Herunterladen Diese Seite drucken

Beko BEKOMAT 20 Installation Und Betriebsanleitung Seite 15

Werbung

español
BEKOMAT 20 FM
Contacto libre de potencial
A través del contacto libre de potencial
se puede transmitir la señal de alarma
(por ejemplo a una sala de control). El
contacto puede trabajar p.ej. en el modo
"fail-safe":
Bajo tensión eléctrica el BEKOMAT tra-
baja sin perturbación, el relé de alarma
está cerrado. El contacto de trabajo
(N.O.-COM) está cerrado.
Desconectando la tensión eléctrica o
produciéndose la señal de alarma, el
relé se abre. El contacto de trabajo está
abierto (alarma).
Test externo
Posibilidad de purgar condensado por
control remoto. Hay contactos de la fun-
ción de "TEST". La purga es realizada
cuando se cierra el contacto externo.
Está conexión se puede conectar a un
contactor, un contacto de relais o una
salida "open-collector".
Prueba externa IN1 y 0V
Prueba activada:
IN1: 0...1V contacto abierto
Proeba desactivada:
IN1: 5...36V contacto cerrado
español
Antes de cada trabajo de mantenimiento:
• Despresurice el BEKOMAT
• Desconecte la corriente eléctrica
Recomendaciones para el manteni-
miento:
• Desenrosque la boquilla acodada
(14)
• Desenrosque BEKOMAT
• Afloje los tornillos 5 TORX (1) y retire
las partes (9, 12 - 15 und 28 - 30)
• Atención: No saque el tubo de conduc-
ción del núcleo (11 - vea página 18)
• Limpie las partes
• Cambiar las piezas de desgaste ( x )
• Montar el BEKOMAT correctamente.
Juego de piezas de desgaste: ( x )
BEKOMAT 20
XE KA20 101
BEKOMAT 20 FM
XE KA20 101
BEKOMAT 20, 20 FM
italiano
BEKOMAT 20 FM
Contatto senza potenziale
Il segnale d'allarme può essere inviato
all'esterno attraverso un contatto senza
potenziale. Il contatto di allarme può
essere usato, ad esempio, in caso di
emergenza.
Quando il BEKOMAT viene alimentato e
funziona correttamente, il relay è attivo.
Ilcontatto (0.7 - 0.8) è chiuso.
In mancanza di voltaggio o in caso di un
segnale di allarme, il relay si disattiva
aprendo il contatto (allarme).
Test esterno
Questo taso permette di attivare la fun-
zione di scarico della condensa manual-
mente. La funzione normale del tasto test
è riportata su un contatto esterno.
Possibilità di collegamento a un inter-
ruttore, un contatto di relè o a un'uscita
open-collector.
Test esterno IN1 e 0V
Test attivo:
IN1: 0...1V contatto aperto
Test inattivo:
IN1: 5...36V contaatto chiuso
italiano
Prima di iniziare:
• Depressurizzare il BEKOMAT !
• Scollegare l'alimentazione elettrica
del BEKOMAT !
Consigli per la manutenzione :
• Svitare il manicotto angolare (14)
• Svitare il BEKOMAT dal lato dell'ali-
mentazione
• Allentare 5 viti TORX (1) e rimuovere
le parti (9, 12 - 15 e 28 - 30)
• Attenzione: non estrarre la parte interna
del tubo principale (11 - ved. pag. 18)
• Pulire le parti
• Sostituire le parti usurate (x)
• Rimontare correttamente il BEKOMAT
seguendo la procedura al contrario.
Kit de pièces d'usure correspondant: ( x )
BEKOMAT 20
XE KA20 101
BEKOMAT 20 FM
XE KA20 101
português
BEKOMAT 20 FM
Contacto livre de tensão
O sinal de alarme pode ser transmitido
através de um conctato livre de tensão
(p. ex. para uma estação de monitori-
zação). O contacto de comutação pode
ser operado, p. ex., no modo à prova
de fail-safe:
Quando há tensão de serviço e quando
BEKOMAT trabalha sem perturbações, o
relé de alarme está fechado. O contacto
de trabalho (N.O.-COM) está fechado.
Quando não há tensão de serviço ou
quando o aparelho dá sinal de falha, o
relé de alarme é desoperado. O contacto
de trabalho está aberto (alarme)
Teste externe
Esta tecla permite efectuar um comando
à distância da purga. A função normal
da tecla de teste foi ampliada para uso
adicional fora do BEKOMAT. Quando
o contato externo é fechado, a válvula
abre-se.
A conexão pode estar ligada a um disjun-
tor, a um contacto de relé ou a uma saída
de colector aberto.
Teste externo IN1 y 0V
Teste activo:
IN1: 0...1V contacto aberto
Teste inactivo:
IN1: 5...36V contacto fechado
português
Antes de cada intervenção de manu-
tenção
• Depressurizar o BEKOMAT
• Desligar o BEKOMAT da corrente
eléctrica!
Recomendações para a manutenção:
• Desaparafusar o acoplador angular (14)
• Desenroscar o BEKOMAT no lado de
alimentação
• Desaparafusar os 5 parafusos TORX (1) e
remover as peças (9, 12 - 15 e 28 - 30)
• Achtung: Kernführungsrohr (11 - ver
página 18)
• Limpar as peças
• Substituir as peças de desgaste ( x )
• Montar o BEKOMAT seguindo as ins-
trucções
Kit de peças de desgaste: ( x )
BEKOMAT 20
XE KA20 101
BEKOMAT 20 FM
XE KA20 101
15

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bekomat 20 fm