Herunterladen Diese Seite drucken

Mitsubishi Graphic FX DU Unit Hardwarehandbuch Seite 63

Werbung

Graphic FX DU Units
CAN NOT USE THE FUNCTION AGAINST PROTECTION
Attempt to change data when the PC has an Entry Code registered.
ENG
Unlock or delete the entry code using the Entry Code function of Other Mode.
(Fonction Inutilisable Contre La Protection)
FRE
Une tentative de modification des données a été entreprise bien qu'un mot de passe ait
été attribué.
Entrer ou effacer le mot de passe en utilisant la fonction de mot de passe dans le mode OU.
Es wurde eine Datenänderung versucht, obwohl ein Passwort vergeben wurde.
GER
Durch Einsatz der Passwortfunktion im Other-Modus das Passwort eingeben oder löschen.
Si è tentato di cambiare dati benché sia stata assegnata una password.
ITL
Inserite o cancellate la password ricorrendo alla funzione della password nella modalità Other.
(No es posible el uso de la función en contra de la medida de proteccion)
ESP
Se ha tratado de realizar una modificación de datos, a pesar de que se ha establecido
una contraseña.
Entrar o borrar la contraseña empleando la función de contraseña en el modo "Other".
The Data Access Unit has an EEPROM or EPROM loaded and data cannot be changed.
ENG
Setting DIP switch No.3 at the rear of the unit to ON sets RAM operation, copying the
data to the RAM memory of the DU and allowing changes.
(Ecriture En Memoire De L'unite Du Impossible)
FRE
L'appareil de commande utilise une EEPROM ou une EPROM et il n'est pas possible de
modifier les données.
Mettre le commutateurs DIP n 3 sur ON (opérations de la RAM). Copier les données
dans la mémoire RAM de l'appareil DU et modifier les données.
Im Bediengerät ist ein EEPROM oder EPROM eingesetzt und es ist keine Datenänderung
GER
möglich.
DIP-Schalter Nr. 3 auf ON setzen (RAM-Operationen). Daten in den RAM-Speicher
der DU kopieren und Datenänderung vornehmen.
Nell'apparecchio video viene usata una memoria EEPROM o EPROM e quindi non è
ITL
possibile cambiare i dati.
Portate su ON l'interruttore DIP N. 3 (operazioni RAM). Copiate i dati nella memoria
RAM della DU ed eseguite la modifica dei dati.
(No es posible escribir en la memoria de la du)
ESP
En la unidad de mando se emplea una memoria EEPROM o EPROM y no es posible
realizar ninguna modificación de datos.
Posicionar el interruptor DIP nº 3 en la posición de ON (CONEXION) (operaciones RAM).
Copiar los datos en la memoria RAM de la unidad DU y realizar la modificación de datos.
CAN NOT WRITE IN DU MEMORY
Diagnostics
5
5 – 5

Werbung

loading