Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dispositifs De Contrôle; Modes De Fonctionnement - Wilo -Padus PRO M08L/T039-540/A Einbau- Und Betriebsanleitung

Schmutzwasser-tauchmotorpumpe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
fr
6
5
4
Fig. 1: Vue d'ensemble de la Padus PRO
4.1.1
Hydraulique
4.1.2
Moteur
4.1.3
Étanchement
4.1.4
Matériau
4.1.5
Accessoires fournis
4.2
Dispositifs de contrôle
4.3

Modes de fonctionnement

66
Description du produit
Pompe submersible pour eaux usées utilisée comme groupe monobloc immergé pour
fonctionnement continu en installation immergée.
1
Bride de refoulement
1
2
Enveloppe de refroidissement
3
Crépine d'aspiration
4
Corps hydraulique
5
Poignée/point d'élingage
6
Câble de raccordement
2
3
Hydraulique centrifuge avec roue multicanale et raccord fileté vertical côté refoule-
ment. Si nécessaire, le raccord côté refoulement peut être monté horizontalement. Un
accouplement Storz est monté sur le raccord côté refoulement.
L'hydraulique n'est pas autoamorçante, c'est-à-dire que le fluide doit être transporté
de manière autonome ou soumis à une pression d'alimentation.
Pour l'entraînement, il est possible d'utiliser des moteurs IE3 refroidis par le liquide am-
biant, en version monophasée ou triphasée. Pour les moteurs à courant monophasé, le
condensateur de fonctionnement est intégré au moteur. Le refroidissement est assuré
par une chemise de refroidissement. Le carter de moteur transmet directement la cha-
leur au fluide véhiculé. Le moteur peut être utilisé en fonctionnement continu, immergé
ou non. Le câble de raccordement est disponible dans les versions suivantes :
▪ Extrémité de câble dénudée
▪ Avec fiche et interrupteur à flotteur intégré
Deux garnitures mécaniques assurent l'étanchéité côté fluide véhiculé et côté compar-
timent moteur. La chambre d'étanchéité entre les garnitures mécaniques est remplie
d'huile blanche médicinale.
▪ Corps de pompe : EN-AC-AlSi10Mg + NBR-70
▪ Roue : 1.4470
▪ Crépine d'aspiration : 1.4301
▪ Enveloppe de refroidissement : 1.4301
▪ Carter de moteur : EN-AC-AlSi10Mg
▪ Arbre : 1.4404
▪ Étanchement, côté moteur : SiC/SiC
▪ Étanchement, côté fluide : SiC/SiC
▪ Étanchement, statique : NBR
Dans la version « A », la pompe est équipée d'un interrupteur à flotteur et d'une fiche.
L'interrupteur à flotteur permet de couper et d'allumer automatiquement la pompe en
fonction du niveau de remplissage. Cette fiche est conçue pour une utilisation dans des
socles de protection et CEE conventionnels et n'est pas protégée contre la submersion.
La surveillance thermique du moteur protège l'enroulement du moteur de la surchauffe.
Par défaut, une limitation de la température est intégrée avec une sonde bimétallique.
La surveillance du moteur s'effectue comme suit :
▪ Version avec l'extrémité de câble dénudée : La surveillance thermique du moteur est
automatique. En d'autres termes, le moteur est coupé en cas de surchauffe et redémar-
ré automatiquement dès qu'il est refroidi.
▪ Version « A » : La surveillance thermique du moteur est raccordée à la fiche automa-
tique sur le relais de protection moteur.
WILO SE 2019-03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis