Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 50K13 Genu Arexa Gebrauchsanweisung Seite 19

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
5.2.5 Passage à la version CI et mise en place
Condition préalable requise : l'orthèse est livrée dans la version ACL et doit être modifiée
>
pour passer à la version CI (voir ill. 4).
1) Mettez en place la sangle 6 sur le devant de l'orthèse en la fixant des deux côtés au support
de sangle au moyen de la bande velcro (voir ill. 4).
2) Mettez l'orthèse en place, puis fixez les sangles numérotées de 1 à 6 dans l'ordre de la numé­
rotation (voir ill. 4).
5.3 Remise de l'orthèse
AVIS
Réglage non conforme
Détériorations de l'orthèse en cas de surcharge du matériel ou mauvais positionnement de
l'orthèse en raison de rupture des pièces porteuses
Seul le personnel spécialisé est autorisé à effectuer le réglage de l'orthèse.
Veuillez ne procéder à aucune modification non conforme des réglages.
► Vérifiez le bon positionnement de l'orthèse sur la jambe lorsque vous remettez l'orthèse au
patient.
→ Le milieu des articulations se trouve approximativement au niveau du milieu de la rotule.
5.4 Nettoyage
INFORMATION
Lorsque vous posez le coussinet du tibia, veillez à ce qu'il soit bien orienté. La face large du
coussinet doit être dirigée vers le haut.
1) Retirez les sangles et les rembourrages de l'orthèse.
2) Fermez toutes les fermetures velcro.
3) Lavez les sangles et les rembourrages à la main à 30 °C avec du savon neutre. Rincez bien.
4) Laissez sécher à l'air. Évitez toute source de chaleur directe (par ex. le rayonnement solaire
ou la chaleur d'un poêle/d'un radiateur).
5) En cas de contact de l'orthèse avec de l'eau salée ou des saletés : rincez l'orthèse à l'eau
claire et laissez-la sécher à l'air libre.
5.5 Consignes relatives à la réutilisation (valables uniquement pour l'Allemagne)
La réutilisation du produit est autorisée uniquement en Allemagne. Les produits réutilisés sont
soumis à une sollicitation particulière. La réutilisation est autorisée uniquement jusqu'à une durée
d'utilisation totale de 2 ans au maximum.
Traitement
Avant toute réutilisation, il convient de procéder au traitement hygiénique du produit (selon la di­
rective de l'Institut Robert Koch).
Tous les composants soumis à une forte usure ou en contact direct avec la peau ne sont pas ap­
propriés pour une réutilisation. Ces composants sont contenus dans le kit de remplacement
29K110.
Tous les composants réutilisables doivent faire l'objet d'un contrôle afin de vérifier leur fonction­
nement et déceler des dommages.
5.5.1 Remplacement des sangles et des coussinets
Sangles :
1) Retirez les sangles 3 et 4 du châssis au moyen des fermetures rapides et remplacez-les.
2) Retirez les sangles 1, 2, 5 et 6 des boucles de renvoi et remplacez-les. Tenez compte du cha­
pitre 5.2.2 pour adapter les sangles 1 et 5.
19

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis