Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MELSEC-F
HARDWARE MANUAL
GRAPHIC FX DU UNITS

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Graphic FX DU Unit

  • Seite 1 MELSEC-F HARDWARE MANUAL GRAPHIC FX DU UNITS...
  • Seite 2 • If in doubt at any stage during the installation of the Graphic FX DU Unit always consult a professional electrical engineer who is qualified and trained to the local and national standards. If in doubt about the operation or use of the Graphic FX DU Unit please consult the nearest Mitsubishi Electric distributor.
  • Seite 3 Graphic FX DU Units Graphic FX DU Units Hardware Manual Manuel du matériel Hardware-Handbuch Manuale hardware Manual de Hardware Manual number: JY992D42601 Manual revision: Date: October 1995...
  • Seite 4 Guidelines for the safety of the user and protection of the Graphic FX DU Unit This manual provides information for the installation and use of the Graphic FX DU Unit. The manual has been written to be used by trained and competent personnel. The definition of such a person or persons is as follows;...
  • Seite 5 Graphic FX DU Units Directives de sécurité pour l’utilisateur et mesures de protection pour l’appareil de commande graphique. Le présent manuel contient des informations concernant l’installation et l’utilisation de l’appareil de commande graphique. Ce manuel a été établi à l’intention d’un personnel formé...
  • Seite 6 Graphic FX DU Units Sicherheitsrichtlinien für den Anwender und Schutzmaßnahmen für das grafische Bediengerät Dieses Handbuch enthält Informationen zur Installation und zum Einsatz des grafischen Bediengerätes. Das Handbuch wurde für geschultes und kompetentes Personal erstellt. Hierbei wird für die Qualifizierung folgende Definition zugrunde gelegt: Jeder Techniker, der Anlagen der Automatisierungstechnik unter Einbeziehung des Produktes plant, projektiert und errichtet, sollte diesbezüglich ausreichende Kenntnisse besitzen.
  • Seite 7 Graphic FX DU Units Direttive di sicurezza per l’utente e misure di sicurezza per l’apparecchio video grafico Il presente manuale contiene informazioni per l’installazione e l’impiego dell’apparecchio video grafico. Il manuale è destinato a personale addestrato e competente. Per la qualifica del personale viene considerata la seguente definizione: Ogni tecnico responsabile della pianificazione, progettazione e costruzione di impianti di automazione che impiega il prodotto descritto nel presente manuale dovrebbe...
  • Seite 8 Graphic FX DU Units Instrucciones de seguridad para el usuario y medidas de protección para la unidad gráfica de mando Este manual comprende las informaciones correspondientes para la instalación y el uso de la unidad gráfica de mando. El manual ha sido elaborado para un empleo por personal competente y capacitado.
  • Seite 9 Graphic FX DU Units The following variations of the Graphic FX DU Unit conform to the identified standards; Les appareils de commande graphiques sont conçus conformément aux normes et critères d’homologation suivants. Die grafischen Bediengeräte sind entsprechend den folgenden Normen und Zulassungskriterien ausgeführt.
  • Seite 10 Graphic FX DU Units MEMO viii...
  • Seite 11 Graphic FX DU Units Introduction Introduction Instructions de montage Installationshinweise Avvisi per l’installazione Instrucciones de instalación Terminal Layouts Raccordement Anschluß Collegamenti Conexión Installation Notes Installation Installation Installazione Instalación Wiring Câblage Verdrahtung Cablaggio Cableado Diagnostics Diagnostic d’erreur Fehlerdiagnose Diagnostica Diagnóstico de averías Index Index Stichwortverzeichnis...
  • Seite 12 Graphic FX DU Units Introduction 1 – 2...
  • Seite 13 Graphic FX DU Units Introduction Introduction Introduction This manual covers the hardware Le présent manuel contient la de- specifications and installation instruc- scription des caractéristiques du ma- tions for the following graphic data triel et les instructions de montage access units: d e s a p p a r e i l s d e c om ma nd e graphiques suivants: FX-30DU-E...
  • Seite 14 Graphic FX DU Units Introduction The Complete Family Of Data La famille complète des appareils Access Units de commande graphiques Die komplette Familie der L’intera famiglia degli grafischen Bediengeräte apparecchi video grafici La familia completa de las unidades gráficas de mando Figure: 1.1 FX-30DU-E (3.07)
  • Seite 15 Graphic FX DU Units Introduction Figure: 1.3 FX-40DU-TK-ES (2.56) (7.32) (0.2) (5.51) POWER CLEAR SET/- SHIFT ENTER UNITS: mm (inches) Table: 1.1 Unit Characteristics Caractéristiques des modéles Typenkenndaten Caratteristiche Características técnicas MODEL SCREEN TYPE KEYS IP RATING 240 ×64 dots FX-30DU-E IP 65 30 ×4 char...
  • Seite 16 Graphic FX DU Units Introduction Unit Accessories Accessoires d’un appareil Each of the Graphic Data Access Chaque appareil de commande Units comes with the following acces- graphique est livré avec les acces- sories. The battery F2-40BL is inside soires suivants. La pile F2-40BL se the unit and can be replaced by fol- trouve à...
  • Seite 17 Le FX-2PIF est utilisé two communications devices to one pour connecter deux appareils de com- Mitsubishi PLC. The FX-40DU-TK- munication à un API Mitsubishi. Le FX- KP is a numeric keypad for use with 40DU-TK-KP est un clavier numérique the FX-40DU-TK-ES. The FX-40DU- utilisable avec le FX-40DU-TK-ES.
  • Seite 18 Graphic FX DU Units Introduction Configuration Configuration Product description and connection Les tableaux 1.3 et 1.4 contiennent details are in table 1.3 and 1.4. une description du produit et les dtails de connexion. Konfiguration Configurazione Produktbeschreibung und Verbin- La descrizione del prodotto e i dettagli dungs details enthalten die Tabellen dei collegamenti sono contenuti nelle 1.3 und 1.4.
  • Seite 19 Graphic FX DU Units Introduction Table: 1.3 Product Description Description du produit Produktbeschreibung Descrizione del prodotto Descripción del producto (see figure 1.12) (voir figure 1.12) FX Graphic Display Unit Appareil de commande graphique FX, FX2C or A series PLC to monitor API-FX, FX2C ou de série A pour la surveillance FX0 series PLC to monitor API de la série FX0 pour la surveillance...
  • Seite 20 Graphic FX DU Units Introduction Table: 1.4 Connection Details Connexions possibles Verbindungsmöglichkeiten Possibilità di collegamento Posibilidades de conexión (see figure 1.12) (voir figure 1.12) FX-40DU-CAB FX-40DU-CAB FX-40DU-CAB + FX-422AW0 (Prefered method) FX-40DU-CAB et FX-422AW0 (Méthode à adopter) or FX-40DU-CAB + FX-20P-CADP FX-40DU-CAB et FX-20P-CADP F2-232CAB or compatible RS232 cable F2-232CAB ou câble RS232 compatible...
  • Seite 21 Graphic FX DU Units Introduction Function List Diagramme fonctionnel Please refer to the DU software man- Pour de plus amples détails, prière de ual for further details. se reporter au manuel du logiciel de l’appareil DU. Funktionsübersicht Elenco delle funzioni Eingehendere Details finden Sie im Per ulteriori dettagli rimandiamo al DU-Software-Handbuch.
  • Seite 22 Graphic FX DU Units Introduction MEMO 1 – 12...
  • Seite 23 Graphic FX DU Units Terminal Layouts Introduction Instructions de montage Installationshinweise Avvisi per l’installazione Instrucciones de instalación Terminal Layouts Raccordement Anschluß Collegamenti Conexión Installation Notes Installation Installation Installazione Instalación Wiring Câblage Verdrahtung Cablaggio Cableado Diagnostics Diagnostic d’erreur Fehlerdiagnose Diagnostica Diagnóstico de averías Index Index Stichwortverzeichnis...
