Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SECM 12 B2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SECM 12 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ICE CREAM MAKER SECM 12 B2
JÄÄTELÖKONE
Käyttöohje
URZĄDZENIE DO LODÓW
Instrukcja obsługi
EISMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 290154
GLASSMASKIN
Bruksanvisning
LEDŲ GAMINIMO APARATAS
Naudojimo instrukcija

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SECM 12 B2

  • Seite 1 ICE CREAM MAKER SECM 12 B2 JÄÄTELÖKONE GLASSMASKIN Käyttöohje Bruksanvisning URZĄDZENIE DO LODÓW LEDŲ GAMINIMO APARATAS Instrukcja obsługi Naudojimo instrukcija EISMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 290154...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Kiivisorbetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SECM 12 B2  ...
  • Seite 5: Johdanto

    . Älä käytä sitä kaupallisiin tarkoituksiin . Nimellisjännite: 220–240 V ∼ (vaihtovirta), 50 Hz Toimitussisältö Tehontarve: 12 W Jäätelökone Suojausluokka: Käyttöohje Kaikki tämän laitteen osat, jotka ovat koske- tuksissa elintarvikkeisiin, ovat elintarvikekel- poisia . ■ │ SECM 12 B2...
  • Seite 6: Turvallisuusohjeet

    Irrota laite sähköverkosta välittömästi käytön jälkeen . Laite on täysin ► jännitteetön ainoastaan silloin, kun pistoke on irrotettu sähköverkosta . Käytä laitetta vain sisätiloissa . ► Älä koskaan upota laitteen moottoriosaa nesteeseen ja varmista, ettei moottoriosan koteloon pääse nesteitä . SECM 12 B2   │ ■...
  • Seite 7 Laite on irrotettava sähköverkosta aina, jos sitä ei valvota, sekä ennen ► kokoamista, purkamista ja puhdistamista . Ennen kuin vaihdat lisävarusteita tai lisäosia, jotka liikkuvat käytön ► aikana, laitteen on oltava sammutettu ja irrotettu sähköverkosta . ■ │ SECM 12 B2...
  • Seite 8: Laitteen Kokoaminen

    HuOmiO! ESinEvaHinGOT! kaikki ainekset reseptin mukaan . ► Älä käytä metallisia aterimia jäätelön poista- ♦ Anna seoksen jäähtyä jääkaapissa n . 4 tunnin miseen jäädytyskulhosta 9! Ne voivat naar- ajan . muttaa jäädytyskulhoa 9 . SECM 12 B2   │ ■...
  • Seite 9: Puhdistus Ja Hoito

    OHje tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen . Voit pestä jäätelökaapimen 7, rungon 0, käyttöakselin 6 ja kannen 5 myös astianpesukoneessa . ♦ Varmista, että kaikki osat ovat täysin kuivia, ennen kuin käytät laitetta uudelleen . ■ │ SECM 12 B2...
  • Seite 10: Huolto

    . ■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen . Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt . SECM 12 B2   │ ■...
  • Seite 11: Reseptit

    2) Vaahdota kermaa, kunnes se kiinteytyy hieman . 3) Sekoita keskenään soseutettu banaani, kerma, maito ja tomusokeri . 4) Anna jäätelöseoksen jäähtyä jääkaapissa n . 4 tunnin ajan . Voit nyt valmistaa jäätelöseoksen jäätelöksi ohjeessa kuvatulla tavalla . ■ │ SECM 12 B2...
  • Seite 12: Mangojäätelö

    . 4 tunnin ajan . 6) Kaada jäähtynyt jäätelöseos jäätelökoneeseen kohdassa ”Jäätelön valmistaminen” kuvatulla tavalla . 7) Odota n . 5 minuuttia sammuttamatta laitetta ja lisää sitten pieneksi murskatut pähkinät . 8) Odota, kunnes jäätelö on valmista . SECM 12 B2   │ ■...
  • Seite 13: Kiivisorbetti

    5) Keitä sokeria 100 ml:ssa vettä, kunnes seoksesta tulee siirappimaista . Anna sitten sokeriliemen jäähtyä . 6) Soseuta hedelmäliha sen jälkeen sokeriliemen kanssa teho- tai sauvasekoittimella . Voit nyt valmistaa seoksen sorbetiksi ohjeessa ku- vatulla tavalla . ■ │ SECM 12 B2...
  • Seite 14 Kiwisorbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 SECM 12 B2  ...
  • Seite 15: Inledning

    . Använd inte produkten yrkes- 50 Hz mässigt . Effektförbrukning: 12 W Skyddsklass: Leveransens innehåll Glassmaskin Alla delar av den här produkten som kommer Bruksanvisning i kontakt med livsmedel är godkända för livsmedel . ■ 12  │   SECM 12 B2...
  • Seite 16: Säkerhetsanvisningar

    är bara helt strömlös när kontakten dragits ut ur uttaget . Använd endast produkten inomhus . ► Du får absolut inte doppa ner motorblocket i vätska och det får inte komma in någon vätska i produktens motorblock . SECM 12 B2   │  13 ■...
  • Seite 17 . Innan tillbehör eller delar som rör sig under driften byts ut måste ► produkten stängas av och kontakten dras ur . ■ 14  │   SECM 12 B2...
  • Seite 18: Montering

    Använd aldrig metallredskap för att få ut ingredienser enligt receptet . glassen ur frysskålen 9! Annars kan du ♦ Låt blandningen stå och kallna i ca 4 timmar i skrapa sönder frysskålen 9 . kylskåp . SECM 12 B2   │  15 ■...
  • Seite 19: Rengöring Och Skötsel

    . Garan- ♦ Försäkra dig om att alla delar är helt torra innan titiden börjar inte om från början för en reparerad du använder produkten igen . eller ny produkt . ■ 16  │   SECM 12 B2...
  • Seite 20: Garantins Omfattning

    . ■ En produkt som klassas som defekt kan tillsammans med köpbeviset (kassakvittot) och en beskrivning av felet samt när det uppstod skickas in portofritt till den angivna servicead- ressen . SECM 12 B2   │  17 ■...
  • Seite 21: Recept

    2) Lösvispa grädden . 3) Blanda den mosade bananen med grädde, mjölk och florsocker . 4) Låt blandningen stå och kallna i ca 4 timmar i kylskåp . Sedan kan du göra glass enligt beskrivningen . ■ 18  │   SECM 12 B2...
  • Seite 22: Mangoglass

    Göra glass . 7) Vänta i ca 5 minuter och tillsätt sedan de hackade nötterna, utan att stänga av produk- ten . 8) Vänta tills glassen är färdig . SECM 12 B2   │  19 ■...
  • Seite 23: Kiwisorbet

    . Låt sedan sockerlaget svalna . 6) Mosa samman fruktköttet och sockerlaget med en fristående mixer eller stavmixer . Du kan nu bearbeta smeten till sorbet enligt beskrivningen i anvisningen . ■ 20  │   SECM 12 B2...
  • Seite 24 Sorbet z kiwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 SECM 12 B2  ...
  • Seite 25: Wstęp

    . Nie należy go używać do celów Wszystkie części tego urządzenia, które komercyjnych . wchodzą w kontakt z żywnością, są do- puszczone do kontaktu z żywnością . Zakres dostawy Maszyna do wyrobu lodów Instrukcja obsługi ■ 22  │   SECM 12 B2...
  • Seite 26: Wskazówki Bezpieczeństwa

    że urządzenie nie znajduje się pod napięciem . Urządzenie stosować tylko wewnątrz pomieszczeń . ► Bloku silnika urządzenia nie wolno zanurzać w żadnej cieczy ani dopuszczać do przedostania się cieczy do jego obudowy . SECM 12 B2   │  23 ■...
  • Seite 27 Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, rozłożeniem ► lub czyszczeniem zawsze odłączaj urządzenie od zasilania siecio- wego . Przed wymianą osprzętu lub elementów dodatkowych, które podczas ► pracy są w ruchu, należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej . ■ 24  │   SECM 12 B2...
  • Seite 28: Montaż

    9) Wyjmij miskę do zamrażania 9 z urządzenia ♦ Schładzaj mieszankę w lodówce przez ok . i wyjmij z niej lody . Używaj do tego tylko 4 godziny . drewnianych lub plastikowych przyrządów . SECM 12 B2   │  25 ■...
  • Seite 29: Czyszczenie I Konserwacja

    łagodnego płynu do mycia naczyń . Na koniec przetrzyj urządzenie szmatką z czystą wodą . Upewnij się, że w urządzeniu nie pozosta- ły resztki płynu do mycia oraz całkowicie wysusz urządzenie przed ponownym użyciem . ■ 26  │   SECM 12 B2...
  • Seite 30: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    łatwo łamliwych, np . przełączniki, akumulatory, formy do pieczenia lub części wykonane ze szkła . SECM 12 B2   │  27 ■...
  • Seite 31: Serwis

    3) Ubij śmietanę do momentu, aż stanie się nieco sztywna . 4) Wymieszaj śmietanę z masą . 5) Schładzaj masę lodową w lodówce przez ok . 4 godziny . Teraz można wyrobić lody, jak opisano wcześniej w instrukcji . ■ 28  │   SECM 12 B2...
  • Seite 32: Lody Truskawkowe

    3) Wymieszaj zmiksowanego banana ze śmie- taną, z mlekiem, cukrem waniliowym i cukrem pudrem . 4) Schładzaj masę lodową w lodówce przez ok . 4 godziny . Teraz można wyrobić lody, jak opisano wcześniej w instrukcji . SECM 12 B2   │  29 ■...
  • Seite 33: Lody Mleczne Z Orzechami

    . „Wyrabianie lodów” . 7) Odczekaj ok . 5 minut i nie wyłączając urzą- dzenia, dodawaj stopniowo rozdrobnione orzechy do urządzenia . 8) Odczekaj, aż lody będą gotowe . ■ 30  │   SECM 12 B2...
  • Seite 34 Kivių šerbetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 SECM 12 B2  ...
  • Seite 35: Įžanga

    220–240 V ∼ (kintamoji Tiekiamas rinkinys srovė), 50 Hz Galia: 12 W Ledų gaminimo aparatas Apsaugos klasė: Naudojimo instrukcija Visos su maisto produktais besiliečiančios šio prietaiso dalys yra tinkamos liestis su maistu . ■ 32  │   SECM 12 B2...
  • Seite 36: Saugos Nurodymai

    . Prietaisą naudokite tik patalpose . ► Prietaiso variklio bloko jokiu būdu negalima nardinti į skysčius ar leisti skysčiams patekti į variklio bloko korpusą . SECM 12 B2   │  33 ■...
  • Seite 37 Kas kartą išjunkite prietaisą iš elektros tinklo, kai jis lieka neprižiūri- ► mas, taip pat prieš surinkdami, išrinkdami ar valydami . Prieš keičiant priedus ar papildomas dalis, kurios prietaisui veikiant ► juda, prietaisas turi būti išjungtas ir atjungtas nuo elektros tinklo . ■ 34  │   SECM 12 B2...
  • Seite 38: Surinkimas

    Trintuvu sutrinkite vaisius ir sumaišykite visas ► Ledams iš šaldymo indo 9 išimti nenaudokite recepte nurodytas sudedamąsias dalis . metalinių įrankių! Jais galite subraižyti šaldymo ♦ Mišinį šaldykite šaldytuve apie 4 valandas . indą 9 . SECM 12 B2   │  35 ■...
  • Seite 39: Valymas Ir Priežiūra

    Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžin- plauti ir indaplovėje . sime sutaisytą arba pristatysime naują gaminį . Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo ♦ Prieš vėl naudodami įsitikinkite, kad visos dalys laikotarpis nepratęsiamas . yra visiškai sausos . ■ 36  │   SECM 12 B2...
  • Seite 40: Priežiūra

    . Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas . Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM VOKIETIJA www .kompernass .com SECM 12 B2   │  37 ■...
  • Seite 41: Receptai

    2) Plakite grietinėlę, kol ji šiek tiek sustandės . 3) Sutrintus bananus sumaišykite su grietinėle, pienu ir cukraus pudra . 4) Ledų masę šaldykite šaldytuve apie 4 valandas . Tada iš ledų masės pagaminkite ledų, kaip aprašyta instrukcijoje . ■ 38  │   SECM 12 B2...
  • Seite 42: Mango Pieniški Ledai

    6) Atvėsusią ledų masę supilkite į prietaisą, kaip aprašyta skyriuje „Ledų gaminimas“ . 7) Maždaug po 5 minučių, neišjungdami prietai- so, po truputį suberkite į prietaisą sukapotus riešutus . 8) Palaukite, kol ledai bus pagaminti . SECM 12 B2   │  39 ■...
  • Seite 43 ■ 40  │   SECM 12 B2...
  • Seite 44 Kiwi-Sorbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 SECM 12 B2 DE │...
  • Seite 45: Einleitung

    Haushalten bestimmt . Benutzen Sie Schutzklasse: es nicht gewerblich . Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lieferumfang Lebensmitteln in Berührung kommen, Eiscrememaschine sind lebensmittelecht . Bedienungsanleitung ■ 42  │   DE │ AT │ CH SECM 12 B2...
  • Seite 46: Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen . ► Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen . SECM 12 B2 DE │ AT │ CH   │  43...
  • Seite 47 Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen . Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb ► bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz ge- trennt sein . ■ 44  │   DE │ AT │ CH SECM 12 B2...
  • Seite 48: Zusammenbau

    8) Ziehen Sie den Eisschaber 7 aus dem Eis . Soll- Einfrieren in eine Plastiktüte, zum Beispiel te Eis an diesem hängen bleiben, schaben Sie einen Gefrierbeutel . es mit einem Plastiklöffel oder Ähnlichem ab . SECM 12 B2 DE │ AT │ CH   │  45...
  • Seite 49: Reinigen Und Pflegen

    Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifels- Basis 0 . fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Die Verpackung besteht aus umweltfreund- lichen Materialien, die Sie über die örtli- chen Recyclingstellen entsorgen können . ■ 46  │   DE │ AT │ CH SECM 12 B2...
  • Seite 50: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- haft geprüft . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . SECM 12 B2 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Seite 51: Service

    4) Verrühren Sie Sahne mit der Masse . 5) Lassen Sie die Eismasse im Kühlschrank für ca . 4 Stunden abkühlen Sie können nun die Eismasse, wie in der Anleitung beschrieben, zu Eis verarbeiten . ■ 48  │   DE │ AT │ CH SECM 12 B2...
  • Seite 52: Erdbeermilcheis

    Sahne, der Milch und dem Puderzucker . 4) Lassen Sie die Eismasse im Kühlschrank für ca . 4 Stunden abkühlen Sie können nun die Eismasse, wie in der Anleitung beschrieben, zu Eis verarbeiten . SECM 12 B2 DE │ AT │ CH   │  49...
  • Seite 53: Nussmilcheis

    7) Warten Sie ca . 5 Minuten ab und geben Sie dann, ohne das Gerät auszuschalten, die gehackten Nüsse nach und nach in das Gerät . 8) Warten Sie, bis das Eis fertig zubereitet ist . ■ 50  │   DE │ AT │ CH SECM 12 B2...
  • Seite 54 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 11 / 2017 · Ident.-No.: SECM12B2-092017-2 IAN 290154...

Inhaltsverzeichnis