Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SFW 350 D3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFW 350 D3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TRITACARNE SFW 350 D3
TRITACARNE
Istruzioni per l'uso
FLEISCHWOLF
Bedienungsanleitung
IAN 300444
MINCER
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFW 350 D3

  • Seite 1 TRITACARNE SFW 350 D3 TRITACARNE MINCER Istruzioni per l'uso Operating instructions FLEISCHWOLF Bedienungsanleitung IAN 300444...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Pasticceria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 SFW 350 D3 IT │...
  • Seite 5: Introduzione

    Passare i pomodori . Questo apparecchio non è previsto per la lavorazione di alimenti congelati o duri, come per es . ossa o frutta secca, né per l'uso commerciale o industriale . │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 2   ...
  • Seite 6: Volume Della Fornitura / Descrizione Dei Componenti

    Accessorio per salsicce u Disco per salsicce i Accessorio per kubbe Figura B: o Pulsante di bloccaggio Figura C: p Tasto „I“ (Accendere) a Tasto „0“ (Spegnere) s Tasto „<“ (All’indietro) SFW 350 D3 IT │ MT   │  3 ■...
  • Seite 7: Dati Tecnici

    Non utilizzare mai l'apparecchio per scopi diversi da quelli ► qui descritti . Sussiste un grave pericolo di infortuni se, a causa di un impiego errato, si mettono fuori uso i dispositivi di protezione dell'apparecchio . │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 4   ...
  • Seite 8 . Questo apparecchio non deve venire utilizzato da bambini . ► Tenere lontani i bambini dall’apparecchio e dal relativo cavo . ► SFW 350 D3 IT │ MT   │  5 ■...
  • Seite 9 . I bambini non devono giocare con l’apparecchio . ► │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 6   ...
  • Seite 10: Montaggio / Smontaggio

    Il coltello a croce e è molto affilato! Pericolo di lesioni! ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► L'apparecchio subisce danni se il coltello a croce e viene inserito al contrario! 4) Selezionare il disco forato desiderato r/disco per salsicce u . SFW 350 D3 IT │ MT   │  7...
  • Seite 11: Montaggio Dell'accessorio Per Salsicce

    6) Inserire quindi l'accessorio per salsicce z davanti al disco per salsicce u . 7) Avvitare saldamente l'anello di chiusura t . 8) Rimuovere l'accessorio tritacarne 6, come descritto alla voce "Montaggio del tritacarne" . │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 8   ...
  • Seite 12: Montaggio Dell'accessorio Per Kubbe

    1 in modo tale che i fissaggi dell’accessorio per pasticceria 1 poggino negli intagli dell’accessorio per tritacarne 6 . 6) Dopo aver inserito tutto correttamente, avvitare saldamente l'anello di chiusura t . SFW 350 D3 IT │ MT   │...
  • Seite 13: Montaggio Dell'accessorio Per Passati

    7) Aprire la fascetta di chiusura 7 che si trova sull’uscita dei pomodori 8 . 8) Collocare l’uscita dei pomodori 8 sotto l’accessorio per passati infilando la punta del setaccio 0 attraverso il piccolo foro che si trova sull’uscita dei pomodori 8: │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 10   ...
  • Seite 14: Uso

    30 minuti, per evitarne il surriscaldamento . ► Non premere mai i tasti "I" z o "<" i durante l'inversione di marcia prima che il motore dell'apparecchio si sia fermato completamente . Il motore potrebbe danneggiarsi . SFW 350 D3 IT │ MT   │  11...
  • Seite 15: Funzionamento Dell'apparecchio

    Controllare che la carne non contenga ossa o nervi . AVVISO! ► La carne macinata è facilmente deteriorabile . Adottare quindi la massima igiene nella lavorazione della carne . In caso contrario, si possono verificare danni alla salute . │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 12   ...
  • Seite 16: Lavorazione Delle Salsicce

    1) Far passare due volte la carne attraverso il tritacarne prima di spingerla attraverso l'accessorio per kubbe i . 2) Dopo aver letto tutte le indicazioni relative al tema "Salsicce", è possibile uti- lizzare l'apparecchio così come descritto al capitolo "Uso dell'apparecchio" . SFW 350 D3 IT │ MT   │...
  • Seite 17: Produzione Di Pasticceria

