Herunterladen Diese Seite drucken

Gude DHH 1050/10 TP Originalbetriebsanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DHH 1050/10 TP:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v
provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným
základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu.
V případě změny přístroje, která s námi nebyla
konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.
Označení přístrojů:
Štípač špalků DHH 1050 / 10 TP
Obj. č.:
02003
Datum/podpis výrobce:
15.07.2010
Údaje o podepsaném:
pan Arnold, jednatel
Technická dokumentace: J. Bürkle; FBL, QS
Příslušné směrnice EU:
2004/108/EG
2006/95/EG
2006/42/EG
Použité harmonizované normy:
EN 609-1/A2:2009
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-3-2:2006
EN 55014-2:1997+A1
EN 55014-1:2006
Referenční číslo:
Z1A 10 06 46850 059
Hluk hodnota indikace:
Lwa: 85,2 dB
Lpa: 69,9 dB
Certifikační místo:
TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstrasse 65, DE-80339
München
Záruka
Záruka se vztahuje výlučně na vady, způsobené vadou
materiálu nebo výrobní vadou.
Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o
koupi s datem koupě.
Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení
přístroje, násilné použití, poškození cizí osobou nebo cizím
předmětem. Nedodržení návodu k použití a návodu k montáži
a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky.
Účel použití
Štípač je určen pouze pro jednu osobu. To se nikdy nesmí dva
nebo více lidí pracuje na počítači.
Štípač je určen výhradně pro sekání dříví do vláken.
Kříž sázka není "zamýšlené použití". Za případné škody
jakéhokoli druhu, je odpovědný výrobce není na riziko
uživatele samotného.
Pokyny pro montáž, provoz, údržbu, opravy a podobně je
třeba dodržovat naléhavě, aby se zabránilo nebezpečí a aby
nedošlo k poškození.
Při dělení je důležité zajistit, aby dřevo třeba rozdělit pouze na
vlnitého plechu spodní desku nebo na vlnitého plechu z
pracovní stůl stojí.
Bezpečnostní pokyny
Obecně
Z důvodů bezpečnosti je nutno respektovat a dodržovat
bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze a
pokyny na přístroji týkající se obsluhy, údržby a oprav stroje.
Obslužný personál
Používání štípače špalků může být spojeno s riziky. Proto
s ním smějí manipulovat a pracovat pouze vyškolené a
zkušené osoby. Obslužný personál musí nosit úzký,
přiléhavý oděv a ochrannou obuv.
Pracoviště
Pro bezpečné štípání dřeva je velmi nutné, aby pracoviště bylo
rovné a umožňovalo udržení stability a dostatečnou volnost
pohybu. Při přinášení a odnášení štípače je třeba z
přístupových cest odstranit veškeré překážky. Je nutno zajistit
dostatečné osvětlení pracoviště.
Zajistěte, aby se během provozu nezdržovaly na
pracovišti žádné osoby resp. aby dodržovaly dostatečný
bezpečnostní odstup.
Příprava práce
Při opravách či údržbě a při opuštění štípače špalků je třeba
stisknutím červeného knoflíku na spínači a vytažením zástrčky
ze sítě přerušit přívod elektrického proudu. Přerušení přívodu
elektrického proudu pouhým přepnutím vypínače do
polohy VYPNUTO není dostatečné. Štípače špalků GÜDE se
dodávají zásadně s tvrzenými štípacími noži. Pokud byste
však po štípaní dřeva obsahujícího neviditelná cizí tělíska
např. z betonu, oceli atd. zjistili lehkou deformaci břitu nože,
odstraňte ji pilníkem nebo obroušením. Neustálé udržování
štípacího nože v ostrém stavu zvyšuje pracovní výkon.
TIP: Štípací nůž občas namažte tukem (v případě
problémového dřeva).
Před prvním uvedením štípače do provozu je třeba
prověřit funkci bezpečnostních zařízení (zejména
dvoupákové obsluhy).
POZOR! Před každým uvedením do chodu se ujistěte,
že štípací stůl je na štípači bezpečně upevněn.
Technické údaje
Přípojka:
Výkon motoru:
Otáčky motoru:
Max. štípací síla:
Max. zdvih při štípání:
Rychlost posuvu vpřed:
Rychlost posuvu vzad:
Nádrž hydraulického oleje:
Seřízení stolu:
Max. průměr štípaného dřeva:
Štípací sloup:
Rozměry stolu:
Hmotnost:
Obj. č.
Likvidace
Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na
přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete
v kapitole „Označení na přístroji".
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod
k obsluze.
Kvalifikace
Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání
přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk
Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 18 let.
Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje
během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti
pod dohledem školitele.
Údržba a ošetřování (obr. 2)
Štípač špalků udržujte vždy v čistém stavu.
Před každým použitím namažte štípací sloup tukem, tím
zvýšíte životnost kluzných čelistí. Při výměně konstrukčních
prvků používejte pouze originální náhradní díly. U
hydraulických hadic a hadicových spojení kontrolujte
pravidelně těsnost a pevnost.
Pozor:
-
Olej doplňujte pouze, je-li sloupek štípače v zasunuté
poloze
19
400 V~50 Hz
4000 W P1 / S6 40%
1400 ot./min
10 tun
510 mm
0,045 m/s
0,18 m/s
5 l (druh oleje: HLP 46)
1050 mm
Cca 400 mm
120 mm x 120 mm
cca 380 x 300 mm
146 kg
02003

Werbung

loading