Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SECM 12 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SECM 12 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
HELADERA ELÉCTRICA SECM 12 A1
GELATIERA SECM 12 A1
HELADERA ELÉCTRICA
Instrucciones de servicio
MÁQUINA DE FAZER GELADOS
Instruções de manejo
EISMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 103445
RP103445_Eismaschine_Cover_LB5.indd 2
GELATIERA
Istruzioni per l'uso
ICE CREAM MAKER
Operating instructions
16.09.14 10:48

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SECM 12 A1

  • Seite 1 HELADERA ELÉCTRICA SECM 12 A1 GELATIERA SECM 12 A1 HELADERA ELÉCTRICA GELATIERA Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso MÁQUINA DE FAZER GELADOS ICE CREAM MAKER Instruções de manejo Operating instructions EISMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 103445 RP103445_Eismaschine_Cover_LB5.indd 2 16.09.14 10:48...
  • Seite 2 __RP103445_B5.book Seite 1 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Español..................2 Italiano .................. 14 Português ................26 English ................... 38 Deutsch .................. 48...
  • Seite 3 __RP103445_B5.book Seite 2 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Vista general / Panoramica / Visão geral / Overview / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    __RP103445_B5.book Seite 2 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Indice 1. Vista general ..................2 2. Uso apropiado.................. 3 3. Indicaciones de seguridad..............3 4. Volumen de suministro ..............6 5. Antes de la primera utilización............6 6. Elaboración del helado ..............7 Indicaciones generales ................
  • Seite 5: Indicaciones De Seguridad

    ES_RP103445_Eismaschine.fm Seite 3 Dienstag, 14. Oktober 2014 1:42 13 Muchas gracias por su 2. Uso apropiado confianza. Esta máquina de helados está prevista para la preparación de helados. El aparato está Le felicitamos por haber adquirido esta má- destinado para el uso doméstico privado. El quina de helados.
  • Seite 6: Peligro De Descarga Eléctrica

    __RP103445_B5.book Seite 4 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Instrucciones para el manejo seguro del aparato ~ Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de la experiencia y/o los conocimien- tos necesarios, bajo supervisión o habiendo recibido las instruccio- nes oportunas para el uso seguro del aparato y siendo conscientes del peligro de un uso incorrecto.
  • Seite 7: Peligro De Lesiones

    __RP103445_B5.book Seite 5 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ No toque el aparato con las manos mo- namiento relativamente prolongado o jadas. una refrigeración insuficiente. ~ Conecte el enchufe sólo a una toma de ~ Las salmonelas pueden incluso prolife- corriente correctamente instalada, fácil- rar en la masa de helado preparada o mente accesible y cuya tensión corres-...
  • Seite 8: Volumen De Suministro

    __RP103445_B5.book Seite 6 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ El aparato dispone de una protección ADVERTENCIA sobre daños contra sobrecalentamiento, que desco- materiales necta el aparato para proteger el motor ~ El recipiente del helado ha de estar to- del sobrecalentamiento.
  • Seite 9: Elaboración Del Helado

    __RP103445_B5.book Seite 7 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 6. Elaboración del 6.2 24 horas antes helado Congele el recipiente del helado El recipiente del helado|6 ha de estar com- 6.1 Indicaciones generales pletamente seco cuando lo congele. 1. Envase el recipiente del helado va- Ingredientes cío|6 en una bolsa para congelados y •...
  • Seite 10: Recetas

    __RP103445_B5.book Seite 8 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 3. Encaje la pala agitadora|5 en la pieza El helado terminado es blando y no de conexión|4. ofrece resistencia a la cuchara. Puede 4. Coloque el anillo|7 en el recipiente ex- degustarlo inmediatamente o, si prefie- re una consistencia más firme, introdu- terior|8.
  • Seite 11: Limpiar

    __RP103445_B5.book Seite 9 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 8. Limpiar Helado de fresa • 2 yemas de huevo • 200 ml de leche semidesnatada ¡PELIGRO de descarga • 200 ml de nata líquida para montar eléctrica! (30% materia grasa) Saque el enchufe|9 de red de la •...
  • Seite 12: Eliminación

    Es posible que se trate de un pequeño 11. Datos técnicos problema que usted mismo puede solucionar. Modelo: SECM 12 A1 ¡PELIGRO de descarga Tensión de la red: 220-240 V ~ 50 Hz eléctrica! Clase de protección: II...
  • Seite 13: Garantía De Hoyer Handel Gmbh

    __RP103445_B5.book Seite 11 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 12. Garantía de Cobertura de la garantía El aparato ha sido fabricado conforme a unas HOYER Handel GmbH directivas de calidad estrictas y ha sido com- Estimado cliente, probado y controlado antes de su entrega. Este aparato tiene un plazo de garantía de La garantía cubre los defectos del material o 3 años desde la fecha de compra.
  • Seite 14: Servicio Técnico

    __RP103445_B5.book Seite 12 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 • Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servi- cio técnico proporcionada, adjuntando el comprobante de compra (recibo) y la descripción de la deficiencia, especifi- cando cuándo se ha producido. En www.lidl-service.com puede us- ted descargar este manual y mu- chos otros, junto con vídeos y...
  • Seite 15 __RP103445_B5.book Seite 13 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15...
  • Seite 16: Panoramica

    __RP103445_B5.book Seite 14 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Indice 1. Panoramica ................... 14 2. Uso conforme ................15 3. Istruzioni per la sicurezza .............. 15 4. Materiale in dotazione ..............18 5. Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta ......18 6.
  • Seite 17: Istruzioni Per La Sicurezza

    __RP103445_B5.book Seite 15 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Vi ringraziamo per la 2. Uso conforme vostra fiducia! Questa macchina per il gelato è concepita per la preparazione di gelato. Congratulazioni per l’acquisto della vostra L'apparecchio è concepito per l'uso dome- nuova gelatiera.
  • Seite 18: Pericolo Per I Bambini

    __RP103445_B5.book Seite 16 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Istruzioni per un uso sicuro ~ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età supe- riore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
  • Seite 19: Pericolo Di Lesioni

    __RP103445_B5.book Seite 17 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ Le salmonelle possono riprodursi anche zare più l'apparecchio, ma farlo con- trollare da un laboratorio specializzato. nella miscela di gelato preparata o nel ~ Non toccare l'apparecchio con le mani gelato sciolto.
  • Seite 20: Materiale In Dotazione

    __RP103445_B5.book Seite 18 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ Oggetti duri e appuntiti (come ad es. 4. Materiale in dotazione cucchiai di metallo) potrebbero danneg- 1 unità motore|2 giare la parte interna del contenitore 1 coperchio|3 per gelato. Utilizzare esclusivamente il 1 contenitore per gelato|6 raschietto in gomma o utensili in legno 1 anello|7...
  • Seite 21: Preparare Il Gelato

    __RP103445_B5.book Seite 19 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 6. Preparare il gelato 6.2 24 ore prima Congelare il contenitore per 6.1 Note generali gelato Il contenitore per gelato|6 deve essere comple- Ingredienti tamente asciutto prima di essere congelato. • Per ottenere un gelato di alta qualità 1.
  • Seite 22: Ricette

    __RP103445_B5.book Seite 20 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 4. Posizionare l'anello|7 sul contenitore maggiore, riporre il gelato in frigorifero esterno|8. Le impugnature sono presen- ancora per un po' di tempo. ti negli alloggiamenti del contenitore esterno. 7. Ricette 5. Estrarre il contenitore per gelato|6 dal sacchetto per freezer e posizionarlo sull'anello|7.
  • Seite 23: Pulizia

    __RP103445_B5.book Seite 21 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 8. Pulizia Gelato alla fragola • 2 rossi d'uovo • 200 ml di latte magro PERICOLO dovuto a scosse • 200 ml di panna montata (30% di grassi) elettriche! • 70 g di zucchero a velo Prima di pulire l'apparecchio, •...
  • Seite 24: Smaltimento

    È possibile che si tratti solo di 11. Caratteristiche tecniche un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente. Modello: SECM 12 A1 Tensionedi rete: 220-240 V ~ 50 Hz PERICOLO dovuto a scosse Classe di protezione: II elettriche! Non tentare mai di riparare da sé...
  • Seite 25: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    __RP103445_B5.book Seite 23 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 12.Garanzia della Entità della garanzia L'apparecchio è stato prodotto con cura ba- HOYER Handel GmbH sandosi su severe direttive di qualità ed è Gentile cliente, stato controllato scrupolosamente prima del- questo apparecchio è dotato di una garan- la consegna.
  • Seite 26: Centri Assistenza

    __RP103445_B5.book Seite 24 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo ma- nuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software. Centri assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: hoyer@lidl.it Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt IAN: 103445 Fornitore Si tenga presente che il seguente indirizzo...
  • Seite 27 __RP103445_B5.book Seite 25 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15...
  • Seite 28: Visão Geral

    __RP103445_B5.book Seite 26 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Indice 1. Visão geral ..................26 2. Utilização correcta ................. 27 3. Indicações de segurança ..............27 4. Material a fornecer ................ 30 5. Antes da primeira utilização ............30 6. Fazer gelado ................. 31 Indicações gerais ................
  • Seite 29: Indicações De Segurança

    PT_RP103445_Eismaschine.fm Seite 27 Dienstag, 14. Oktober 2014 1:43 13 Obrigado pela sua 2. Utilização correcta confiança! Esta máquina destina-se à preparação de gelados. O aparelho destina-se ao uso do- Parabéns pela aquisição da sua nova má- méstico. O aparelho só pode ser utilizado quina de gelados.
  • Seite 30: Perigo De Choque Eléctrico

    __RP103445_B5.book Seite 28 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Instruções para o serviço com segurança ~ Não permita que o aparelho seja utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou men- tais ou, ainda, por pessoas sem experiência e/ou sem conheci- mentos sobre o aparelho, a menos que sejam vigiadas ou que tenham recebido informações sobre a utilização do mesmo, por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • Seite 31: Perigo De Ferimentos

    __RP103445_B5.book Seite 29 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ Manuseie o aparelho apenas com as bactérias não morrem quando sujeitas a mãos secas. temperaturas extremamente baixas. ~ Ligue a ficha apenas a uma tomada de ~ Para poder desfrutar descansado do fácil acesso, devidamente instalada, cuja seu gelado, recomendamos portanto tensão corresponda ao que vem indica-...
  • Seite 32: Material A Fornecer

    __RP103445_B5.book Seite 30 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ Os objectos pontiagudos e rígidos (co- 4. Material a fornecer mo p. ex., colheres em metal) podem 1 unidade do motor|2 danificar o interior do recipiente para 1 tampa|3 gelado. Utilize apenas utensílios em 1 recipiente para gelado|6 borracha ou madeira para retirar do re- 1 anel|7...
  • Seite 33: Fazer Gelado

    __RP103445_B5.book Seite 31 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 6. Fazer gelado 6.2 24 horas antes Congelar o recipiente para 6.1 Indicações gerais gelado O recipiente para gelado|6 deve estar total- Ingredientes mente seco quando o colocar a congelar. • A qualidade do gelado resulta sobretu- 1.
  • Seite 34: Receitas

    __RP103445_B5.book Seite 32 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 3. Encaixe a pá misturadora|5 na peça 13. Retire o gelado confeccionado com um de união|4. utensílio em borracha ou uma colher 4. Coloque o anel|7 sobre o recipiente de pau (não incluídos no material for- exterior|8.
  • Seite 35: Limpar

    __RP103445_B5.book Seite 33 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 2. Adicione o leite frio. 4. Acrescente as natas batidas à massa e 3. Bata as natas até ficarem firmes. envolva-as até se formar uma massa 4. Acrescente as natas batidas à massa e homogénea.
  • Seite 36: Eliminar

    ção. Talvez se trate apenas de um pequeno 11. Dados técnicos problema que você mesmo poderá resolver. PERIGO de choque eléctrico! Modelo: SECM 12 A1 Nunca tente reparar o aparelho so- Tensão de rede: 220-240 V ~ 50 Hz zinho.
  • Seite 37: Garantia Da Hoyer Handel Gmbh

    __RP103445_B5.book Seite 35 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 12. Garantia da Âmbito da garantia O aparelho foi produzido sob directivas ri- HOYER Handel GmbH gorosas de qualidade e inspeccionado an- Estimado Cliente, tes da entrega. A garantia do seu aparelho é de 3 anos a A garantia é...
  • Seite 38: Centro De Assistência Técnica

    __RP103445_B5.book Seite 36 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 • Poderá depois enviar o artigo conside- rado com defeito para o endereço da assistência técnica que lhe for comuni- cado, sem custos de porte para si, jun- tando o comprovativo de compra (talão de caixa) e uma descrição do defeito e de quando o mesmo surgiu.
  • Seite 39 __RP103445_B5.book Seite 37 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15...
  • Seite 40: Overview

    __RP103445_B5.book Seite 38 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Contents 1. Overview ..................38 2. Intended purpose ................39 3. Safety information ................. 39 4. Items supplied ................42 5. Before using for the first time ............42 6. Making ice cream ................43 General .....................
  • Seite 41: Safety Information

    __RP103445_B5.book Seite 39 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Thank you for your trust! 2. Intended purpose This ice-cream machine is for making ice Congratulations on your new ice-cream ma- cream. chine. The appliance is intended for use in the home environment.
  • Seite 42: Instructions For Safe Operation

    __RP103445_B5.book Seite 40 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Instructions for safe operation ~ This device can be used by children from the age of 8 and people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding, if they are su- pervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting danger.
  • Seite 43 __RP103445_B5.book Seite 41 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ The appliance is not completely discon- - When making ice cream, check that all nected from the mains even after being work equipment is absolutely clean. switched off. To do so, unplug. - Once you have made the ice cream, ~ When setting up the appliance, make store in the refrigerator at once and do...
  • Seite 44: Items Supplied

    __RP103445_B5.book Seite 42 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ Never place the appliance on hot sur- 4. Items supplied faces (e.g. a hob) or near sources of 1 motor unit|2 heat or naked flame. 1 lid|3 ~ Only use genuine accessories. 1 bowl|6 ~ The appliance is fitted with non-slip sili- 1 ring|7...
  • Seite 45: Making Ice Cream

    __RP103445_B5.book Seite 43 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 6. Making ice cream 3. Only take the bowl|6 out of the freezer right before you are about to make the ice cream to ensure it is as cold as pos- 6.1 General sible.
  • Seite 46: Recipes

    __RP103445_B5.book Seite 44 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Vanilla ice cream 8. Now pour the prepared mix into the bowl through the opening|6. • 2 egg yolks 9. Leave the machine on until the ice • 200 ml / 7 fl oz low-fat milk cream has the required consistency.
  • Seite 47: Cleaning

    __RP103445_B5.book Seite 45 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Raspberry ice cream Clean the motor unit • 2 egg yolks • Use a slightly damp, soft cloth to clean • 200 ml / 7 fl oz low-fat milk the motor unit|2. •...
  • Seite 48: Troubleshooting

    11. Technical specifications If your appliance fails to function as re- quired, please try this checklist first. Perhaps Model: SECM 12 A1 there is only a minor problem which you can Mains voltage: 220-240 V ~ 50 Hz solve yourself.
  • Seite 49: Warranty Period And Statutory Claims For Defects

    __RP103445_B5.book Seite 47 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Warranty period and statutory • If faulty operation or other defects occur, first contact the Service Centre listed in claims for defects the following by telephone or email. The warranty period is not extended when •...
  • Seite 50: Übersicht