    . 4) Dopo aver letto tutte le indicazioni relative al tema “Per passare i pomo- dori”, è possibile utilizzare l’apparecchio così come descritto al capitolo “Funzionamento dell’apparecchio” . │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 14   ...
  • Seite 18: In Caso Di Guasti

    Pulizia PERICOLO DI FOLGORAZIONE ► Prima di pulire l'apparecchio, disinserire la spina dalla presa . Si evita così il pericolo di infortuni dovuti all'avviamento accidentale dell'apparecchio e scossa elettrica . SFW 350 D3 IT │ MT   │  15 ■...
  • Seite 19: Pulizia Del Blocco Motore

    Asciugare bene tutto prima di riutilizzare l'apparecchio . AVVERTENZA ► Dopo ogni pulizia, strofinare le parti in metallo con olio alimentare! In caso contrario, le parti in metallo potrebbero cambiare colore! │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 16   ...
  • Seite 20: Conservazione

    Conservare l'apparecchio in modo da renderlo inaccessibile ai bambini e alle persone bisognose di assistenza . Essi potrebbero non essere in grado di valu- tare correttamente i possibili rischi derivanti dall'impiego di apparecchi elettrici . SFW 350 D3 IT │ MT  ...
  • Seite 21: Smaltimento

    . I materiali d’imballag- gio presentano codici costituiti da abbreviazioni (b) e numeri (a) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche 20–22: carta e cartone 80–98: materiali compositi │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 18   ...
  • Seite 22: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . SFW 350 D3 IT │ MT  ...
  • Seite 23: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 20   ...
  • Seite 24: Ricette

    . Friggere i quibe pronti per 3 minuti circa in olio a 190° . I quibe devono dorarsi . SFW 350 D3 IT │ MT  ...
  • Seite 25: Involtini Di Carne

    . Riempire gli involucri di kubbe e arrostirli . Ripieni alternativi: 250 g di broccoli al vapore o 250 g di zucchine al vapore o 250 g di riso bollito │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 22   ...
  • Seite 26: Salsiccia Arrosto

    1 . Collocare i pasticcini su una teglia ricoperta di carta da forno . Cuocere i pasticcini nel forno preriscaldato a 180° C per ca . 10-15 minuti, fino a quando non assumeranno una colorazione dorata . SFW 350 D3 IT │ MT  ...
  • Seite 27 │ IT │ MT SFW 350 D3 ■ 24   ...
  • Seite 28 Biscuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 SFW 350 D3 GB │...
  • Seite 29: Introduction

    This appliance is not intended for the processing of frozen foods or other hard foodstuffs, e .g . bones or nuts, or for use in commercial or industrial environments . │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 26   ...
  • Seite 30: Items Supplied / Component Description

    Ring clamp z Sausage stuffer attachment u Sausage disc i Kubbe attachment Figure B: o Locking button Figure C: p “I” button (On) a “0” button (Off) s “<” button (Reverse) SFW 350 D3 GB │ MT   │  27 ■...
  • Seite 31: Technical Data

    Never use the appliance for purposes other than those listed ► here . There will be a major risk of serious accidents should you try to neutralise the safety fitments on the appliance! │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 28   ...
  • Seite 32 . This appliance may not be used by children . ► The appliance and its connecting cable must be kept away ► from children . SFW 350 D3 GB │ MT   │  29 ■...
  • Seite 33 . The appliance must not be used as a plaything by children . ► │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 30   ...
  • Seite 34: Assembly / Disassembly

    CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► The appliance will be damaged if the cross blade e is inserted the other way around! 4) Select the appropriate cutting disc r/sausage disc u . SFW 350 D3 GB │ MT   │  31...
  • Seite 35: Assembling The Sausage Stuffer Attachment

    6) Then place the sausage stuffer attachment z before the sausage disc u . 7) Screw the ring clamp t on hand-tight . 8) Assemble the meat grinder casing 6 as described under “Assembling the meat grinder” . │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 32   ...
  • Seite 36: Assembling The Kubbe Attachment

    1 . so that the fixings on the biscuit attachment 1 . are located in the openings in the meat grinder casing 6 . 6) After everything has been correctly assembled, screw the ring clamp t back on hand-tight . SFW 350 D3 GB │ MT   │...
  • Seite 37: Fitting The Strainer Attachment

    7) Undo the locking clamp 7 on the tomato outlet 8 . 8) Place the tomato outlet 8 under the strainer sieve by pushing the tip of the strainer sieve 0 through the small hole in the tomato outlet 8: │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 34   ...
  • Seite 38: Operation

