Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sabo JS63 VARIO Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JS63 VARIO:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
SABO JS63 VARIO / JS63 VARIO C
Rasenmäher
Betriebsanleitung
Tondeuse à gazon
Livret d'entretien
Lawnmower
Operator's manual
Grasmaaier
Bedieningshandleiding
Газонокосилка
Руководство по
эксплуатации
SAU11479
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sabo JS63 VARIO

  • Seite 1 SABO JS63 VARIO / JS63 VARIO C Rasenmäher Betriebsanleitung Tondeuse à gazon Livret d’entretien Lawnmower Operator’s manual Grasmaaier Bedieningshandleiding Газонокосилка Руководство по эксплуатации SAU11479...
  • Seite 2 Deutsch Beim Lesen der Betriebsanleitung vorne und hinten die Seiten heraus klappen. Français Lors de la lecture du mode d’emploi, ouvrez la première et la dernière page. English When you are reading the operator's manual, please unfold the front and back page. Nederlands Voor het lezen van de bedieningshandleiding gelieve de eerste en laatste pagina uit te...
  • Seite 4 Erklärung der Piktogramme Verduidelijking van de pictogrammen Explication des pictogrammes Расшифровка пиктограмм Explanation of the pictograms Betriebsanleitung lesen! Lisez le mode d’emploi! Read the operator's manual! Bedieningshandleiding lezen! Прочитать руководство по эксплуатации! Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor - Sicherheitsabstand halten / Dritte fernhalten! Les pièces éjectées représentent un danger lorsque le moteur est en marche –...
  • Seite 8 Erklärung der Piktogramme Verduidelijking van de pictogrammen Explication des pictogrammes Расшифровка пиктограмм Explanation of the pictograms Warnung vor heißen Oberflächen - Motor und Auspuff nicht berühren. Verbrennungsgefahr! Mise en garde contre les surfaces chaudes - ne pas toucher le moteur et le pot d’échappement.
  • Seite 10 Technische Daten Caractéristiques Technical data Technische gegevens Тeхничeскиe techniques характеристик Motor Moteur Motor Motor Двигатель B&S moteur à 4 temps, B&S 4-stroke motor, B&S 4-takt-motor, 4-тактный двигатель B&S 4-Takt-Motor, 850 I/C 850 I/C 850 I/C B&S, 850 I/C 850 I/C Hubraum Cylindrée Capacity...
  • Seite 11 Technische Daten Caractéristiques Technical data Technische gegevens Тeхничeскиe techniques характеристик Mäher Tondeuse Mower Maaier Газонокосилка Gehäuse Carter Housing Behuizing Корпус Stahl Acier Steel Stalen Сталь Schnittbreite Largeur de coupe Cutting width Maaibreedte Ширина скашивания 530 mm 530 мм Schnitthöhen Hauteurs de coupe Cutting heights Maaihoogte Высота...
  • Seite 15: Originele Onderdelen

    Original-Ersatzteile Pièces détachées Original spare parts Originele Оригинальные und Zubehör originales onderdelen запчасти и комплектующие Messerbalken Lame Blade Messenbalk Нож-лопасть SAA10538 Motoröl Huile à moteur Motor oil Motorolie Моторное масло SA24208 Zündkerze Bougie d'allumage Spark plug Bougie Свеча зажигания SAU11692 Luftfiltereinsatz Cartouche de filtre à...
  • Seite 16 SABO- Maschinenfabrik GmbH A John Deere Company Auf dem Höchsten 22 D-51645 Gummersbach Tel. +49 (0) 22 61 704-0 Fax +49 (0) 22 61 704-104 post@sabo-online.com www.sabo-online.com 11/2012...
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Holmstart-Montage (Abbildung D + L1 ) ....9 Wartung des Hinterradantriebs (Abbildung R )..16 Vorderräder verriegeln und entriegeln Vorderradlagerung schmieren JS63 VARIO C (JS63 VARIO C) (Abbildung T3 )......... 9 (Abbildung E4 ) ............16 Schnitthöhe einstellen..........10 Vorderradarretierungsstift reinigen JS63 VARIO C Holmhöhe einstellen (Abbildung W3 ) .......
  • Seite 18: Erklärung Des Auf Der Maschine Angebrachten Typenschildes

    Stolz auf einen gepflegten Rasen die Freude an der Gartenarbeit kommt, dann weiß man erst, was man an seinen Gartengeräten hat. Mit Ihrem neuen SABO Rasenmäher haben Sie eine gute Wahl getroffen. Er vereint die Leistungsstärke einer großen Traditionsmarke mit den Innovationen modernen High-Techs. Das spüren Sie, wenn Sie mit ihm arbeiten, und das freut Sie, wenn Sie das wunderbare Ergebnis sehen.
  • Seite 19: Erklärung Der Symbole

    ERKLÄRUNG DER SYMBOLE WARNUNG Betriebsanleitung und allgemeine Sicherheitsvorschriften lesen und beachten. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen. WARNUNG Abstand halten / Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Verletzungen führen. Hochgeschleuderte Gegenstände können schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 20: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Gehwegen. • Nicht zulässig ist die Verwendung jeglicher von SABO nicht freigegebener Zusatz- und Anbaugeräte. Bei Verwendung derartiger Zusatz- und Anbaugeräte erlöschen die CE-Konformität und der Garantieanspruch. Eigenmächtige Veränderungen an diesem Rasenmäher schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.
  • Seite 21: Vorbereitende Maßnahmen

    • Bewahren Sie Ihre Maschine sicher auf! Unbenutzte Geräte sollten in trockenem, verschlossenem Raum und für Kinder nicht erreichbar, aufbewahrt werden. Vorbereitende Maßnahmen • Während des Mähens sind immer festes Schuhwerk oder Sicherheitsschuhe und lange Hosen zu tragen. Mähen Sie nicht barfüßig oder in Sandalen.
  • Seite 22 • Keine Kopfhörer zum Radio oder Musik hören tragen. Sicherheit bei der Wartung und beim Betrieb erfordert uneingeschränkte Aufmerksamkeit. • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter Beleuchtung. Führen Sie die Maschine im Schritt-Tempo. • Die Fahrgeschwindigkeit an Person und Gelände anpassen. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit langsam, bis Sie Ihre passende Fahrgeschwindigkeit erreicht haben.
  • Seite 23: Wartung Und Lagerung

    – Auspuffschutzgitter Der Motor/Auspuff wird sehr heiß. Das Schutzgitter schützt vor Verbrennungen. Gerät nicht ohne Auspuffschutzgitter benutzen. Die Schutzeinrichtungen dürfen nicht verändert werden. • Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des Motors oder überdrehen Sie ihn nicht. • Während des Startvorgangs den Antrieb, wenn vorhanden, nicht einschalten. Bei Inbetriebnahme ist darauf zu achten, dass die Füße sich in sicherem Abstand zum Schneidwerkzeug befinden.
  • Seite 24: Beschreibung Der Bauteile

    Falls der Tank zu entleeren ist, sollte dies im Freien und bei kaltem Motor erfolgen. Darauf achten, dass kein Kraftstoff verschüttet wird. Aus Garantieleistungs- und Sicherheitsgründen dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. BESCHREIBUNG DER BAUTEILE Sicherheitsschaltbügel für Motorbremse Verriegelungshebel Vorderräder (JS63 VARIO C) Antriebsschaltbügel Tankverschluss Luftfilter Vorderräder (JS63 VARIO C) Schnitthöhen-Einstellhebel...
  • Seite 25: Führungsholm Hochstellen (Abbildung A1 + E1 + B1 )

    – Starterseil (B) herausziehen und durch eine drehende Bewegung in Startergriffhalterung (C) einhängen. Vorderräder verriegeln und entriegeln (JS63 VARIO C) (Abbildung T3 ) HINWEIS Die Vorderräder lassen sich nicht verriegeln, wenn sich der Mäher auf ebenem Boden befindet. Den Mäher in den Garten schieben, um die Vorderräder zu verriegeln.
  • Seite 26: Schnitthöhe Einstellen

    Über einen Höheneinstellhebel am linken Vorderrad können beide Vorderräder eingestellt werden. – Den Höheneinstellhebel in die gewünschte Position stellen. JS63 VARIO C (Abbildung U3 ) – Den Höheneinstellhebel an beiden Vorderrädern in die gewünschte Position stellen. Einstellung der Hinterradhöhe (Abbildung V3 ) Über einen Höheneinstellhebel am linken Hinterrad können beide Hinterräder eingestellt werden.
  • Seite 27: Öl Einfüllen (Abbildung Y1 )

    Öl einfüllen (Abbildung Y1 ) Sicherheitshinweis! Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3 WICHTIG Schäden vermeiden! Der Motor wird ohne Öl geliefert. Er muss vor dem ersten Anlassen mit Öl gefüllt werden. Vor dem ersten Start Motorenöl (Menge und Qualität siehe technische Daten) mit einem Trichter nach Abschrauben des Ölmess-Stabes in diese Öffnung einfüllen.
  • Seite 28: Anhalten Im Notfall (Abbildung F )

    11 ANHALTEN IM NOTFALL (Abbildung F ) ACHTUNG Verletzungen vermeiden! Motor und Messerbalken müssen innerhalb von 3 Sekunden anhalten. Andernfalls die nächste autorisierte Fachwerkstatt aufsuchen. Sicherheitsschaltbügel (A) und Antriebsschaltbügel (B) loslassen. – Der Mäher hält an. – Das Messer kommt zum Stillstand. –...
  • Seite 29: Zeitliche Einschränkungen

    Sitz des Messers prüfen (siehe hierzu Kapitel „Wartung des Messerbalkens”). Außerdem regelmäßig Lüfter, Messerkupplung und Lüftergehäuse auf Verschleiß und Sitz prüfen. Auf festen Sitz des Zündkerzensteckers achten! Berühren ist nur gefährlich solange der Kerzenstecker nicht vorschriftsmäßig installiert ist. Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen! Gefährdung: elektrischer Schlag. Bei Blockierung des Mähwerks, z.B.
  • Seite 30: Umbau Auf Seitenauswurfmäher

    Vorfilter reinigen W . • Das Motoröl wechseln Y1 . • Den Antriebsbowdenzug prüfen und ggf. einstellen lassen. • Die Vorderradlagerung schmieren (JS63 VARIO C). Alle 200 Betriebsstunden oder einmal pro Jahr • Luftfilter-Papiereinsatz austauschen W . • Vorfilter austauschen W .
  • Seite 31: Pflege Und Wartung Des Mähers

    15 PFLEGE UND WARTUNG DES MÄHERS Regelmäßige Pflege ist die beste Garantie für eine lange Lebensdauer und störungsfreien Betrieb! Verwenden Sie nur Originalersatzteile, denn nur diese bürgen für Sicherheit und Qualität! Sicherheitshinweis! Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3 Reinigung (Abbildung O ) WICHTIG Zu Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Mäher nicht auf die Seite legen, sondern vorne hoch kippen (Zündkerze nach oben) O , da sonst Startschwierigkeiten auftreten könnten.
  • Seite 32: Nachschleifen Und Auswuchten Des Messerbalkens

    – Die Öffnung der Vorderradlagerung (A) mit Mehrzweckschmierfett schmieren. – An dem anderen Vorderrad wiederholen. Vorderradarretierungsstift reinigen JS63 VARIO C (Abbildung F4 + G4 ) – Die Abdeckung (A) am Vorderrad entfernen F4 . – Den Schmutz von Stift und Feder (B) entfernen G4 .
  • Seite 33: Wartung Des Motors

    16 WARTUNG DES MOTORS Sicherheitshinweis! Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 3 WARNUNG Verletzungen vermeiden! Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid und können ernsthafte Erkrankungen oder Tod zur Folge haben. Den Motor nicht in geschlossenen Räumen, wie Garagen, betreiben, auch dann nicht, wenn Türen und Fenster geöffnet sind.
  • Seite 34: Reinigen Bzw. Austausch Des Luftfilters (Abbildung W )

    – Den Tank nur bis zur Unterkante des Einfüllstutzens mit frischem Kraftstoff auffüllen. – Den Tankdeckel wieder anbringen. Reinigen bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W ) WICHTIG Niemals den Motor mit abgenommenem Luftfilter starten oder laufen lassen. – Die Mutter (1) am Luftfilterdeckel (2) lösen und die Abdeckung entfernen. –...
  • Seite 35: Störungsursachen Und Deren Beseitigung

    17 STÖRUNGSURSACHEN UND DEREN BESEITIGUNG Störungen Mögliche Ursachen Beseitigung Schaltbügel nicht umgeklappt. Schaltbügel auf das Holmoberteil drücken Motor springt nicht an Kraftstofftank leer. Sauberen und frischen Kraftstoff nachtanken. Zündkerzenstecker lose. Kerzenstecker aufdrücken oder von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen. Zündkerze defekt bzw. verschmutzt Zündkerze ersetzen bzw.
  • Seite 36 Der Vorderrad-Verriegelungshebel Den Vorderrad-Verriegelungshebel in die Vorderräder verriegeln nicht ist in der entriegelten Stellung. verriegelte Stellung zurückziehen T3 . (JS63 VARIO C) Der Mäher befindet sich auf ebenem Den Mäher in den Garten schieben. Boden. Vorderradarretierungsstift Den Stift im Vorderradgehäuse reinigen verschmutzt.

Inhaltsverzeichnis