Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga TITAN Serie Gebrauchsanweisung Seite 98

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TITAN Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 62
FR
3.4.4.6 Interrupteur (1:Ss)
L'interrupteur permet de régler aisément
la hauteur de coupe du plateau à réglage
électrique.
L'interrupteur commande le contact (1:S)
à polarité de commutation.
3.4.4.7 Interrupteur d'arrêt (1:PTOs)
Levier permettant de commander le fonctionne-
ment et l'arrêt de l'accessoire monté à l'avant.
Deux positions sont possibles:
1. Appuyer sur la partie avant du disjonc-
teur – la prise de force s'engage. Le sym-
bole s'allume.
2. Appuyer sur la partie arrière du disjonc-
teur – la prise de force se déconnecte.
Pour éviter toute augmentation inutile de la
pression dans le système hydraulique, position-
ner le bouton de réglage du régime sur ¼ de sa
course avant d'engager la prise de force hy-
draulique.
La commande active une vanne qui transfère la
puissance de la pompe hydraulique à l'accessoire
monté à l'avant.
La puissance est alors transférée hydrauliquement
à l'accessoire via la sortie hydraulique, à l'avant
(1:PTO).
3.4.4.8 Interrupteur (1:Ys)
L'interrupteur à trois positions peut no-
12V
tamment être utilisé pour l'épandeur de
sable.
L'interrupteur commande le contact (1:Y).
3.4.4.9 Interrupteur (1:Aux2fr)
L'interrupteur a deux positions et indique
la sortie hydraulique qui sera activée par la
commande (1:Aux2s). Sortie hydraulique
montée à l'avant (1:Aux2f) ou sorties hydrauliques
de la section arrière (1:Aux2r). Voir également
3.4.4.5
3.4.5 Commandes – divers
3.4.5.1 Goupilles avant (1:D1)
La machine possède des prises avant et arrière
pour différents accessoires. Une fois installé, l'ac-
cessoire est verrouillé par deux goupilles.
Pour sécuriser l'accessoire sur le dispositif de leva-
ge:
1. Introduire la goupille par l'extérieur.
2. Poser le pied sur la goupille et tourner vers l'ar-
rière pour la bloquer.
Ne pas tourner la goupille vers l'arrière
avec les mains. Risque de blessure par
écrasement.
Pour relâcher:
98
FRANÇAIS
1. Tourner la goupille vers l'avant jusqu'à la déblo-
quer.
2. Retirer la goupille.
3.4.5.2 Goupilles arrière (1:F1)
La machine possède des prises avant et arrière
pour différents accessoires. Une fois installé, l'ac-
cessoire est verrouillé par deux goupilles. qui
s'autoverrouillent dans les rainures.
3.4.5.3 Interrupteur principal (1:F2)
1
3.4.5.4 Entrebâilleur (1:G1)
L'entrebâilleur permet de laisser la porte partielle-
ment ouverte pour augmenter la ventilation.
Vérifier qu'il s'engage correctement lors de la fer-
meture.
3.4.5.5 Carter de moteur
Pour accéder aux composants du moteur, le capot
se détache en quatre parties. à ouvrir comme suit:
capots à gauche et à droite (1:Q)
Dépose:
1. Retirer les sangles en caoutchouc situées à
l'avant et l'arrière (1:P).
2. Soulever le capot et le replier vers le bas pour le
déposer.
Installation:
1. Abaisser le capot sur l'intérieur de la roue.
2. Accrocher la partie supérieure du capot dans la
rainure en V de la machine et introduire l'ergot
de positionnement dans le bas.
3. Accrocher les sangles en caoutchouc situées à
l'avant et à l'arrière.
Capot avant (1:R)
Dépose:
1. Retirer les deux sangles caoutchouc à l'avant.
2. Ouvrir les molettes de verrouillage (4:B).
3. Déplacer le panneau vers l'avant et le haut.
Installation:
1. Aligner le capot.
2. Introduire les pattes des molettes de verrouilla-
ge dans le haut et serrer les molettes.
3. Accrocher les deux sangles en caoutchouc.
Traduction de la notice originale
Couper l'alimentation électrique au ni-
veau de l'interrupteur principal avant
0
toute intervention sur le système élec-
trique.
Un l'entrebâilleur mal engagé dans le
dispositif de fermeture de la porte peut
endommager la cabine.
Ne pas utiliser la machine si le capot du
moteur n'est pas fermé et verrouillé
Risque de brûlure et de blessure par
écrasement.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis