Herunterladen Diese Seite drucken

COMPANION 25787 Anleitungshandbuch Seite 46

Rasentraktor

Werbung

5
NOTE!
The machine is equipped with a safety switch which
immediately breaks the current to the engine if the driver
leaves the seat with engine running and with the con nection/
disconnection lever in position "connection".
HINWEIS!
Die Maschine
ist mit einem
Sicherheitsschalter
ausger0stet, der den Strom zum Motor sofort unterbricht,
wenn der Fahrer den Sitz bei laufendem Motor verl&St,
und dabei der Schalthebel
f0r das M&haggregat
auf
"eingeschaltet" steht.
REMARQUE!
La machine est equip_e d'u n dispositif de s_curit_ qui arr_te
lemoteur imm_diatement, s;ilest encore en fonction nement,
Iorsque le conducteur quitte le si_ge du tracteur.
"OFF"
To Move Forward
and Backward
The direction and speed of movement is controlled by the
forward and reverse drive pedals.
Start tractor and release parking brake.
Slowly depress forward or reverse drive pedal to begin
movement. Ground speed increases the further down the
pedal is depressed.
@
NOTA!
La m_quina tiene un interruptor de seguridad que eort_
la eorriente al motor si el conductor sale del asiento cot
el motor en marcha y con la palanca de aeoplamiento,
desacoplamiento
en la posiciCn de acoplamiento.
NOTA!
La macchina e dotata di interruttore di sieurezza ch_
interrom pe I'alimentazione di corrente al motore quandc
I'operatore
lascia il sedile con il motore acceso e
tagliaerba inserito.
N.B.!
De machine is uitgerust met een veiligheidsschakelaa
die
onmiddellijk de stroom naar de motor verbreekt
wanneer de bestuurder
zijn plaats verlaaL terwijl d_
motor Ioopt en de aan/uitschakelhendel op "ingeschakeld'
staat.
To Use Cruise Control
The cruise control feature can be used for forward travel
only.
With forward drive pedal depressed to desired speed,
move cruise control lever forward to "SET" position and
hold while lifting your foot off the pedal then release the
cruise control lever.
To disengage the cruise control, pull the lever backward
to "OFF" position, or fully depress the brake pedal.
Cutting
Lower the cutting unit by moving the lift lever forward and
connect the cutting unit. Choose a driving speed which suits
the terrain and required cutting results.
Vorw_irts- und RLickw_irtsbewegung
Bewegungsrichtung
und -geschwindigkeit
werden durch die
Pedale for Vorw_irts- und ROckw_irtsantrieb gesteuert.
Traktor starten und Feststellbremse 16sen.
Das Pedal for den Vorw&rts- oder R0ckw_rtsantrieb
langsam niederdr0cken, um die Bewegung zu beginnen.
Die Grundgeschwindigkeit
nimmt zu, je weiter das Pedal
nach unten gedr0ckt wird.
Verwendung
der Geschwindigkeitsregelung
Die Einrichtung for die Geschwindigkeitsregelung
kann nur
for das Vorw&rtsfahren verwendet werden.
Das Pedal for VorwArtsantrieb betAtigen, bis die gew0n-
schte Geschwindigkeit
erreicht wird; dann den Hebel
for die Geschwindigkeitsregelung
nach vorwArts in die
Position ,,SET bringen und haltem wAhrend Sie den Ful3
vom Pedal nehmen; danach den Geschwindigkeitsrege-
lungshebel Ioslassen.
Zur Deaktivierung
der Geschwindigkeitsregelung
den
Hebel nach r0ckwArts auf die Position "OFF" bringen
oder das Bremspedal ganz niederdr0cken.
Schneidet_itigkeit
Die Schneideeinheit
herabsenken,
indem der Bedienung-
shebel nach vorwArts bewegt und die Schneideeinheit ang-
eschlossen wird. WAhlen Sie eine Betriebsgeschwindigkeit,
die dem GelAnde und den gew0nschten Schneideergebnis-
sen entspricht.
46

Werbung

loading