 ...
Решетка за наденица i Приставка за кебе Фигура Б: o Бутон за блокиране Фигура В: p Бутон „I“ (Вкл .) a Бутон „0“ (Изкл .) s Бутон „<“ (Движение на заден ход) SFW 350 D3 │ 51 ■...
Използвайте уреда само в сухи помещения, не на ► открито . Никога не потапяйте блока на двигателя във вода или други течности! В противен случай съществува опасност за живота вследствие на токов удар . │ SFW 350 D3 ■ 52 ...
Seite 56
Не използвайте уреда за други цели, освен за описаните ► в настоящото ръководство . Повишено внимание: кръстовидният нож е много остър! ► При работа с уреда и почистване на уреда винаги под- хождайте особено предпазливо . SFW 350 D3 │ 53 ■...
Seite 57
опит и/или знания, ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и са разбрали опасностите, произтичащи от работата с него . Не допускайте деца да играят с уреда . ► │ SFW 350 D3 ■ 54 ...
Кръстовидният нож e е много остър! Опасност от нараняване! ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ! ► Уредът се поврежда, ако кръстовидният нож e бъде поставен наоб- ратно! 4) Изберете желаната решетка r/решетка за наденица u . SFW 350 D3 │ 55 ■...
6) След това поставете приставката за пълнене на наденица z пред решетката за наденица u . 7) Затегнете на ръка блокиращия пръстен t . 8) Монтирайте наставката на месомелачката 6 съгласно описанието в „Монтаж на месомелачката“ . │ SFW 350 D3 ■ 56 ...
При необходимост извадете тези части от наставката на месомелач- ката 6 . 3) Натрийте всички метални части с олио . 4) Издърпайте лентата с формички 1 отпред от приставката за шприцо- вани сладки 1 . SFW 350 D3 │ 57 ■...
7) Отворете блокиращата скоба 7 на изхода за домати 8 . 8) Позиционирайте изхода за домати 8 под приставката за пасиране, като вкарате върха на цедката за пасиране 0 през малкия отвор на изхода за домати 8: │ SFW 350 D3 ■ 58 ...
да предотвратите прегряване . ► Никога не натискайте бутоните „I“ z или „<“ i при смяна на посо- ката на въртене, докато двигателят на уреда не е напълно спрял . Двигателят може да се повреди . SFW 350 D3 │ 59 ■...
внимание, че месото не трябва да има кости или сухожилия . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ► Мляното месо е много податливо на образуване на микроорганизми . Затова осигурете добра хигиена, когато преработвате месо . В проти- вен случай са възможни здравни проблеми . │ SFW 350 D3 ■ 60 ...
1) Първо смелете месото два пъти с месомелачката, преди да го пресовате през приставката за кебе i . 2) След като сте прочели всички указания по темата „Приставка за кебе“, можете да използвате уреда съгласно описанието в глава „Работа с уреда“ . SFW 350 D3 │ 61 ■...
тата домати в уреда и нарежете доматите на по-малки парчета . 4) След като сте прочели всички указания по темата „Пасиране на домати“, можете да използвате уреда съгласно описанието в глава „Работа с уреда“ . │ SFW 350 D3 ■ 62 ...
Уредът трябва първо да се ремонтира от сервиза, преди да го използ- вате отново . Почистване ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР ► Издърпайте щепсела от контакта, преди да почистите уреда . Така предотвратявате опасности от злополука поради неочаквано пускане по невнимание и токов удар . SFW 350 D3 │ 63 ■...
Кръстовидният нож e е много остър! Опасност от нараняване! ■ Подсушете всичко добре, преди да продължите да използвате уреда . УКАЗАНИЕ ► След всяко почистване натривайте отново металните части с олио! В противен случай е възможно металните части да се оцветят! │ SFW 350 D3 ■ 64 ...
С това постигате добра защита срещу корозия . ■ Съхранявайте уреда така, че да е недостъпен за деца и нуждаещи се от наблюдение лица . Те невинаги могат правилно да преценят възмож- ните опасности при работа с електрически уреди . SFW 350 D3 │ 65 ■...
риали и при необходимост ги събирайте разделно . Опаковъчните матери- али са обозначени със съкращения (б) и цифри (а) със следното значение: 1 – 7: пластмаси 20 – 22: хартия и картон 80 – 98: композитни материали │ SFW 350 D3 ■ 66 ...
или такива произведени от стъкло) . Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на тех- ническа поддръжка . За правилната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указания в упътването за обслужване . SFW 350 D3 │ 67...
с указание за дефекта . Уредите, изпратени с неплатени транспортни разхо- ди – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат . Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди . │ SFW 350 D3 ■ 68 ...
(3) След изтичането на срока по ал . 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стокасъгласно чл . 114 . SFW 350 D3 │...
Seite 73
продавача и потребителя за решаване на спора . (3) Упражняването на правото на потребителя по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал . 1 . │ SFW 350 D3 ■ 70 ...
Непосредствено след приготвянето напълнете отделните обвивки за кебе с месния пълнеж и притиснете краищата, за да се образуват джобове . Фритирайте готовите кебета около 3 минути в сгорещено до 190 °C олио . Кебетата трябва да са фритирани до златистокафяво . SFW 350 D3 │ 71...
добре с месото и останалите продукти . Напълнете обвивките за кебе и ги изпържете . Алтернативни пълнежи: 250 g варени на пара броколи или 250 g варени на пара тиквички или 250 g варен ориз │ SFW 350 D3 ■ 72 ...
