Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB ACS800-01 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACS800-01:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ACS800
Hardware-Handbuch
ACS800-01 Frequenzumrichter (0,55 bis 110 kW)
ACS800-U1 Frequenzumrichter (0,75 bis 150 HP)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB ACS800-01

  • Seite 1 ACS800 Hardware-Handbuch ACS800-01 Frequenzumrichter (0,55 bis 110 kW) ACS800-U1 Frequenzumrichter (0,75 bis 150 HP)
  • Seite 2: Acs800 Single Drive Handbücher

    ACS800 Single Drive Handbücher HARDWARE-HANDBÜCHER (das entsprechende Handbuch gehört jeweils zum Lieferumfang des Frequenzumrichters) ACS800-01/U1 Hardware-Handbuch 0,55 bis 110 kW (0,75 bis 150 HP) 3AFE64526120 ACS800-01/U1 Marine Supplement 3AFE64291275 (Englisch) ACS800-02/U2 Hardware-Handbuch 45 bis 560 kW (60 bis 600 HP) 3AFE64627325...
  • Seite 3 ACS800-01 Frequenzumrichter 0,55 bis 110 kW ACS800-U1 Frequenzumrichter 0,75 bis 150 HP Hardware-Handbuch 3AFE64526120 Rev F DE GÜLTIG AB: 16.9.2005  2005 ABB Oy. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften müssen gelesen werden, bevor Sie an dem Gerät arbeiten. Geltungsbereich dieser Sicherheitsvorschriften Die Sicherheitsvorschriften in diesem Kapitel gelten für folgende Frequenzumrichter: ACS800-01/U1, ACS800-11/U11, ACS800-31/U31, den ACS800-02/U2 und den ACS800-04/04M/U4 in den Baugrößen R7 und R8. Warnungen und Hinweise In diesem Handbuch werden zwei Arten von Sicherheitshinweisen verwendet: Warnungen und Hinweise.
  • Seite 6: Installations- Und Wartungsarbeiten

    Installations- und Wartungsarbeiten Diese Warnungen gelten für alle Arbeiten am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor. WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen führen: • Installation und Wartung des Frequenzumrichters darf nur von qualifizier- ten Elektrikern durchgeführt werden.
  • Seite 7: Erdung

    360° Hochfrequenzerdung ist an den Motorkabel-Durchführungen des Schalt- schranks erforderlich. • Installieren Sie keine optionalen EMV-Filter +E202 oder +E200 (nur für ACS800-01, ACS800-11 und ACS800-31 verfügbar) bei Betrieb an einem ungeerdeten (IT-) Netz oder einem Netz mit einem hohen Übergangswider- stand (über 30 Ohm). Hinweise: •...
  • Seite 8: Mechanische Installation Und Wartungsarbeiten

    Behandeln Sie das Gerät vorsichtig, um Schäden und Verletzungen zu vermeiden. • ACS800-01, ACS800-11, ACS800-31: Der Frequenzumrichter ist schwer. Heben Sie ihn nicht alleine an. Legen Sie das Gerät nur auf der Rückseite ab. ACS800-02, ACS800-04: Der Frequenzumrichter ist schwer. Heben Sie den Frequenzumrichter nur an den Hebeösen an.
  • Seite 9: Leiterplatten / Elektronikkarten

    Leiterplatten / Elektronikkarten WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu Schäden an den Elektronikkarten führen: • Auf den Leiterplatten befinden sich Komponenten, die gegen elektrostatische Entladung empfindlich sind. Tragen Sie beim Umgang mit den Leiterplatten ein Erdungsarmband. Berühren Sie die Leiterplatten nicht unnötigerweise. LWL (Lichtwellenleiter) WARNUNG! Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu Störungen und Fehlfunktionen der Geräte führen und LWL-Kabel beschädigen:...
  • Seite 10: Betrieb

    Betrieb Diese Warnhinweise richten sich an die Personen, die den Betrieb des Frequenzumrichter planen oder ihn bedienen. WARNUNG! Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder einer Beschädigung der Einrichtung führen: • Vor der Einstellung und der Inbetriebnahme des Frequenzumrichters muss sichergestellt werden, dass der Motor und alle Arbeitsmaschinen für den Betrieb über den gesamten Drehzahlbereich, den der Frequenzumrichter bietet, geeignet sind.
  • Seite 11: Permanentmagnet-Motor

    Permanentmagnet-Motor Diese zusätzlichen Warnhinweise beziehen sich auf die Verwendung von Perma- nentmagnet-Motoren zusammen mit dem ACS800. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder einer Beschädigung der Einrichtung führen. Installations- und Wartungsarbeiten WARNUNG! Am Frequenzumrichter dürfen keine Arbeiten durchgeführt werden, während der Permanentmagnet-Motor dreht.
  • Seite 12 Sicherheitsvorschriften...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Der ACS800-01/U1 ........
  • Seite 14 Trennvorrichtung ............39 ACS800-01, ACS800-U1, ACS800-11, ACS800-U11, ACS800-31, ACS800-U31, ACS800-02 und ACS800-U2 ohne Modulerweiterung, ACS800-04, ACS800-U4 .
  • Seite 15 Vor dem Öffnen eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor (DTC-Regelmodus eingestellt) ..........48 Schutz der Relaisausgangskontakte und Dämpfung von Störungen bei induktiven Verbrauchern 49 Auswahl der Steuerkabel .
  • Seite 16 Technische Daten der RMIO-Karte ..........73 Analogeingänge .
  • Seite 17 NEMA-Daten ..............92 Kenndaten .
  • Seite 18 Schutz der Baugrößen R2 bis R5 (ACS800-01/U1) ........
  • Seite 19: Über Dieses Handbuch

    Tabellen in Kapitel Technische Daten entnehmen. Der ACS800-01 wird in den Baugrößen R2 bis R6 hergestellt. Einteilung entsprechend dem + Code Die Anweisungen, technischen Daten und Maßzeichnungen, die nur bestimmte Optionen betreffen, sind mit + Codes, z.B. +E202 gekennzeichnet. Die Optionen, die im Frequenzumrichter enthalten sind, können anhand der + Codes identifiziert...
  • Seite 20: Inhalte

    Auflistung der Schritte zur Überprüfung der Lieferung, der Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters und verweist bei speziellen Aufgaben auf Kapitel/Abschnitte in diesem Handbuch und anderen Handbüchern. Der ACS800-01/U1 beschreibt den Frequenzumrichter. Mechanische Installation enthält die Anweisungen zur Aufstellung und Montage des Frequenzumrichters.
  • Seite 21: Ablaufplan Der Installation Und Inbetriebnahme

    Betrieb war, müssen die Kondensatoren des Es dürfen nur fehlerfreie Geräte in Betrieb DC-Zwischenkreises neu formiert werden. genommen werden. Erfragen Sie die Anweisungen bei ABB. Wenn der Frequenzumrichter an ein erdfreies Netz Der ACS800-01/U1: Typenschlüssel. Die (IT-Netz) angeschlossen werden soll, stellen Sie...
  • Seite 22: Anfragen

    Alle Anfragen bezüglich des Produkts richten Sie bitte an die örtliche ABB- Vertretung unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts. Ist die örtliche ABB-Vertretung nicht erreichbar, richten Sie die Anfragen an die auf der Rückseite des Handbuchs angegebene Adresse oder das Hersteller-Werk.
  • Seite 23: Der Acs800-01/U1

    Der ACS800-01/U1 Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden das Funktionsprinzip und der Aufbau des Frequenzumrichters kurz beschrieben. Der ACS800-01/U1 Der ACS800-01/U1 ist ein für die Wandmontage vorgesehener Frequenzumrichter zur Steuerung von AC-Motoren. Steuertafel CDP312R Kühlkörper Frontabdeckung Anschlusskasten IP 21 (UL-Typ 1) Steuertafel CDP312R Kühlkörper...
  • Seite 24: Typenschlüssel

    Der Typenschlüssel enthält Angaben über die Eigenschaften und Konfiguration des Frequenzumrichters. Die ersten Ziffern von links geben die Grundkonfiguration (z.B. ACS800-01-0006-5) an. Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch + Zeichen getrennt angegeben (z.B. +E202). Die Hauptauswahlmöglichkeiten werden nachfolgend beschrieben. Es sind nicht alle Auswahlmöglichkeiten bei allen Typen verfügbar.
  • Seite 25: Hauptkreis Und Steuerung

    In dieser Tabelle wird der Betrieb des Hauptkreises kurz erläutert. Komponente Beschreibung Sechs-Puls- Wandelt die dreiphasige AC-Spannung in eine DC-Spannung um Gleichrichter Kondensatorbank Energiespeicher, der die DC-Zwischenkreisspannung stabilisiert IGBT-Wechselrichter Wandelt die DC-Spannung in AC-Spannung um und umgekehrt. Der Motorbetrieb wird durch Schalten der IGBT geregelt. Der ACS800-01/U1...
  • Seite 26: Elektronik-Karten

    • EMV-Filterkarte (RRFC), wenn EMV-Geräte gewählt sind oder sonst Varistorkarte (RVAR) • Steuertafel (CDP 312R). Motorregelung Die Motorregelung basiert auf dem Verfahren der Direkten Drehmomentregelung (DTC). Zwei Phasenströme und die DC-Zwischenkreisspannung werden gemessen und für die Regelung verwendet. Der dritte Phasenstrom wird für den Erdschluss- Schutz gemessen. Der ACS800-01/U1...
  • Seite 27: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Auspacken des Gerätes Der Frequenzumrichter wird in einem Karton mit folgendem Inhalt geliefert: • Kunststoffbeutel mit: Schrauben (M3), Klemmen und Kabelschuhen (2 mm , M3) für die Erdung der Steuerkabelschirme • Anschlusskasten (einschließlich Schrauben, Klemmen und Vibrationsdämpfer bei +C131) •...
  • Seite 28: Überprüfen Bei Lieferung

    Überprüfen bei Lieferung Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen. Prüfen Sie vor Installation und Betrieb zuerst die Angaben auf den Typenschild des Frequenzumrichters, um sicherzustel- len, dass der Typ des Gerätes stimmt. Auf dem Schild sind IEC- und NEMA-Kennda- ten, UL, C-UL, CSA und CE-Kennzeichen, ein Typenschlüssel und eine Seriennummer angegeben, mit denen das jeweilige Gerät identifiziert werden kann.
  • Seite 29: Abstände Zu Dem Gerät

    Abstände zu dem Gerät Der um den Frequenzumrichter herum für den Kühlluftstrom und die Wartung notwendige Freiraum ist in Millimetern und [Zoll] angegeben. Bei der Montage von IP 55 Geräten übereinander, sind 200 mm (7,9 in.) Abstand ober- und unterhalb des Geräts erforderlich.
  • Seite 30: Wandmontage Des Frequenzumrichters

    5. Ziehen Sie die Schrauben in der Wand fest an. IP 55 (UL 12) IP 55 (UL-Typ 12) Marine-Ausführung (+C132) Baugrößen R4 bis R6 Siehe Handbuch ACS800-01/U1 Marine Supplement [3AFE68291275 (Englisch)]. Geräte mit Vibrationsdämpfern (+C131) Siehe Anleitung ACS800-01/U1 Vibration Damper Installation Guide [3AFE68295351 (Englisch)].
  • Seite 31: Schrankeinbau

    Schrankeinbau Der erforderliche Abstand zwischen parallel eingebauten Einheiten beträgt beim Einbau ohne Frontabdeckung fünf Millimeter (0,2 in.). Die Eintrittstemperatur der Kühlluft darf +40 °C (+104 °F) nicht überschreiten. Verhinderung des Wiedereintritts der Kühlluft Verhindern Sie den Wiedeintritt der Kühlluft innerhalb und außerhalb des Schaltschranks.
  • Seite 32: Installation Der Geräte Übereinander

    Installation der Geräte übereinander Leiten Sie die ausströmende erwärmte Kühlluft der unteren Einheit ab und verhindern Sie, dass sie in die darüber montierte Einheit einströmen kann. Beispiel max.+40 °C (+104 °F) Mechanische Installation...
  • Seite 33: Planung Der Elektroinstallation

    Gesetzen und Vorschriften geplant und ausgeführt werden. ABB übernimmt keinerlei Haftung für jegliche Installationen, die nicht gemäß den örtlichen Gesetzen und/oder anderen Vorschriften ausgeführt worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Emp- fehlungen und Anweisungen nicht befolgt werden, können beim Betrieb des Fre- quenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung nicht abgedeckt...
  • Seite 34: Prüfen Sie, Ob Die Motor-Nennspannung Die Anforderungen Der Anwendung Erfüllt

    … und … … dann sollte die Frequenzumrichters Motorspannung mit … betragen … Dioden-Einspeiseeinheit ohne Widerstandsbremsung ACS800-01, -U1, -02, -U2, ständige oder lang andauernde ACeq1 -04, -04M, -U4 -07, -U7 Bemszyklen IGBT-Einspeiseeinheit DC-Zwischenkreisspannung wird nicht ACS800-11, -U11, -31, über den Nennwert erhöht (Parameter-...
  • Seite 35: Schutz Der Motorwicklung Und Der Lager

    Motorlager laufen und zu einer allmählichen Beschädiung der Laufbahnen der Lager führen. Die Belastung der Motorisolation kann durch optionale du/dt-Filter von ABB vermie- den werden. du/dt Filter reduzieren auch die Lagerströme. Um eine Beschädigung der Motorlager zu vermeiden, sind auf der B-Seite (Nichtan- triebsseite) des Motors isolierte Lager und Ausgangsfilter von ABB gemäß...
  • Seite 36: Anforderungstabelle

    In der folgenden Tabelle wird aufgelistet, wie die Motorisolation auszuwählen ist und wann eine optionale du/dt-Begrenzung, isolierte B-seitige Motorlager (Nichtantriebsseite) und Gleichtaktfilter von ABB erforderlich sind. Die Ausführung der Motorisolation und die zusätzlichen Anforderungen für explosionsgeschützte Motoren sind beim Motorenhersteller zu erfragen. Wenn der Motor die folgenden Anforderungen nicht erfüllt oder die Installation nicht sachgerecht ausgeführt ist, kann dies zu einer...
  • Seite 37 Alle AMA-Motoren (in Helsinki gefertigt), die von einem Frequenzumrichter angetrieben werden, haben Formwicklungen. Alle in Helsinki seit 1997 hergestellten HXR-Motoren haben Formwicklungen. Hinweis 5: ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, HX_ und AM_ Auswahl gemäß der Kategorie Non-ABB-Motoren. Hinweis 6: Widerstandsbremsung des Frequenzumrichters Wenn sich der Frequenzumrichter während eines großen Teils seiner Betriebsdauer im Bremsmodus...
  • Seite 38: Permanentmagnet-Synchronmotor

    Beispiel: Die für eine 400 V Anwendung erforderliche Motorisolation muss so gewählt werden, als ob der Frequenzumrichter mit 480 V gespeist würde. Hinweis 7: Frequenzumrichter mit IGBT-Einspeiseeinheit Wenn der Frequenzumrichter die Spannung erhöht (eine mit Parameter wählbare Funktion), muss die Motorisolation besonders bei einer Einspeisespannung von 500 V und größer entsprechend der höheren DC-Zwischenkreis-Spannung ausgewählt werden.
  • Seite 39: Netzanschluss

    Netzanschluss Trennvorrichtung ACS800-01, ACS800-U1, ACS800-11, ACS800-U11, ACS800-31, ACS800-U31, ACS800-02 und ACS800-U2 ohne Modulerweiterung, ACS800-04, ACS800-U4 Installieren Sie eine handbetätigte Eingangs-Trennvorrichtung zwischen der AC-Ein- speisung und dem Frequenzumrichter. Die Trennvorrichtung muss für Installations- und Wartungsarbeiten in der Stellung offen verriegelbar sein.
  • Seite 40: Thermischer Überlast- Und Kurzschluss-Schutz

    Thermischer Überlast- und Kurzschluss-Schutz Thermischer Überlast-Schutz Der Frequenzumrichter schützt sich selbst sowie die Eingangs- und Motorkabel vor thermischer Überlast, wenn die Kabel entsprechend dem Nennstrom des Frequenzumrichters dimensioniert sind. Zusätzliche Einrichtungen für den thermischen Schutz werden nicht benötigt. WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter an mehrere Motoren angeschlossen ist, müssen die einzelnen Kabel und Motoren durch einen eigenen geeigneten Motorschutzschalter oder einen Überlast-Schutzschalter mit thermischer Auslösung geschützt werden.
  • Seite 41: Kurzschluss-Schutz

    Kurzschluss-Schutz Schützen Sie Eingangskabel und Frequenzumrichter nach den folgenden Richtlinien gegen Kurzschluss. Schaltbild Frequenzumrichter Kurzschluss-Schutz FREQUENZUMRICHTER OHNE EINGANGSSICHERUNGEN ACS800-01 Schutz des Frequenz- Frequenzumrichter umrichters und der ACS800-U1 Unterverteilung oder Frequenzum- Eingangskabel mit Eingangs- ACS800-02 richtermodul Sicherungen oder kabel ACS800-U2+0C111 einem Motorschutz- schalter.
  • Seite 42: Erdschluss-Schutz

    2) Von ABB geprüfte Motorschutzschalter/Sicherungsautomaten können für den ACS800 verwendet werden. Bei anderen Motorschutzschaltern/Sicherungsautomaten müssen immer auch Sicherungen verwendet werden. Informationen über die zugelassenen Leistungsschalter und die Charakteristik des Einspeisenetzes erhalten Sie auf Anfrage von Ihrer ABB-Vertretung. Die Schutzcharakteristik von Motorschutzschaltern/Sicherungsautomaten ist von Typ, Aufbau und Einstellungen der Schalter abhängig.
  • Seite 43: Not-Aus-Einrichtungen

    Not-Aus-Einrichtungen Installieren Sie aus Sicherheitsgründen die Not-Aus-Einrichtungen an jeder Bedien- station und an anderen Stellen, an denen ein Not-Aus notwendig sein kann. Hinweis: Das Drücken der Stop-Taste ( ) auf der Steuertafel des Frequenz- umrichters führt nicht zu einem Not-Aus des Motors oder zur Trennung des Frequen- zumrichters von einem gefährlichen Potential.
  • Seite 44: Verhinderung Des Unerwarteten Anlaufs

    Verhinderung des unerwarteten Anlaufs Die Frequenzumrichter ACS800-04, ACS800-31/U31 und ACS800-07/U7 können optional mit der Funktion Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (Startsperre) nach IEC/EN 60204-1:1997; ISO/DIS 14118:2000 und EN 1037:1996 ausgestattet wer- den. Die Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs schaltet die Steuerspan- nung der Leistungshalbleiter ab und verhindert somit, dass der Wechselrichter die vom Motor benötigte AC-Spannung erzeugt.
  • Seite 45: Auswahl Der Kabel

    Auswahl der Kabel Allgemeine Regeln Dimensionierung der Netz- und Motorkabel nach den national gültigen Vorschrif- ten: • Das Kabel muss für den Laststrom des Frequenzumrichters ausgelegt sein. Siehe Kapitel Technische Daten oder Nennströme. ° • Das Kabel muss für mindestens 70 C maximal zulässige Temperatur des Leiters bei Dauerbetrieb bemessen sein.
  • Seite 46: Alternative Leistungskabeltypen

    Alternative Leistungskabeltypen Leistungskabeltypen, die mit dem Frequenzumrichter verwendet werden können, sind nachfolgend dargestellt. Empfohlen Symmetrisch geschirmtes Kabel: dreiphasige Leiter Ein separater PE-Leiter ist erforderlich, wenn die und ein konzentrischer Schirm, anderenfalls Belastbarkeit des Kabelschirms < 50 % der symmetrischer PE-Leiter und ein Schirm Belastbarkeit des Phasenleiters beträgt.
  • Seite 47: Zusätzliche Us-Anforderungen

    Zusätzliche US-Anforderungen Als Motorkabel muss der Kabeltyp MC mit einem durchgängigen Schutzrohr aus gewelltem Aluminium mit symmetrischen Schutzleitern oder, wenn kein Schutzrohr verwendet wird, ein geschirmtes Netzkabel verwendet werden. In Nord-Amerika sind 600 VAC Kabel bis zu 500 VAC zulässig. 1000 VAC Kabel sind für Spannungen über 500 VAC erforderlich (unter 600 VAC).
  • Seite 48: An Das Motorkabel Angeschlossene Einrichtungen

    Wenn Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren parallel mit dem Dreiphasen- eingang des Frequenzumrichters geschaltet werden: 1. Keinen Hochleistungskondensator an die Netzkabel anschließen, solange der Frequenzumrichter angeschlossen ist. Der Anschluss würde Spannungsschwan- kungen verursachen, durch die der Frequenzumrichter abgeschaltet oder sogar beschädigt werden kann. 2. Wird die Kondensatorlast schrittweise erhöht/vermindert, während der Frequenz- umrichter an das Netzkabel angeschlossen ist: Stellen Sie sicher, dass die Ände- rungsschritte klein genug sind, damit keine Spannungsschwankungen verursacht werden, durch die der Frequenzumrichter abschaltet.
  • Seite 49: Schutz Der Relaisausgangskontakte Und Dämpfung Von Störungen Bei Induktiven Verbrauchern

    Schutz der Relaisausgangskontakte und Dämpfung von Störungen bei induktiven Verbrauchern Induktive Verbraucher (Relais, Schütz, Motoren) verursachen beim Abschalten Spannungsschwankungen. Die Relaiskontakte auf der RMIO-Karte sind durch Varistoren (250 V) vor Überspan- nungsspitzen geschützt. Trotzdem wird dringend empfohlen, die induktiven Verbrau- cher mit störungsdämpfenden Schaltungen [Varistoren, RC-Filter (AC) oder Dioden (DC)] auszustatten, um die beim Abschalten auftretenden EMV-Emissionen zu redu- zieren.
  • Seite 50: Auswahl Der Steuerkabel

    Kabeltyp mit geflochtenem Metallschirm (z.B. ÖLFLEX von LAPPKABEL, Deutschland) wurde von ABB getestet und zugelassen. Steuertafelkabel Das Kabel von der Steuertafel zum Frequenzumrichter darf nicht länger als 3 Meter (10 ft) sein. Der von ABB geprüfte und zugelassene Kabeltyp ist im Steuertafel- Optionspaket enthalten. Planung der Elektroinstallation...
  • Seite 51: Anschluss Eines Motortemperaturfühlers An Den E/A Des Frequenzumrichters

    Anschluss eines Motortemperaturfühlers an den E/A des Frequenzumrichters WARNUNG! IEC 60664 fordert eine doppelte oder verstärkte Isolation zwischen spannungsführenden Teilen und der Oberfläche zugänglicher Teile der elektrischen Geräte, die entweder nichtleitend oder leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind. Um diese Anforderung zu erfüllen, gibt es für den Anschluss eines Thermistors (und ähnlicher Komponenten) an die Digitaleingänge des Frequenzumrichters drei Mög- lichkeiten:...
  • Seite 52: Steuerkabel-Verlegung

    Die Kabelführung ist nachfolgend dargestellt. Motorkabel Frequenz- umrichter mind. 300 mm (12 in.) Netzkabel Netzkabel Motorkabel 90 ° mind. 200 mm (8 in.) mind. 500 mm (20 in.) Steuerkabel Steuerkabel-Verlegung 230 V 230 V (120 V) 24 V 24 V (120 V) Verlegung im selben Kabelkanal nicht Steuerkabel mit 24 V und 230 V (120 V)
  • Seite 53: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird die elektrische Installation des Frequenzumrichters beschrieben. WARNUNG! Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dürfen nur von qualifi- ziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Die Sicherheitsvorschriften am Anfang dieses Handbuchs müssen befolgt werden. Nichtbeachtung der Sicherheitsvor- schriften kann zu schweren oder auch tödlichen Verletzungen führen.
  • Seite 54: Isolation Der Baugruppe Prüfen

    EMV-Filter +E202 ausgestattet ist, muss das Filter vor dem Anschluss an ungeerdete Netze abgeklemmt werden. Detaillierte Anweisungen, wie das Filter abgeklemmt wird, erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. WARNUNG! Wenn ein Frequenzumrichter mit EMV-Filter +E202 an ein IT-Netz [ein ungeerdetes oder ein hochohmig geerdetes System (über 30 Ohm)] angeschlossen wird, wird das System über die EMV-Filterkondensatoren des Frequenzumrichters...
  • Seite 55: Anschluss Der Leistungskabel

    Anschluss der Leistungskabel Anschlussplan Frequenzumrichter AUSGANG EINGANG UDC+ V1 W1 U2 V2 W2 (PE) (PE) Externer Alternativen, siehe Bremswider- Planung der stand (optional) Motor Elektroinstallation: Trennvorrichtung Motorseitige Erdung des Motorkabelschirms 1), 2) Für minimale HF-Störungen: Bei Verwendung eines geschirmten Kabels (nicht notwendig aber empfohlen), ist ein separates PE- •...
  • Seite 56: Längen Der Abisolation

    Längen der Abisolation Die Enden der Leiter, wie folgt, abisolieren, damit sie in die Anschlussklemmen gesteckt werden können. Baugröße Länge der Abisolation R2, R3 0,39 R4, R5 0,63 1,10 Zulässige Kabelgrößen, Anzugsmomente Siehe Technische Daten: Kabeleinführungen. Wandmontage (Ausführung für Europa) Anschluss der Leistungskabel 1.
  • Seite 57 Anschlusskasten (IP 21) Befestigungshaken Hintere Platte Befestigungs- schrauben Schelle für 360° Erdung Dichtung Netzkabel- Motorkabeleinführung einführung Kabeleinführung Bremswiderstand Steuerkabel- einführung Bodenplatte Die Steuer- kabel zwischen den Platten mit Kabel- bindern Abdeckung befestigen Baugrößen R2 bis R4 UDC+ R+ UDC Netzkabel Motorkabel Elektrische Installation...
  • Seite 58 Baugröße R5 UDC+ UDC- Elektrische Installation...
  • Seite 59 Baugröße R6: Installation der Kabelschuhe [16 bis 70 mm (6 bis 2/0 AWG) Kabel] Schraubklemmen entfernen. Kabelschuhe auf den Schrauben mit M10 Muttern befestigen. Die Enden der Kabelschuhe mit Befestigungs- Isolierband oder schrauben der Schrumpfschlauch Anschlussplatte isolieren. Baugröße R6: Installation der Kabelklemmen [95 bis 185 mm (3/0 bis 350 AWG) Kabel] a.
  • Seite 60: Wandmontage (Ausführung Für Usa)

    W1 an und die Phasenleiter des Motorkabels an die Klemmen U2, V2 und W2 an. Baugröße R6 siehe Wandmontage (Ausführung für Europa) / Abb. Baugröße R6: Installation der Kabelschuhe [16 bis 70 mm (6 bis 4/0 AWG) Kabel]. Verwenden Sie zur Erfüllung der UL-Anforderungen die nachfolgend aufgelisteten von UL zugelassenen Kabelschuhe und Werkzeuge oder entsprechendes Material.
  • Seite 61: Warn-Aufkleber

    Kabelgröße Quetschkabelschuh Crimp-Werkzeug kcmil/AWG Hersteller Hersteller Crimp-Nr. Burndy YAV6C-L2 Burndy MY29-3 Ilsco CCL-6-38 Ilsco ILC-10 Burndy YA4C-L4BOX Burndy MY29-3 Ilsco CCL-4-38 Ilsco MT-25 Burndy YA2C-L4BOX Burndy MY29-3 Ilsco CRC-2 Ilsco IDT-12 Ilsco CCL-2-38 Ilsco MT-25 Burndy YA1C-L4BOX Burndy MY29-3 Ilsco CRA-1-38 Ilsco IDT-12...
  • Seite 62: Baugröße R5

    Die Klemmen X25 bis X27 der RMIO -Karte vor Berührung schützen, wenn die Eingangsspannung 50 VAC übersteigt. Baugröße R5 Die Klemmen, wie folgt, abdecken: 1. In den durchsichtigen Kunststoffdeckel Löcher für die installierten Kabel schneiden. 2. Den Deckel auf die Klemmen drücken. Abnehmen des Deckels mit einem Schraubendreher: Elektrische Installation...
  • Seite 63: Baugröße R6

    Baugröße R6 Die Klemmen, wie folgt, abdecken: 1. In den durchsichtigen Kunststoffdeckel Löcher für die installierten Kabel schneiden. 2. Den Deckel auf die Klemmen drücken. Blick auf die Anschlussklemmen Den Deckel durch Anheben an einer Ecke mit dem Schraubendreher abnehmen: Elektrische Installation...
  • Seite 64: Anschluss Der Steuerkabel

    Anschluss der Steuerkabel Das Kabel durch die Steuerkabeleinführung (1) führen. Die Steuerkabel, wie nachfolgend beschrieben, anschließen. Die Leiter an die entsprechenden abnehmbaren Klemmen der RMIO-Karte anschließen [siehe Kapitel Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO)]. Ziehen Sie die Schrauben fest an. Klemmen Baugrößen R2 bis R4 Die Steuerkabel-Anschlussklemmen sind zugänglich, wenn die Steuertafel-Montageplatte Abnehmbare Anschlussklemmen (hochziehen)
  • Seite 65 Baugrößen R5 und R6 Abbildung Baugröße R6 Steuertafel Optionales Modul 2 DDCS-Kommunikationsmodul (optionales Modul 3): Optionales Modul 1 RDCO Das Warnschild hier anbringen Steuertafelkabel- Abnehmbare Anschlussklemmen (hochziehen) Erdung: siehe Abschnitt 360° Erdung Elektrische Installation...
  • Seite 66: 360° Erdung

    360° Erdung Isolation Doppelt (2) geschirmtes Kabel Einfach geschirmtes Kabel Wenn die Oberfläche des Schirms mit nichtleitendem Material bedeckt ist • Das Kabel vorsichtig abisolieren (nicht den Erdleiter und den Schirm durchschneidend). • Den Schirm umdrehen, um die leitende Oberfläche nach außen zu bringen. •...
  • Seite 67: Verkabelung Der E/A- Und Feldbusmodule

    Verkabelung der E/A- und Feldbusmodule Modul So kurz wie möglich Schirm Hinweis: Das RDIO-Modul besitzt keinen Anschluss für die Erdung des Kabelschirms. Die Schirme der Kabelpaare hier erden. Verkabelung des Impulsgebermoduls Hinweis 1: Wenn der Impulsgeber So kurz wie möglich potenzialgebunden ist, darf das Impulsgeberkabel nur am Frequen- zumrichter geerdet werden.
  • Seite 68: Befestigung Der Steuerkabel Und Abdeckungen

    Befestigung der Steuerkabel und Abdeckungen Wenn alle Steuerkabel angeschlossen sind, sind sie mit Kabelbindern zusammenzu- fassen. Geräte mit Anschlusskasten: Die Kabel an der Kabeleinführung mit Kabel- bindern zusammenfassen. Geräte mit Kabelverschraubung: Die Befestigungsmuttern der Kabelverschraubungen festziehen. Den Deckel des Anschlusskastens befestigen. US-Deckel Vordere Abdeckung wieder aufsetzen.
  • Seite 69: Regelungs- Und E/A-Einheit (Rmio)

    Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden dargestellt: • Externe Steueranschlüsse an die RMIO-Karte bei Verwendung des ACS800 Standard-Anwendungsprogramms mit Werkseinstellung. • Spezifikationen der Eingänge und der Ausgänge der RMIO-Karte. Geltungsbereich Dieses Kapitel bezieht sich auf ACS800 Einheiten, in denen die RMIO-01-Karte ab Revision J und die RMIO-02-Karte ab Revision H verwendet werden.
  • Seite 70: Hinweis Für Den Einsatz Einer Externen Spannungsversorgung

    Hinweis für den Einsatz einer externen Spannungsversorgung Eine externe +24 V Spannungsversorgung der RMIO-Karte wird empfohlen, wenn • die Applikation einen schnellen Start nach Einschalten der Eingangsspannung erfordert • Feldbus-Kommunikation erforderlich ist, wenn die Eingangsspannung abgeschaltet ist. Die RMIO-Karte kann über eine externe Spannungsquelle über Klemmen X23 oder X34 oder über beide X23 und X34 mit Spannung versorgt werden.
  • Seite 71: Externe Steueranschlüsse (Nicht Us)

    Externe Steueranschlüsse (nicht US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an der RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Anwendungsprogramm (Makro Werkseinstellung) sind nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und -programmen siehe entsprechendes Programmierhandbuch. RMIO RMIO VREF- Referenzspannung -10 VDC, Größe der Klemmen: 1 kOhm < R <...
  • Seite 72: Externe Steueranschlüsse (Us)

    Externe Steueranschlüsse (US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an die RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Anwendungsprogramm (Makro Werkseinstellung US-Version) werden nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und - programmen siehe entsprechendes Programmierhandbuch. RMIO RMIO VREF- Referenzspannung -10 VDC, Größe der Klemmen: 1 kOhm <...
  • Seite 73: Technische Daten Der Rmio-Karte

    Technische Daten der RMIO-Karte Analogeingänge Bei Standard-Anwendungsprogramm zwei programmierbare Differenzstromeingänge (0 mA / 4 mA ... 20 mA, R = 100 Ohm) und ein programmierbarer Differenzspannungseingang (-10 V / 0 V / 2 V ... +10 200 V, R > 200 kOhm). Die Analogeingänge sind gruppenweise potentialgetrennt.
  • Seite 74: Relaisausgänge

    5 mA eff. bei 24 VDC Maximaler Dauerstrom 2 A eff. Isolationsprüfspannung 4 kV AC, 1 Minute DDCS LWL-Verbindung mit optionalem DDCS-Kommunikationsmodul RDCO. Protokoll: DDCS (Distributed Drives Communication System von ABB) 24 VDC-Spannungsversorgungseingang Spannung 24 VDC ± 10% Typischer Stromverbrauch 250 mA (ohne Optionsmodule)
  • Seite 75: Isolations- Und Erdungsplan

    Isolations- und Erdungsplan (Prüfspannung: 500 V AC) VREF- AGND VREF+ AGND AI1+ Gleichtakt- AI1- spannung AI2+ zwischen Kanälen AI2- ±15 V AI3+ AI3- AO1+ AO1- AO2+ AO2- Einstellungen von Brücke J1: DGND1 Alle Digitaleingänge haben eine gemeinsame Masse. Dies ist die Standardeinstellung.
  • Seite 76 Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO)
  • Seite 77: Installations-Checkliste

    Installations-Checkliste Checkliste Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters vor der Inbetriebnahme. Gehen Sie die Checkliste zusammen mit einer zweiten Person durch. Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften am Anfang dieses Handbuchs, bevor Sie mit der Arbeit an dem Gerät beginnen. Prüfen MECHANISCHE INSTALLATION Die Umgebungsbedingungen sind zulässig.
  • Seite 78 Prüfen Im Inneren des Frequenzumrichters befinden sich keine Werkzeuge, Fremdkörper oder Bohrstaub. An den Ausgang des Frequenzumrichters (bei einer Bypass-Verbindung) kann keine Netzspannung angelegt werden. Frequenzumrichter-, Motor-Anschlusskasten- und andere Abdeckungen sind angebracht. Installations-Checkliste...
  • Seite 79: Wartung

    Sie mit Wartungsarbeiten an dem Gerät beginnen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu schweren oder auch tödlichen Verletzungen führen. Wartungsintervalle Bei der Installation in einer geeigneten Umgebung ist der Frequenzumrichter sehr wartungsarm. In der folgenden Tabelle werden die von ABB empfohlenen, routinemäßigen Wartungsintervalle aufgelistet. Wartung Intervall...
  • Seite 80: Kühlkörper

    Wenn der Frequenzumrichter in einem kritischen Teil einer Anlage eingesetzt wird, empfiehlt es sich, den Lüfter beim Auftreten dieser Symptome zu ersetzen. Ersatz- lüfter können von ABB bezogen werden. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschrie- bene Austauschteile. Austausch des Lüfters (R2, R3) Die Halterungen zum Austausch des Lüfters lösen.
  • Seite 81: Austausch Des Lüfters (R4)

    Austausch des Lüfters (R4) 1. Um den Lüfter auszubauen, die Befestigungsschrauben lösen, mit denen die Montageplatte mit dem Gehäuse verschraubt ist. 2. Die Lüftermontageplatte nach links drücken und herausziehen. 3. Das Spannungsversorgungskabel des Lüfters abklemmen. 4. Befestigungsschrauben lösen, mit denen der Lüfter an der Montageplatte befestigt ist.
  • Seite 82: Austausch Des Lüfters (R5)

    Austausch des Lüfters (R5) 1. Die Befestigungsschrauben des Schwenkrahmens lösen. 2. Den Schwenkrahmen öffnen. 3. Die Kabel abklemmen. 4. Befestigungsschrauben des Lüfters lösen. 5. Den Lüfter in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen. Ansicht von unten Wartung...
  • Seite 83: Austausch Des Lüfters (R6)

    Austausch des Lüfters (R6) Um den Lüfter auszubauen, die Befestigungsschrauben lösen. Das Kabel abklemmen. Den Lüfter in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen. Ansicht von unten Zusätzliche Lüfter In allen IP 55 und den meisten IP 21 Geräten gibt es einen zusätzlichen Lüfter. In den folgenden IP 21 Geräten gibt es jedoch keine zusätzlichen Lüfter: -0050-2 bis -0070-2, -0003-3 bis -0005-3, -0070-3 bis -0120-3, -0004-5 bis -0006-5, -0100-5 bis -0140-5.
  • Seite 84: Austausch Des Lüfters (R6)

    Kondensatorausfälle sind nicht vorhersehbar. In der Regel hat ein Kondensatoraus- fall einen Netzsicherungsausfall oder eine Fehlermeldung zur Folge. Wird ein Kon- densatorausfall vermutet, ist ABB zu benachrichtigen. Ersatzteile für Baugröße R5 und größer sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Austauschteile. Formieren Formieren Sie die Ersatz-Kondensatoren einmal im Jahr gemäß...
  • Seite 85: Technische Daten

    Kenndaten, Baugröße und technischen Anforderungen, Voraussetzungen zur Erfüllung der CE-Anforderungen und anderer Kennzeichnungen sowie die Gewährleistungsbestimmungen. IEC-Daten Kenndaten Die folgende Tabelle enthält die Kenndaten des ACS800-01 mit 50 Hz und 60 Hz- Versorgungsspannungen. Die Symbole werden im Anschluss an die Tabelle beschrieben. ACS800-01 Kenndaten Leichter Überlastbetrieb...
  • Seite 86 ACS800-01 Kenndaten Kein Leichter Überlastbetrieb Bau- Luft- Verlust- Überlast- Überlastbetrieb größe strom leistung betrieb cont.max cont.max Dreiphasige Versorgungsspannung 380 V, 400 V oder 415 V -0003-3 -0004-3 -0005-3 10.8 -0006-3 10.9 13.8 10.2 -0009-3 13.9 17.6 12.7 -0011-3 -0016-3 -0020-3 -0025-3 18.5...
  • Seite 87: Symbole

    Symbole Kenndaten Dauerausgangsstrom (Effektivwert). Ohne Überlastbetrieb bei 40 °C. cont.max maximaler Ausgangsstrom. Beim Start für 10 s verfügbar, sonst so lange, wie die Temperatur des Frequenzumrichters dies erlaubt. Typische Werte: Kein Überlastbetrieb typische Motorleistung. Die Leistungsdaten gelten für die meisten nach IEC 34 genormten cont.max Motoren bei Nennspannung, 230 V, 400 V, 500 V oder 690 V.
  • Seite 88: Netzkabel-Sicherungen

    Hinweis 1: Bei Mehrkabelinstallationen nur eine Sicherung pro Phase installieren (nicht eine Sicherung pro Leiter). Hinweis 2: Größere Sicherungen dürfen nicht verwendet werden. Hinweis 3: Es können auch Sicherungen anderer Hersteller verwendet werden, wenn sie die in der Tabelle genannten Kenndaten besitzen. ACS800-01 Typ Eing.- Sicherung strom Hersteller IEC- Größe...
  • Seite 89 ACS800-01 Typ Eing.- Sicherung strom Hersteller IEC- Größe Dreiphasige Versorgungsspannung 380 V, 400 V, 415 V, 440 V, 460 V, 480 V oder 500 V -0004-5 ABB Control OFAF000H10 -0005-5 ABB Control OFAF000H10 -0006-5 ABB Control OFAF000H10 -0009-5 10.0 ABB Control...
  • Seite 90: Kabeltypen

    Kabeltypen In der folgenden Tabelle sind Kupfer- and Aluminium-Kabeltypen für verschiedene Lastströme angegeben. Die Angaben der Kabelgrößen basieren auf einer Anzahl von max. 9 Kabeln nebeneinander auf einer Kabelpritsche, Umgebungstemperatur 30 °C, PVC-Isolation, Oberflächentemperatur 70 °C (EN 60204-1 und IEC 60364-5- 2/2001).
  • Seite 91: Abmessungen, Gewichte Und Geräuschentwicklung

    Abmessungen, Gewichte und Geräuschentwicklung H1 Höhe mit Kabelanschlusskasten, H2 Höhe ohne Kabelanschlusskasten. Bau- IP 21 IP 55 Schalldruck- größe Breite Tiefe Gewicht Höhe Breite Tiefe Gewicht Pegel Technische Daten...
  • Seite 92: Nema-Daten

    NEMA-Daten Kenndaten Die NEMA-Kenndaten für den ACS800-U1 mit 60 Hz Einspeisungen sind nachfolgend angegeben. Die Symbole werden im Anschluss an die Tabelle beschrieben. Hinsichtlich der Größen, Leistungsminderung und 50 Hz Einspeisungen, siehe IEC-Daten auf Seite 85. ACS800-U1 Typ Normalbetrieb Überlastbetrieb Bau- Luft- Verlust-...
  • Seite 93: Symbole

    Überlast ist evtl. auf 5 % bei hohen Drehzahlen (> 90 % der Nenndrehzahl) durch die interne Leistungsbegrenzung des Frequenzumrichters begrenzt. Die Begrenzung ist auch von der Motorcharakteristik und Netzspannung abhängig. Überlast ist evtl. auf 40 % bei hohen Drehzahlen (> 90 % der Nenndrehzahl) durch die interne Leistungsbegrenzung des Frequenzumrichters begrenzt.
  • Seite 94 ACS800-U1 Typ Ein- Sicherung gangs- strom Hersteller UL-Klasse Dreiphasige Versorgungsspannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0002-2 Bussmann JJS-10 -0003-2 Bussmann JJS-10 -0004-2 Bussmann JJS-15 -0006-2 Bussmann JJS-25 -0009-2 Bussmann JJS-30 -0011-2 Bussmann JJS-40 -0016-2 Bussmann JJS-50 -0020-2 Bussmann JJS-70...
  • Seite 95: Kabeltypen

    Kabeltypen Die Kabelgrößen basieren auf der NEC-Tabelle 310-16 für Kupferkabel, 75 °C (167 °F) Leiterisolation bei 40 °C (104 °F) Umgebungstemperatur. Nicht mehr als drei stromführende Leiter in einem Kabel, Kabelkanal oder in der Erde (direkt eingegraben). Bei anderen Bedingungen müssen die Kabel entsprechend den örtlichen Sicherheitsvorschriften, der Eingangsspannung und dem Laststrom des Frequenzumrichters dimensioniert werden.
  • Seite 96: Abmessungen Und Gewichte

    Abmessungen und Gewichte H1 Höhe mit Anschlusskasten, H2 Höhe ohne Anschlusskasten. Bau- UL-Typ 1 UL-Typ 12 größe Breite Tiefe Gewicht Höhe Breite Tiefe Gewicht 15.96 14.57 6.50 8.89 20.78 10.35 9.49 18.54 16.54 6.81 10.45 20.78 10.35 10.74 23.87 19.29 9.45 10.79 30.49...
  • Seite 97: Wirkungsgrad

    Empfohlene maximale Berechnungsmethode Max. Motorkabellänge Motorkabellänge DTC-Regelung Skalar-Steuerung Auslegung gemäß I R2 bis R3: 100 m (328 ft) R2: 150 m (492 ft) R4 bis R6: 300 m (984 ft) R3 bis R6: 300 m (984 ft) Auslegung gemäß I cont.max bei Umgebungstemperaturen unter 30 °C (86 °F)
  • Seite 98: Umgebungsbedingungen

    Umgebungsbedingungen Die Grenzwerte für den Frequenzumrichter sind nachfolgend aufgelistet. Der Frequenzumrichter darf nur in beheizten und überwachten Innenräumen betrieben werden. Betrieb Lagerung Transport stationär in der Schutzverpackung in der Schutzverpackung Aufstellhöhe Nenn-Ausgangsleistung bei 0 bis 4000 m (13123 ft) ü. NN [oberhalb 1000 m (3281 ft), siehe Abschnitt Leistungsminderung]...
  • Seite 99: Verwendetes Material

    Gefahrstoffe eingestuft sind. Sie müssen demontiert und entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für die Wiederverwertung erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Geltende Normen Der Frequenzumrichter erfüllt folgende Normen. Die Übereinstimmung mit der europäischen Niederspannungsrichtlinie ist gemäß...
  • Seite 100: Ce-Kennzeichnung

    CE-Kennzeichnung An dem Frequenzumrichter ist ein CE-Prüfzeichen angebracht, um zu bestätigten, dass das Gerät den Niederspannungs- und EMV-Richtlinien der EU (Richtlinie 73/23/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC und Richtlinie 89/336/EEC, ergänzt durch 93/68/EEC) entspricht. Definitionen EMV steht für elektromagnetische Verträglichkeit. Hierbei wird die Fähigkeit von elektrischen/ elektronischen Geräten bezeichnet, in einer elektromagnetischen Umgebung störungsfrei zu arbeiten.
  • Seite 101: Zweite Umgebung (Antrieb Der Kategorie C3)

    (Opfer) Geräte Geräte 2. Die Installation ist in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Vorlage ist bei Ihrer ABB-Vertretung erhältlich. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden gemäß den Angaben im Hardware-Handbuch ausgewählt. 4. Der Frequenzumrichter wurde gemäß den im Hardware-Handbuch aufgeführten Anweisungen installiert.
  • Seite 102: C-Tick"-Kennzeichnung

    “C-tick”-Kennzeichnung Eine “C-tick”-Kennzeichnung ist in Australien und Neuseeland erforderlich. An jedem Frequenzumrichter ist eine “C-tick”-Markierung angebracht, die bestätigt, dass das Gerät der anzuwenden Norm (IEC 61800-3 (2004) – Drehzahlveränderbare elektrische Antriebe Teil 3: EMV- Produktnorm einschließlich spezieller Prüfverfahren), erlassen von der ’Trans-Tasman Electromagnetic Compatibility Scheme’, entspricht.
  • Seite 103: Zweite Umgebung (Antrieb Der Kategorie C3)

    Geräte Geräte 2. Die Installation ist in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Vorlage ist bei Ihrer ABB-Vertretung erhältlich. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden gemäß den Angaben im Hardware-Handbuch ausgewählt. 4. Der Frequenzumrichter wurde gemäß den im Hardware-Handbuch aufgeführten Anweisungen installiert.
  • Seite 104: Ul-/Csa-Kennzeichnungen

    UL-/CSA-Kennzeichnungen Die Frequenzumrichter ACS800-01 und ACS800-U1 des UL-Typs 1 sind C-UL US-gelistet und besitzen die CSA-Kennzeichnung. Die UL- und CSA-Zulassungen sind für die Einheiten UL-Typ 12 beantragt. Der Frequenzumrichter ist für den Einsatz in einem Stromkreis geeignet, in dem ein Kurzschlusswert von 65 kA (symmetrisch) bei Nennspannung des Frequenzumrichters (max.
  • Seite 105: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen Die folgenden Seiten enthalten die Maßzeichnungen des ACS800-01. Die Abmessungen sind in Milllimetern und [Inches] angegeben. Maßzeichnungen...
  • Seite 106: Baugröße R2 (Ip 21, Ul-Typ 1)

    Baugröße R2 (IP 21, UL-Typ 1) Maßzeichnungen...
  • Seite 107: Baugröße R2 (Ip 55, Ul-Typ 12)

    Baugröße R2 (IP 55, UL-Typ 12) Maßzeichnungen...
  • Seite 108: Baugröße R3 (Ip 21, Ul-Typ 1)

    Baugröße R3 (IP 21, UL-Typ 1) Maßzeichnungen...
  • Seite 109: Baugröße R3 (Ip 55, Ul-Typ 12)

    Baugröße R3 (IP 55, UL-Typ 12) Maßzeichnungen...
  • Seite 110: Baugröße R4 (Ip 21, Ul-Typ 1)

    Baugröße R4 (IP 21, UL-Typ 1) Maßzeichnungen...
  • Seite 111: Baugröße R4 (Ip 55, Ul-Typ 12)

    Baugröße R4 (IP 55, UL-Typ 12) Maßzeichnungen...
  • Seite 112: Baugröße R5 (Ip 21, Ul-Typ 1)

    Baugröße R5 (IP 21, UL-Typ 1) Maßzeichnungen...
  • Seite 113: Baugröße R5 (Ip 55, Ul-Typ 12)

    Baugröße R5 (IP 55, UL-Typ 12) Maßzeichnungen...
  • Seite 114: Baugröße R6 (Ip 21, Ul-Typ 1)

    Baugröße R6 (IP 21, UL-Typ 1) Maßzeichnungen...
  • Seite 115: Baugröße R6 (Ip 55, Ul-Typ 12)

    Baugröße R6 (IP 55, UL-Typ 12) Maßzeichnungen...
  • Seite 116: Maßzeichnungen (Usa)

    Maßzeichnungen (USA) Die folgenden Seiten enthalten die Maßzeichnungen des ACS800-U1. Die Abmessungen sind in Milllimetern und [Inches] angegeben. Maßzeichnungen...
  • Seite 117: Baugröße R2 (Ul-Typ 1, Ip 21)

    Baugröße R2 (UL-Typ 1, IP 21) Maßzeichnungen...
  • Seite 118: Baugröße R2 (Ul-Typ 12, Ip 55)

    Baugröße R2 (UL-Typ 12, IP 55) Maßzeichnungen...
  • Seite 119: Baugröße R3 (Ul-Typ 1, Ip 21)

    Baugröße R3 (UL-Typ 1, IP 21) Maßzeichnungen...
  • Seite 120: Baugröße R3 (Ul-Typ 12, Ip 55)

    Baugröße R3 (UL-Typ 12, IP 55) Maßzeichnungen...
  • Seite 121: Baugröße R4 (Ul-Typ 1, Ip 21)

    Baugröße R4 (UL-Typ 1, IP 21) Maßzeichnungen...
  • Seite 122: Baugröße R4 (Ul-Typ 12, Ip 55)

    Baugröße R4 (UL-Typ 12, IP 55) Maßzeichnungen...
  • Seite 123: Baugröße R5 (Ul-Typ 1, Ip 21)

    Baugröße R5 (UL-Typ 1, IP 21) Maßzeichnungen...
  • Seite 124: Baugröße R5 (Ul-Typ 12, Ip 55)

    Baugröße R5 (UL-Typ 12, IP 55) Maßzeichnungen...
  • Seite 125: Baugröße R6 (Ul-Typ 1, Ip 21)

    Baugröße R6 (UL-Typ 1, IP 21) Maßzeichnungen...
  • Seite 126: Baugröße R6 (Ul-Typ 12, Ip 55)

    Baugröße R6 (UL-Typ 12, IP 55) Maßzeichnungen...
  • Seite 127: Widerstandsbremseinheit

    Choppern und Widerständen beschrieben. Das Kapitel enthält auch die technischen Daten. Geltungsbereich Dieses Kapitel gilt für den ACS800-01/U1 (Baugröße R2 bis R6), ACS800-02/U2 (Baugröße R7 und R8), ACS800-04/U4 (Baugröße R7 und R8) und ACS800-07/U7 (Baugröße R6, R7 und R8). Verfügbarkeit von Brems-Choppern und Widerständen für den ACS800 Die Frequenzumrichter der Baugrößen R2 und R3 und die 690 V-Ausführungen von...
  • Seite 128: Optionale(R) Brems-Chopper Und Widerstand/Widerstände Für Den Acs800-01/U1

    ) ist für die Anwendung (siehe Schritt 3 oben) ausreichend. Optionale(r) Brems-Chopper und Widerstand/Widerstände für den ACS800-01/U1 Die Kenndaten zur Dimensionierung der Brems- Widerstände für den ACS800-01 und ACS800-U1 sind nachfolgend für eine Umgebungstemperatur von 40 °C (104 °F) angegeben. ACS 800-01 Typ Bremsleistung des Bremswiderstand/Bremswiderstände...
  • Seite 129 ACS 800-01 Typ Bremsleistung des Bremswiderstand/Bremswiderstände ACS 800-U1 Typ Brems-Choppers und des Frequenzumrichters brcont Rcont (kW) (Ohm) (kJ) (kW) 400 V Einheiten -0003-3 SACE08RE44 -0004-3 SACE08RE44 -0005-3 SACE08RE44 -0006-3 SACE08RE44 -0009-3 SACE08RE44 -0011-3 SACE15RE22 -0016-3 SACE15RE22 -0020-3 SACE15RE22 -0025-3 SACE15RE13 -0030-3 SACE15RE13 -0040-3...
  • Seite 130: Optionale(R) Brems-Chopper Und Widerstand/Widerstände Für Den Acs800-02/U2, Acs800-04/04M/U4 Und Acs800-07/U7

    Optionale(r) Brems-Chopper und Widerstand/Widerstände für den ACS800-02/U2, ACS800-04/04M/U4 und ACS800-07/U7 Die Kenndaten zur Dimensionierung der Bremswiderstände für den ACS800-02/U2, ACS800-04/04M/U4 und ACS800-07/U7 sind nachfolgend für eine Umgebungstem- peratur von 40 °C (104 °F) angegeben. ACS800 Typ Bau- Bremsleistung des Brems-Choppers und Bremswiderstand/Bremswiderstände größe des Frequenzumrichters...
  • Seite 131 ACS800 Typ Bau- Bremsleistung des Brems-Choppers und Bremswiderstand/Bremswiderstände größe des Frequenzumrichters 5/60 s 10/60 s 30/60 s Rcont (Ohm) (kJ) (kW) br10 br30 brcont (kW) (kW) (kW) (kW) 690 V Einheiten -0070-7 SAFUR90F575 8,00 1800 -0100-7 SAFUR80F500 6,00 2400 -0120-7 SAFUR80F500 6,00 2400...
  • Seite 132: Installation Und Verdrahtung Der Widerstände

    Kombinierte Bremszyklen für R7: Beispiele max 5 s oder 10 s oder P br10 brcont Kein Bremsen max. 30 s min. 30 s max. 30 s min. 30 s min. 30 s • Nach dem Bremsen mit P oder P halten Frequenzumrichter und Brems-Chopper P dauerhaft stand.
  • Seite 133: Acs800-07/U7

    Θ kontakt (Standard bei Wid- erständen von ABB) Schutz der Baugrößen R6 (ACS800-01, ACS800-07) und der Baugrößen R7 und R8 (ACS800-02, ACS800-04, ACS800-07) Zum Schutz des Widerstandes vor Überhitzung ist kein Hauptschütz erforderlich, wenn der Widerstand entsprechend der Vorgaben dimensioniert wird und ein inter- ner Brems-Chopper verwendet wird.
  • Seite 134: Inbetriebnahme Des Bremskreises

    Wenn der Stop durch Austrudeln notwendig ist, muss OFF2 STOP eingestellt werden. Für die Verwendung des Überlastschutzes für Bremswiderstände (Parameter 27.02...27.05) wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter mit einem Brems-Chopper ausgestattet, der Chopper aber nicht durch Parametereinstellung aktiviert ist, muss der Anschluss des Bremswiderstands elektrisch getrennt werden.
  • Seite 135: Externe +24 V Spannungsversorgung Der Rmio-Karte Über Klemmenblock X34

    Externe +24 V Spannungsversorgung der RMIO-Karte über Klemmenblock X34 Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird der Anschluss einer externen +24 V Spannungsversorgung der RMIO-Karte über Klemmenblock X34 beschrieben. Informationen zum Stromverbrauch der RMIO-Karte, siehe Kapitel Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO). Hinweis: Eine externe Spannungsversorgung der RMIO-Karte kann einfacher über Klemmenblock X23 installiert werden, siehe Kapitel Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO).
  • Seite 136: Anschluss Der Externen +24 V Spannungsversorgung

    Anschluss der externen +24 V Spannungsversorgung 1. Die Kunststoffabdeckung des +24 VDC Eingangs ausbrechen. 2. Den Anschluss-Stecker nach oben ziehen. 3. Die Kabel vom Stecker abklemmen (der Stecker wird später benötigt). 4. Mit Isolierband die einzelnen Kabelenden isolieren. 5. Die isolierten Kabelenden mit Isolierband umwickeln. 6.
  • Seite 137 RMIO-Karte RMIO-Karte Anschluss eines Zwei-Wege- Anschluss eines Drei-Wege- Steckers Steckers Externe +24 V Spannungsversorgung der RMIO-Karte über Klemmenblock X34...
  • Seite 138 Externe +24 V Spannungsversorgung der RMIO-Karte über Klemmenblock X34...
  • Seite 140 ABB Industrie & Gebäudesysteme GmbH ABB Normelec AG ABB Automation Products GmbH Wienerbergstraße 11 B Badener Straße 790 Motors & Drives A-1810 Wien CH-8048 Zürich Wallstadter Straße 59 ÖSTERREICH SCHWEIZ D-68526 Ladenburg Telefon +43-(0)1-60109-0 Telefon +41-(0)1-4356666 DEUTSCHLAND Telefax +43-(0)1-60109-8305 Telefax +41-(0)1-4356605...

Diese Anleitung auch für:

Acs800-u1

Inhaltsverzeichnis