Herunterladen Diese Seite drucken

Gude DHH 1050/10 TP Originalbetriebsanleitung Seite 24

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DHH 1050/10 TP:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na
bezpečnosť a hygienu.
V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toho vyhlásenie svoju platnosť.
Označenie prístrojov:
Štiepačka klátov DHH 1050/10 TP
Obj. č.:
02003
Dátum/podpis výrobcu:
15.07.2010
Údaje o podpísanom:
pán Arnold, konateľ
Technická dokumentácia: J. Bürkle; FBL, QS
Príslušné smernice EÚ:
2004/108/EG
2006/95/EG
2006/42/EG
Použité harmonizované normy:
EN 609-1/A2:2009
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-3-2:2006
EN 55014-2:1997+A1
EN 55014-1:2006
Referenčné číslo:
Z1A 10 06 46850 059
Hluk hodnota indikácie:
Lwa: 85,2 dB
Lpa: 69,9 dB
Certifikačné miesto:
TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstrasse 65, DE-80339
München
Záruka
Záruka sa vzťahuje výlučne na chyby, spôsobené chybou
materiálu alebo výrobnou chybou.
Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny
doklad o kúpe s dátumom kúpy.
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie
prístroja, násilné použitie, poškodenie cudzou osobou alebo
cudzím predmetom. Nedodržanie návodu na použitie a návodu
na montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.
Účel použitia
Štiepačka je určený iba pre jednu osobu. To sa nikdy nesmie
dva alebo viac ľudí pracuje na počítači.
Štiepačka je určený výhradne pre sekanie dreva do vlákien.
Kríž stávka nie je "zamýšľané použitie". Za prípadné škody
akéhokoľvek druhu, je zodpovedný výrobca nie je na riziko
užívateľa samotného.
Pokyny pre montáž, prevádzku, údržbu, opravy a podobne je
potrebné dodržiavať naliehavo, aby sa zabránilo riziku a aby
nedošlo k poškodeniu.
Pri delení je dôležité zabezpečiť, aby drevo treba rozdeliť iba
na vlnitého plechu spodnú dosku alebo na vlnitého plechu z
pracovný stôl stojí.
Bezpečnostné pokyny
Všeobecne
Z dôvodov bezpečnosti je nutné rešpektovať a dodržiavať
bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu a
pokyny na prístroji týkajúce sa obsluhy, údržby a opráv stroja.
Obslužný personál
Používanie štiepačky polien môže byť spojené s rizikami.
Preto s ňou smú manipulovať a pracovať len vyškolené a
skúsené osoby. Obslužný personál musí nosiť úzky,
priliehavý odev a ochrannú obuv.
Pracovisko
Pre bezpečné štiepanie dreva je veľmi nutné, aby pracovisko
bolo rovné a umožňovalo udržanie stability a dostatočnú
voľnosť pohybu. Pri prinášaní a odnášaní štiepačky je
potrebné z prístupových ciest odstrániť všetky prekážky. Je
nutné zaistiť dostatočné osvetlenie pracoviska.
Zaistite, aby sa počas prevádzky nezdržiavali na
pracovisku žiadne osoby, resp. aby dodržiavali
dostatočný bezpečnostný odstup.
Príprava práce
Pri opravách či údržbe a pri opustení štiepačky polien je
potrebné stlačením červeného gombíka na spínači a
vytiahnutím zástrčky zo siete prerušiť prívod elektrického
prúdu. Prerušenie prívodu elektrického prúdu iba
prepnutím vypínača do polohy VYPNUTÉ nie je
dostatočné. Štiepačky klátov GÜDE sa dodávajú zásadne
s tvrdenými štiepacími nožmi. Ak by ste ale po štiepaní dreva
obsahujúceho neviditeľné cudzie telieska, napr. z betónu,
ocele atď. zistili ľahkú deformáciu ostria noža, odstráňte ju
pilníkom alebo obrúsením. Neustále udržiavanie štiepacieho
noža v ostrom stave zvyšuje pracovný výkon.
TIP: Štiepací nôž občas namažte tukom (v prípade
problémového dreva).
Pred prvým uvedením štiepačky do prevádzky je
potrebné preveriť funkciu bezpečnostných zariadení
(najmä dvojpákovej obsluhy).
POZOR! Pred každým uvedením do chodu sa uistite,
že štiepací stôl je na štiepačke bezpečne upevnený.
Technické údaje
Prípojka:
Výkon motora:
Otáčky motora:
Max. štiepacia sila:
Max. zdvih pri štiepaní:
Rýchlosť posuvu vpred:
Rýchlosť posuvu vzad:
Nádrž hydraulického oleja:
Nastavenie stola:
Max. priemer štiepaného dreva:
Štiepací stĺp:
Rozmery stola:
Hmotnosť:
Obj. č.
Likvidácia
Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na
prístroji, resp. obale. Popis jednotlivých významov nájdete
v kapitole „Označenia na prístroji".
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať
návod na obsluhu.
Kvalifikácia
Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na používanie
prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek
Na prístroji smú pracovať len osoby, ktoré dosiahli 18 rokov.
Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa to deje počas
profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručností pod
dohľadom školiteľa.
Údržba a ošetrovanie (obr. 2)
Štiepačku klátov udržujte vždy v čistom stave.
Pred každým použitím namažte štiepací stĺp tukom, tým
zvýšite životnosť klzných čeľustí. Pri výmene konštrukčných
prvkov používajte len originálne náhradné dielce. Pri
hydraulických hadiciach a hadicových spojeniach kontrolujte
pravidelne tesnosť a pevnosť.
24
400 V~50 Hz
4000 W P1 / S6 40%
1400 ot./min
10 ton
510 mm
0,045 m/s
0,18 m/s
5 l (druh oleja: HLP 46)
1050 mm
cca 400 mm
120 mm × 120 mm
cca 400
146 kg
02003

Werbung

loading