    __RP103445_B5.book Seite 48 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Inhalt 1. Übersicht ..................48 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 49 3. Sicherheitshinweise ............... 49 4. Lieferumfang ................. 52 5. Vor dem ersten Gebrauch .............. 52 6. Eis herstellen ................. 53 Allgemeine Hinweise ................53 24 Stunden vorher ................
  • Seite 51: Sicherheitshinweise

    __RP103445_B5.book Seite 49 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Diese Eiscrememaschine ist zum Zubereiten Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Eis- von Speiseeis vorgesehen. crememaschine. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert.
  • Seite 52: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    __RP103445_B5.book Seite 50 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Anweisungen für den sicheren Betrieb ~ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8|Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 53: Verletzungsgefahr

    __RP103445_B5.book Seite 51 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 das Gerät in diesem Fall nicht mehr, aber bei längerer Lagerung oder unzu- sondern lassen Sie es von einer Fach- reichender Kühlung rasant vermehren. ~ Auch in der vorbereiteten Eiscrememas- werkstatt überprüfen. ~ Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen se oder in angetautem Eis können sich Händen.
  • Seite 54: Lieferumfang

    __RP103445_B5.book Seite 52 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 ~ Harte und spitze Gegenstände (wie 4. Lieferumfang z. B. Metalllöffel) können die Innensei- 1 Motoreinheit|2 ten des Eisbehälters beschädigen. 1 Deckel|3 Benutzen Sie ausschließlich Gummi- 1 Eisbehälter|6 schaber oder Holzutensilien zum Ent- 1 Ring|7 nehmen des fertigen Eises.
  • Seite 55: Eis Herstellen

    __RP103445_B5.book Seite 53 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 6. Eis herstellen 2. Geben Sie den verpackten Eisbehäl- ter|6 für mindestens 24 Stunden in den Gefrierschrank (bei –18 °C oder kälter). 6.1 Allgemeine Hinweise 3. Nehmen Sie den Eisbehälter|6 erst di- rekt vor der Eisbereitung aus dem Ge- Zutaten frierschrank, damit er möglichst kalt ist.
  • Seite 56: Rezepte

    __RP103445_B5.book Seite 54 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 7. Rezepte 7. Stecken Sie den Netzstecker|9 in die Steckdose und stellen den 0/I-Schal- ter|1 auf I. HINWEIS: Statt des Eigelbs können Sie auch ein Sahnestandmittel verwenden WARNUNG! Schalten Sie die Eiscreme- (je 1|Teelöffel Sahnestandmittel für maschine während der Zubereitung nicht 2|Eigelb).
  • Seite 57: Reinigen

    __RP103445_B5.book Seite 55 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 8. Reinigen Erdbeereis • 2 Eigelb • 200 ml fettarme Milch GEFAHR durch Stromschlag! • 200 ml Schlagsahne (30 % Fett) Ziehen Sie den Netzstecker|9 aus • 70 g Puderzucker der Steckdose, bevor Sie das Gerät •...
  • Seite 58: Entsorgen

    Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- ten. nes Problem, das Sie selbst beheben können. 11. Technische Daten GEFAHR durch Stromschlag! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Modell: SECM 12 A1 Gerät selbstständig zu reparieren. Netzspannung: 220-240|V ~50 Hz Schutzklasse: Leistung: Max. 12 W Füllmenge: 1000 ml Technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 59: Garantie Der Hoyer|Handel Gmbh

    __RP103445_B5.book Seite 57 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 12. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt HOYER|Handel GmbH sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- schleißteile angesehen werden können oder rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 60: Service-Center

    __RP103445_B5.book Seite 58 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15 Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566...
  • Seite 61 __RP103445_B5.book Seite 59 Montag, 13. Oktober 2014 3:17 15...
  • Seite 62 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 09/2014 · Ident.-Nr.: SECM 12 A1 IAN 103445 RP103445_Eismaschine_Cover_LB5.indd 1 16.09.14 10:48...

Inhaltsverzeichnis