  • Seite 24 Grpahic FX DU Units Terminal Layouts 2 – 2...
  • Seite 25 Graphic FX DU Units Terminal Layouts Terminal Layouts Plan de raccordement Following are the power terminals Les bornes de connexion pour l’ali- and the communication connectors mentation en tension et l’affectation assignments. des connecteurs sont présentées ci- après. Anschlußplan Morsetti di collegamento Nachfolgend werden die Anschlußk- Riportiamo di seguito i morsetti di al- lemmen für die Spannungsversor-...
  • Seite 26 Grpahic FX DU Units Terminal Layouts Pour le branchement d’une RS232 Connector imprimante ou d’un ordinateur. For connection to a printer or Broche N°. Désignation computer. Terre de l’appareil PIN N°. Name Réception Frame Ground Emission Receive Demande d’émission Transmit Autorisation d’émission Request To Send Etat de service...
  • Seite 27 Graphic FX DU Units Terminal Layouts External I/O connector Connecteur E/A externe Used to connect additional lamps and Pour le raccordement de lampes et switches to the Graphic Data Access de commutateurs supplémentaires à Units. l’appareil de commande. This connector is not available on the Le FX-30DU-E n’est pas équipé...
  • Seite 28 Grpahic FX DU Units Terminal Layouts MEMO 2 – 6...
  • Seite 29 Graphic FX DU Units Installation Notes Introduction Instructions de montage Installationshinweise Avvisi per l’installazione Instrucciones de instalación Terminal Layouts Raccordement Anschluß Collegamenti Conexión Installation Notes Installation Installation Installazione Instalación Wiring Câblage Verdrahtung Cablaggio Cableado Diagnostics Diagnostic d’erreur Fehlerdiagnose Diagnostica Diagnóstico de averías Index Index Stichwortverzeichnis...
  • Seite 30 Graphic FX DU Units Installation Notes 3 – 2...
  • Seite 31 Tous les appareils de commande intended to be installed in a panel and graphiques sont équipés pour être connec ted to a Mitsubishi PC montés dans un panneau de com- mounted inside the panel. mande et pour être raccordés à un API Mitsubishi monté...
  • Seite 32 Graphic FX DU Units Installation Notes Product Outline (Front View) Description de l’appareil (vue avant) The view shown here is that of the L’illustration montre le FX-40DU-ES. FX-40DU-ES. All models are similar Tous les types sont identiques à l’ex- except where indicated with a *. ception des points marqués d’un *.
  • Seite 33 Graphic FX DU Units Installation Notes Table: 3.1 Feature Table (Figure 3.1) Description (Figure 3.1) Beschreibung (Abb. 3.1) Descrizione (Fig. 3.1) Descripción (Fig. 3.1) Blue LCD Screen Ecran bleu à cristaux liquides Power LED Indicateur de fonctionnement (DEL Marche) Clear Key Touche d’effacement Set/Minus Key Touche de réglage/Moins...
  • Seite 34 Graphic FX DU Units Installation Notes Product Outline (Rear View) Description de l’appareil (vue arrière) The view shown here is that of the L’illustration montre le FX-40DU-ES. FX-40DU-ES. All models are similar Tous les types sont identiques à l’ex- except where indicated with a *. ception des points marqués d’un *.
  • Seite 35 Graphic FX DU Units Installation Notes Table: 3.2 Feature Table (Figure 3.2) Description (Figure 3.2) Beschreibung (Abb. 3.2) Descrizione (Fig. 3.2) Descripción (Fig. 3.2) USER access door Couvercle pour l’accès utilisateur (USER) System control DIP switches Commutateur DIP pour la commande du système Software Backup Battery Pile pour la sauvegarde de logiciel User’s Program EEPROM...
  • Seite 36 Graphic FX DU Units Installation Notes Table: 3.3 Feature Table (Figure 3.2) Description (Figure 3.2) Beschreibung (Abb. 3.2) Descrizione (Fig. 3.2) Descripción (Fig. 3.2) (...Continued) (...Suite) FX-30DU FX-40DU-TK; located on the right. FX-30-DU, FX-40DU-TK: disposition à droite 2*,3*, FX-30DU FX-40DU-TK; actual position behind 2*,3*, FX-30DU, FX-40DU-TK: disposition différente des USER access door is different.
  • Seite 37 Graphic FX DU Units Installation Notes Environment Specification Conditions ambiantes The data is found in Table 3.4. Se reporter au tableau 3.4. pour les caractéristiques Operating temperature Températures de service Storage temperature Températures de stockage Humidity: No condensation Humidité de l’air: pas de condensation Vibration resistance: 2hrs in each of 3 axis Résistance aux vibrations: 2 heures sur chacun des 3 axes...
  • Seite 38 Graphic FX DU Units Installation Notes Data Access Unit Mounting Montage de l’appareil Cut a hole in the panel (1) to the Découper une ouverture aux dimensions appropriate dimensions as shown be- indiquées ci-dessous dans le panneau de low. For IP rating fit the seal (2). Insert commande (1).
  • Seite 39 Graphic FX DU Units Installation Notes Insert the provided brackets (5) into Fixez les supports (5) en haut/en bas the holes at the top and bottom (6) or (6) ou sur les côtés (7) de l’ouverture. at the sides (7). Using the bolts (8) Fixez l’appareil dans le panneau de secure the unit in the panel with a commande à...
  • Seite 40 Graphic FX DU Units Installation Notes CAUTION ATTENTION! ACHTUNG! ATTENZIONE! ¡ATENCION! • • The FX-30DU-E can only be Le FX-30DU-E ne peut être fixé secured at the top and bottom. qu’en haut et en bas. • • The FX-40DU-TK-ES should be Le FX-40DU-TK-ES doit être fixé...
  • Seite 41 Graphic FX DU Units Installation Notes 3.4.1 Inserting FX-40DU-TK-ES upper 3.4.1 Mise en place de la pince de bracket support clip sécurité supérieure sur le FX-40DU-TK-ES The metal clip may be provided out- La pince métallique se trouve sur la side the case or may have come face extérieure de l’appareil ou elle loose during transit.
  • Seite 42 Graphic FX DU Units Installation Notes (see Fig. 3.7) (voir Fig. 3.7) Ensure the power to the DU is Assurez-vous d’avoir coupé la switched OFF. tension de l’appareil. Carefully remove the top cover (1). Démontez prudemment le couver- cle supérieur (1). Insert the clip in the middle of the opening taking care that the three Placez la pince de sorte que les trois...
  • Seite 43 Graphic FX DU Units Installation Notes DIP Switch Settings Réglage des commutateurs DIP The DIP switches (A) can be found Les commutateurs Dip (A) se inside the User Access Panel. trouvent à l’intérieur de l’appareil de commande. Meaning When ON Position des commutateurs: MARCHE Only User screen mode Mode User-Screen uniquement...
  • Seite 44 Graphic FX DU Units Installation Notes Control Devices Opérandes de commande The DUs use 8 bit devices and 6 data Les appareils de commande DU utilisent registers to enable PC control. des opérandes à 8 Bits et 6 registres de données pour la commande via l’API.
  • Seite 45 Graphic FX DU Units Wiring Introduction Instructions de montage Installationshinweise Avvisi per l’installazione Instrucciones de instalación Terminal Layouts Raccordement Anschluß Collegamenti Conexión Installation Notes Installation Installation Installazione Instalación Wiring Câblage Verdrahtung Cablaggio Cableado Diagnostics Diagnostic d’erreur Fehlerdiagnose Diagnostica Diagnóstico de averías Index Index Stichwortverzeichnis...
  • Seite 46 Graphic FX DU Units Wiring 4 – 2...
  • Seite 47 Graphic FX DU Units Wiring General Wiring Câblage général The wiring of the Data Access Units L’appareil de commande graphique has been designed to be safe and est conçu de manière à garantir un secure by using terminals for câblage sûr et robuste par l’emploi connection of the power supply and des bornes prévues pour le raccorde- D shell connectors for all communi-...
  • Seite 48 Graphic FX DU Units Wiring CAUTION ATTENTION! ACHTUNG! ATTENZIONE! ¡ATENCION! WIRING CAUTIONS Instructions particulières rela- tives au câblage • Do not lay I/O cables next to • Ne posez pas de câble E-/A à power cables or allow them to proximité...
  • Seite 49 Graphic FX DU Units Wiring Termination at Raccordement avec bornes à vis screw terminals Pour le raccordement des lignes d’ali- Power cables connected to the power mentation en tension, utilisez des terminals of the units should be fitted bornes Crimp isolées with insulated crimp terminals, see (voir figure 4.1 ).
  • Seite 50 Graphic FX DU Units Wiring Power Supply wiring Raccordement de la tension The power supply for these units can La tension de service de l’API ou une be connected in one of two ways. tension externe peuvent être utilisées First by connecting to the service sup- comme tension d’alimentation.
  • Seite 51 Graphic FX DU Units Wiring Figure: 4.2 Connection to PC Service Supply Raccordement de la tension de service de l’API Anschluß die Service-Spannung der SPS Allacciamento della tensione di servizio del PC Conexión de la tensión de servicio de PC Figure: 4.3 Independent Source Raccordement de la tension externe...
  • Seite 52 Graphic FX DU Units Wiring Power Supply Specification Caractéristiques techniques de l’alimentation en tension The data is found in Table 4.1. Les caractéristiques sont reprises au tableau 4.1. Power Supply Voltage Plage de tension Power Supply Ripple Ondulation de tension Current Consumption Consommation de courant Momentary Power Down...
  • Seite 53 Graphic FX DU Units Wiring CAUTION ATTENTION! ACHTUNG! ATTENZIONE! ¡ATENCION! Power Supply Wiring Cautions • The wires used for the power supply wiring should have a cross sectional area of at least 0.75mm (0.001in ) to ensure that there is no voltage drop. •...
  • Seite 54 Graphic FX DU Units Wiring External I/O connections Liaisons E-/A externes The FX-40DU-ES and FX-40DU-TK-ES Les appareils FX-40DU-ES et FX- external I/O port provides 8 transistor 40DU-TK-ES ont une interface E-/A à inputs (A) and 8 transistor outputs 8 entrées à transistor (A) et 8 sorties à (B).
  • Seite 55 Graphic FX DU Units Wiring CAUTION ATTENTION! ACHTUNG! ATTENZIONE! ¡ATENCION! Input sensitivity Sensibilité de l’entrée • • The inputs of the external I/O have L’intensité minimale nécessaire a switching sensitivity of 2.5mA to au fonctionnement est comprise 3 . 0 m A . H o w e v e r to en s ur e entre 2,5 et 3 mA.
  • Seite 56 Graphic FX DU Units Wiring Communication Cables Câble de connexion The Data Access Units are connected L’appareil de commande graphique to the PC using the FX-40DU-CAB est connecté à un API par le câble RS422 cable and to computers and RS422 FX-40DU-CAB.
  • Seite 57 Graphic FX DU Units Wiring CAUTION ATTENTION! ACHTUNG! ATTENZIONE! ¡ATENCION! • • If the FX-40DU-CAB cable is not Si le FX-40DU-CAB n’est pas connected then a "communication b r an c hé , u ne er r e ur error" may occur. communication se produit.
  • Seite 58 Graphic FX DU Units Wiring MEMO 4 – 14...
  • Seite 59 Graphic FX DU Units Diagnostics Introduction Instructions de montage Installationshinweise Avvisi per l’installazione Instrucciones de instalación Terminal Layouts Raccordement Anschluß Collegamenti Conexión Installation Notes Installation Installation Installazione Instalación Wiring Câblage Verdrahtung Cablaggio Cableado Diagnostics Diagnostic d’erreur Fehlerdiagnose Diagnostica Diagnóstico de averías Index Index Stichwortverzeichnis...
  • Seite 60 Graphic FX DU Units Diagnostics 5 – 2...
  • Seite 61: Diagnóstico De Averías

    Graphic FX DU Units Diagnostics Diagnostics Diagnostic d’erreur This chapter is intended to guide to a Le présent chapitre a pour but de trained engineer in fault finding and servir de guide aux techniciens for- trouble shooting. més pour localiser et éliminer les défauts.
  • Seite 62 Graphic FX DU Units Diagnostics Error Messages Screen messages and there meanings (in alphabetical order). Messages d’erreur Messages affichés à l’écran et leur signification (dans l’ordre alphabétique). Fehlermeldungen Bildschirmmeldungen und deren Bedeutungen (in alphabetischer Reihenfolge). Messaggi di errore Messaggi di errore e loro significato (in ordine alfabetico). Mensajes de errores/averías Mensajes de pantalla y su significado (en orden alfabético).
  • Seite 63 Graphic FX DU Units Diagnostics CAN NOT USE THE FUNCTION AGAINST PROTECTION Attempt to change data when the PC has an Entry Code registered. • Unlock or delete the entry code using the Entry Code function of Other Mode. (Fonction Inutilisable Contre La Protection) Une tentative de modification des données a été...
  • Seite 64 Graphic FX DU Units Diagnostics CAN NOT WRITE IN PLC MEMORY Changing data or the program of the PC when the memory of the PC is either EPROM or the write protect switch of EEPROM memory is set to ON. •...
  • Seite 65 Graphic FX DU Units Diagnostics COMMUNICATION ERROR OCCURS The programmable controller power has gone OFF. • Switch the programmable controller power ON. Defective cable connection or defective cable. • Check the cable connection; connect properly. Or replace the cable. A CPU Error has occurred at the PC. •...
  • Seite 66 Graphic FX DU Units Diagnostics DATA IS NOT FOUND User Mode start; Screen data or Data Bank data cannot be found. • Check for references to undefined data and either create the data or remove the reference. (Donnees Non Trouvees) Lancement du mode utilisateur;...
  • Seite 67 Graphic FX DU Units Diagnostics DISPLAYING SCREEN IS NOT FOUND User Mode start; Screen 0 has not been defined. • Screen 0 is required by the system as the initial screen. Create screen 0. The screen requested by a Screen Change object does not exist. •...
  • Seite 68 Graphic FX DU Units Diagnostics MEMORY CAPACITY IS EXCEEDED Edit Mode: The screen data has exceeded 64K bytes. • Redesign the screens to keep within the 64K byte limit. Edit mode: The number of objects on a single screen has exceeded 255. •...
  • Seite 69 Graphic FX DU Units Diagnostics PLC IS RUNNING Writing a program or changing entry code while PC is in RUN. • Switch the PC to STOP. (API Fonctionne) Ecrire le programme ou modifier le mot de passe en mode EXECUTION de l’API. •...
  • Seite 70 Graphic FX DU Units Diagnostics SET NUMBER IS INCORRECT Data Entry: The data value entered is outside the range of possible values for this object. • Check the allowed range for this object and re-enter. (Numero Defini Incorrect) Entrée de données: La valeur indiquée est à l’extérieur de la zone admissible pour ce type d’objet.
  • Seite 71 Graphic FX DU Units Diagnostics Maintenance Entretien The Data Access Units do not contain L e s a p p a r e i l s d e c om ma nd e any consumable parts which are con- graphiques ne contiennent aucune sidered to have a short life.
  • Seite 72 10.000 heures de service. • User replacement is not possible. • Please refer to your nearest Un remplacement par l’utilisateur Mitsubishi service centre. n’est pas possible. Veuillez contacter dans ce cas le service après-vente de MITSUBISHI. 5.2.1 Allgemeine Wartung 5.2.1 Manutenzione generale Umgebungstemperatur prüfen.
  • Seite 73 Graphic FX DU Units Diagnostics 5.2.3 Battery Replacement 5.2.3 Remplacement de la pile The battery life is about 5 years La durée de vie de la pile est d’envi- (F2-40BL). ron 5 ans (F2-40BL). Switch OFF the power to the DU Couper la tension de l’appareil DU and open the USER access panel et ouvrir le couvercle USER à...
  • Seite 74 Graphic FX DU Units Diagnostics 5.2.4 Installing the EEPROM 5.2.4 Installation de l’EEPROM Procedure: Procédure: Switch OFF the power to the DU Couper la tension de l’appareil DU and open the User Access panel et ouvrir le couvercle USER à l’ar- at the back of the unit.
  • Seite 75 Graphic FX DU Units Index Introduction Instructions de montage Installationshinweise Avvisi per l’installazione Instrucciones de instalación Terminal Layouts Raccordement Anschluß Collegamenti Conexión Installation Notes Installation Installation Installazione Instalación Wiring Câblage Verdrahtung Cablaggio Cableado Diagnostics Diagnostic d’erreur Fehlerdiagnose Diagnostica Diagnóstico de averías Index Index Stichwortverzeichnis...
  • Seite 76 Graphic FX DU Units Index 6 – 2...
  • Seite 77 Graphic FX DU Units Index Index Wiring Cautions ... 4-11 Accessories Operational ....1-7 F2-232CAB ... . 1-10, 4-12 Unit .
  • Seite 78 Graphic FX DU Units Index Noise Immunity ....3-9 Temperature Operating ....3-9 Storage .
  • Seite 79 Graphic FX DU Units Index Index affectation des broches ..2-5 câblage ....4-10 Accessoires circuit récepteur/émetteur ..2-5, 4-10 appareils .
  • Seite 80 Graphic FX DU Units Index Homologations ....-vii Température Humidité de l’air ... . . 3-9 de service ....3-9 de stockage .
  • Seite 81 Graphic FX DU Units Index Stichwortverzeichnis Fehlerdiagnose ....5-3 Fehlermeldungen ... . . 5-4 Abmessungen ... . 1-4, 1-5 Fehlersuche .
  • Seite 82 Graphic FX DU Units Index Menübaum ....1-11 Verdrahtung Montage ....3-10 Allgemeine Verdrahtung .
  • Seite 83 Graphic FX DU Units Index Indice analitico Accessori Dati tecnici dell’unità ....1-6 Condizioni ambientali ..3-9 opzionali .
  • Seite 84 Graphic FX DU Units Index Tipi di schermo ....1-5 Manutenzione ....5-13 Manutenzione generale .
  • Seite 85 Graphic FX DU Units Index Indice Cubierta de USER ... . . 3-7 Accesorios Opciones ....1-7 Datos técnicos Unidad .
  • Seite 86 Graphic FX DU Units Index Vida útil ....5-14 Inmunidad al ruido ... . 3-9 Unidad de teclado opcional Instalación .
  • Seite 87 Under no circumstances will MITSUBISHI ELECTRIC be liable or responsible for any consequential damage that may arise as a result of the installation of this equipment. All examples and diagrams shown in this manual are intended only as an aid to understanding the text, not to guarantee operation.
  • Seite 88 HARDWARE MANUAL GRAPHIC FX DU UNITS MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG. MARUNOUCHI TOKYO 100 TELEX: J24532 CABLE MELCO TOKYO HIMEJI WORKS: 840 CHIYODA CHO, HIMEJI, JAPAN Effective OCT. 1995 JY992D42601D Specifications are subject to change without notice.