    NEVER activate the buttons "I" z or "<" i, during a change of rotation direction, if the appliance motor has not come to a complete stop . This could damage the motor . SFW 350 D3 GB │ MT  ...
  • Seite 39: Operating The Appliance

    Minced meat is very prone to bacterial contamination . Therefore take care to maintain good hygiene when processing meat . If you do not, it may cause serious health problems . │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 36   ...
  • Seite 40: Processing Sausage Meat

    . 2) When you have read and understood all of the instructions on the topic “Kubbe-Attachment”, you can now use the appliance as described in the chapter “Operating the appliance” . SFW 350 D3 GB │ MT   │...
  • Seite 41: Making Biscuits

    4) Once you have read and understood all of the instructions in the section “Straining tomatoes”, you can use the appliance as described in the section “Operating the appliance” . │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 38   ...
  • Seite 42: Non-Functionality

    Disconnect the plug from the mains power socket before cleaning the appli- ance . In this way accidents caused by the inadvertent switching on of the appliance and electric shocks can be avoided . SFW 350 D3 GB │ MT  ...
  • Seite 43: Cleaning The Motor Block

    Dry all parts thoroughly, before re-using the appliance . NOTICE ► Apply a light coating of cooking oil to all metallic components after each cleaning Otherwise, metal parts can discolour! │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 40   ...
  • Seite 44: Storage

    Store the appliance where it will be out of reach of children and people requiring supervision . They are not always able to correctly assess the potential risks involved with using electrical appliances . SFW 350 D3 GB │ MT  ...
  • Seite 45: Disposal

    Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary . The packaging material is labelled with abbreviations (b) and numbers (a) with the following meanings: 1–7: Plastics 20–22: Paper and cardboard 80–98: Composites │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 42   ...
  • Seite 46: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SFW 350 D3 GB │ MT  ...
  • Seite 47: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 44   ...
  • Seite 48: Recipes

    Fill each kibbeh shell with the mince as soon as it is made, pinching the ends together to create small pouches . Deep-fry the finished kibbeh in hot oil (190 °C) for approximately 3 minutes . They should have a golden brown colour . SFW 350 D3 GB │ MT  ...
  • Seite 49: Meat Rolls

    . Fill the kibbeh wrappers and fry until done . Alternative Fillings: 250 g steamed Broccoli or 250 g steamed Zucchini or 250 g cooked Rice │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 46   ...
  • Seite 50: Fresh Grill Sausages

    1 . Place the biscuits on a baking tray lined with baking paper . Bake the biscuits in a pre-heated oven at 180°C for approx . 10 - 15 minutes until golden brown . SFW 350 D3 GB │ MT  ...
  • Seite 51 │ GB │ MT SFW 350 D3 ■ 48   ...
  • Seite 52 Spritzgebäck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 SFW 350 D3 DE │...
  • Seite 53: Einleitung

    Das Gerät ist nicht vorgesehen für das Verarbeiten von gefrorenen oder ander- weitig harten Lebensmitteln, z . B . Knochen oder Nüsse, und nicht in gewerbli- chen oder industriellen Bereichen . │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 50   ...
  • Seite 54: Lieferumfang / Teilebeschreibung

    Lochscheibe t Verschlussring z Wurst-Stopf-Aufsatz u Wurstscheibe i Kebbe-Aufsatz Abbildung B: o Verriegelungsknopf Abbildung C: p Taste „I“ (Ein) a Taste „0“ (Aus) s Taste „<“ (Rückwärtslauf) SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 55: Technische Daten

    Verwenden Sie das Gerät niemals für andere Zwecke, als ► hier beschrieben . Es besteht erhebliche Unfallgefahr, wenn Sie durch Fehlverwendung die Schutzvorrichtungen am Gerät außer Funktion setzen! │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 52   ...
  • Seite 56: Verwenden Sie Nur Die Original-Zubehörteile Zu Diesem

    Netz zu trennen . Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden . ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu- ► halten . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Seite 57 Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 54   ...
  • Seite 58: Zusammenbauen / Zerlegen

    Das Kreuzmesser e ist sehr scharf! Verletzungsgefahr! ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Das Gerät wird beschädigt, wenn das Kreuzmesser e anders herum eingesetzt wird! 4) Wählen Sie die gewünschte Lochscheibe r/Wurstscheibe u . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Seite 59: Wurst-Stopf-Aufsatz Montieren

    6) Setzen Sie dann den Wurst-Stopf-Aufsatz z vor die Wurstscheibe u . 7) Schrauben Sie den Verschlussring t handfest auf . 8) Montieren Sie den Fleischwolfvorsatz 6 wie unter „Fleischwolf zusammen- bauen“ beschrieben . │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 56   ...
  • Seite 60: Kebbe-Aufsatz Montieren

    Sie den Spritzgebäck-Aufsatz 1 so ein, dass die Fixierungen am Spritzge- bäck-Aufsatz 1 in den Aussparungen am Fleischwolfvorsatz 6 liegen . 6) Wenn alles richtig eingesetzt ist, schrauben Sie den Verschlussring t hand- fest auf . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 61: Passier-Aufsatz Montieren

    7) Öffnen Sie die Verschluss-Schelle 7 am Tomatenauswurf 8 . 8) Platzieren Sie den Tomatenauswurf 8 unter dem Passier-Aufsatz, indem Sie die Spitze des Passier-Siebes 0 durch die kleine Öffnung am Tomatenaus- wurf 8 stecken: │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 58   ...
  • Seite 62: Bedienen

    ► Drücken Sie nie die Tasten „I“ z oder „<“ i bei Laufrichtungswechsel, solange der Motor des Gerätes nicht vollständig still steht . Der Motor kann beschädigt werden . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │  59...
  • Seite 63: Das Gerät Bedienen

    Hackfleisch ist sehr anfällig für Verkeimung . Achten Sie daher auf eine gute Hygiene, wenn Sie Fleisch verarbeiten . Ansonsten kann es zu gesundheitli- chen Beeinträchtigungen kommen . │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 60   ...
  • Seite 64: Wurst Verarbeiten

    Kebbe-Aufsatz i pressen . 2) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Kebbe-Aufsatz“ gelesen haben, können Sie das Gerät nun einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 65: Spritzgebäck Herstellen

    Gerät und zerteilen Sie die Tomaten in kleinere Stücke . 4) Wenn Sie alle Hinweise zum Thema „Tomaten passieren“ gelesen haben, können Sie das Gerät einsetzen wie im Kapitel „Das Gerät bedienen“ beschrieben . │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 62   ...
  • Seite 66: Im Fehlerfall

    STROMSCHLAGGEFAHR ► Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen . Damit verhindern Sie Unfallgefahren durch unerwarteten verse- hentlichen Anlauf und elektrischen Schlag . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │  63...
  • Seite 67: Motorblock Reinigen

    Trocknen Sie alles gut ab, bevor Sie das Gerät weiter verwenden . HINWEIS ► Reiben Sie die Metallteile nach jeder Reinigung wieder mit Speiseöl ein! Ansonsten können sich die Metallteile verfärben! │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 64   ...
  • Seite 68: Aufbewahren

    Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es unerreichbar ist für Kinder und aufsichtsbedürftige Personen . Diese können mögliche Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten nicht immer richtig einschätzen . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 69: Entsorgung

    Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und Ziffern (a) mit folgender Bedeu- tung: 1–7: Kunststoffe 20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 66   ...
  • Seite 70: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 71: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 68   ...
  • Seite 72: Rezepte

    Enden jeweils zusammendrücken, dass kleine Taschen entstehen . Die fertigen Kebbe in 190°C heißem Öl ca . 3 Minuten frittieren . Die Kebbe sollten goldbraun frittiert sein . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 73: Fleischröllchen

    Fleisch und den restlichen Zutaten gut vermischen . Kebbe-Hüllen damit füllen und ausbraten . Alternative Füllungen: 250 g gedünsteter Brokkoli oder 250 g gedünstete Zucchini oder 250 g gekochter Reis │ DE │ AT │ CH SFW 350 D3 ■ 70   ...
  • Seite 74: Frische Rostbratwurst

    Nacht) im Kühlschrank abgedeckt ruhen lassen . Dann durch den Fleischwolf mit Spritzgebäck-Aufsatz 1 drehen . Das Spritzgebäck auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech legen . Das Spritzgebäck im vorgeheizten Backofen bei 180°C ca . 10-15 Minuten goldgelb backen . SFW 350 D3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 75 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Last Information Update Stand der Informationen: 02 / 2018 · Ident.-No.: SFW350D3-012018-1 IAN 300444...

Inhaltsverzeichnis