1 пакетче ванилов пудинг 1/4 ч .л . сол 1 яйце 4 жълтъка 800 g брашно (тип 405) 2 ч .л . бакпулвер 200 g смлени бадеми (бланширани) настърганата кора на един лимон SFW 350 D3 │ 73 ■...
Seite 77
месомелачката с приставката за шприцовани сладки 1 . Поставете шпри- цованите сладки върху застлана с хартия за печене тава . В предварително загрятата фурна печете шприцованите сладки около 10 – 15 минути до златистожълто на 180 °C . │ SFW 350 D3 ■ 74 ...
Das Gerät ist nicht vorgesehen für das Verarbeiten von gefrorenen oder ander- weitig harten Lebensmitteln, z . B . Knochen oder Nüsse, und nicht in gewerbli- chen oder industriellen Bereichen . │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 76 ...
Lochscheibe t Verschlussring z Wurst-Stopf-Aufsatz u Wurstscheibe i Kebbe-Aufsatz Abbildung B: o Verriegelungsknopf Abbildung C: p Taste „I“ (Ein) a Taste „0“ (Aus) s Taste „<“ (Rückwärtslauf) SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │ 77 ■...
Verwenden Sie das Gerät niemals für andere Zwecke, als ► hier beschrieben . Es besteht erhebliche Unfallgefahr, wenn Sie durch Fehlverwendung die Schutzvorrichtungen am Gerät außer Funktion setzen! │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 78 ...
Seite 82
Netz zu trennen . Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden . ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu- ► halten . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │ 79 ■...
Seite 83
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 80 ...
Das Kreuzmesser e ist sehr scharf! Verletzungsgefahr! ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Das Gerät wird beschädigt, wenn das Kreuzmesser e anders herum eingesetzt wird! 4) Wählen Sie die gewünschte Lochscheibe r/Wurstscheibe u . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │ 81 ■...
6) Setzen Sie dann den Wurst-Stopf-Aufsatz z vor die Wurstscheibe u . 7) Schrauben Sie den Verschlussring t handfest auf . 8) Montieren Sie den Fleischwolfvorsatz 6 wie unter „Fleischwolf zusammen- bauen“ beschrieben . │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 82 ...
Sie den Spritzgebäck-Aufsatz 1 so ein, dass die Fixierungen am Spritzge- bäck-Aufsatz 1 in den Aussparungen am Fleischwolfvorsatz 6 liegen . 6) Wenn alles richtig eingesetzt ist, schrauben Sie den Verschlussring t hand- fest auf . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │...
7) Öffnen Sie die Verschluss-Schelle 7 am Tomatenauswurf 8 . 8) Platzieren Sie den Tomatenauswurf 8 unter dem Passier-Aufsatz, indem Sie die Spitze des Passier-Siebes 0 durch die kleine Öffnung am Tomatenaus- wurf 8 stecken: │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 84 ...
► Drücken Sie nie die Tasten „I“ z oder „<“ i bei Laufrichtungswechsel, solange der Motor des Gerätes nicht vollständig still steht . Der Motor kann beschädigt werden . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │ 85...
Hackfleisch ist sehr anfällig für Verkeimung . Achten Sie daher auf eine gute Hygiene, wenn Sie Fleisch verarbeiten . Ansonsten kann es zu gesundheitli- chen Beeinträchtigungen kommen . │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 86 ...
Kebbe-Aufsatz i pressen . 2) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Kebbe-Aufsatz“ gelesen haben, können Sie das Gerät nun einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │...
Gerät und zerteilen Sie die Tomaten in kleinere Stücke . 4) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Tomaten passieren“ gelesen haben, können Sie das Gerät einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben . │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 88 ...
STROMSCHLAGGEFAHR ► Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen . Damit verhindern Sie Unfallgefahren durch unerwarteten verse- hentlichen Anlauf und elektrischen Schlag . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │ 89...
Trocknen Sie alles gut ab, bevor Sie das Gerät weiter verwenden . HINWEIS ► Reiben Sie die Metallteile nach jeder Reinigung wieder mit Speiseöl ein! Ansonsten können sich die Metallteile verfärben! │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 90 ...
Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es unerreichbar ist für Kinder und aufsichtsbedürftige Personen . Diese können mögliche Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten nicht immer richtig einschätzen . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │...
Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit folgender Bedeu- tung: 1–7: Kunststoffe 20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 92 ...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 94 ...
Enden jeweils zusammendrücken, dass kleine Taschen entstehen . Die fertigen Kebbe in 190°C heißem Öl ca . 3 Minuten frittieren . Die Kebbe sollten goldbraun frittiert sein . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH ...
Fleisch und den restlichen Zutaten gut vermischen . Kebbe-Hüllen damit füllen und ausbraten . Alternative Füllungen: 250 g gedünsteter Brokkoli oder 250 g gedünstete Zucchini oder 250 g gekochter Reis │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 96 ...
Nacht) im Kühlschrank abgedeckt ruhen lassen . Dann durch den Fleischwolf mit Spritzgebäck-Aufsatz 1 drehen . Das Spritzgebäck auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech legen . Das Spritzgebäck im vorgeheizten Backofen bei 180°C ca . 10-15 Minuten goldgelb backen . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH │...
Seite 101
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията ·Stand der Informationen: 02 / 2018 · Ident.-No.: SFW350D3-012018-1 IAN 300444...