Handbücher und Kurzanleitungen für E/A-Erweiterungsmodule, Feldbusadapter usw. Im Internet finden Sie Handbücher und andere Produkt-Dokumentation im PDF-Format. Siehe Abschnitt Dokumente-Bibliothek im Internet auf der hinteren Einband-Innenseite. Wenn Handbücher nicht in der Dokumente-Bibliothek verfügbar sind, wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. ACS800-04 Handbücher...
Seite 3
ACS800-04 und ACS800-04M Frequenzumrichtermodule 45 bis 560 kW ACS800-U4 Frequenzumrichtermodule 60 bis 600 HP Hardware-Handbuch 3AFE68242193 Rev. G GÜLTIG AB: 04.03.2014 2014 ABB Oy. Alle Rechte vorbehalten.
Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Sicherheitsvorschriften, die bei Installation, Betrieb und Wartung des Frequenzumrichters befolgt werden müssen. Die Nichtbeachtung die- ser Vorschriften kann zu Verletzungen, auch mit tödlichen Folgen, oder zu Schäden am Frequenzumrichter, Motor oder der Arbeitsmaschine führen. Diese Sicherheits- vorschriften müssen gelesen werden, bevor Sie an dem Gerät arbeiten.
Installations- und Wartungsarbeiten Diese Warnungen gelten für alle Arbeiten am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor. WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Ver- letzungen oder tödlichen Unfällen führen: • Installation und Wartung des Frequenzumrichters dürfen nur von qualifi- ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Hinweis: • An den Motorkabelanschlüssen des Frequenzumrichters liegen lebensgefähr- lich hohe Spannungen an, wenn die Spannungsversorgung eingeschaltet ist, unabhängig, ob der Motor dreht, aber auch, wenn er nicht dreht. • Die Brems-Steueranschlüsse (UDC+, UDC-, R+ und R-) stehen unter lebens- gefährlich hoher Gleichspannung (über 500 V).
Seite 8
• Da der normale Ableitstrom des Frequenzumrichters höher als 3,5 mA AC oder 10 mA DC liegt (festgelegt durch EN 50178, 5.2.11.1), ist ein fester Schutz- erde-Anschluss erforderlich. Zusätzlich empfehlen wir, dass Sie Folgendes verwenden: • einen Schutzleiter mit einem Querschnitt von mindestens 10 mm2 Cu oder 16 mm2 Al, oder •...
Mechanische Installation und Wartung Diese Anweisungen richten sich an alle Personen, die den Frequenzumrichter instal- lieren und Wartungsarbeiten daran ausführen. WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen führen: • Behandeln und bewegen Sie das Gerät vorsichtig, um Schäden und Verletzun- gen zu vermeiden.
Elektronikkarten WARNUNG! Durch die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen können die Elektronikkarten beschädigt werden: • Auf den Elektronikkarten befinden sich Komponenten, die gegen elektrostati- sche Entladung empfindlich sind. Tragen Sie beim Umgang mit den Elektronik- karten ein Erdungsarmband. Berühren Sie die Elektronikkarten nicht unnöti- gerweise.
Betrieb Diese Warnhinweise richten sich an die Personen, die den Betrieb des Frequenzum- richters planen oder ihn bedienen. WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen führen: • Vor der Einstellung und der Inbetriebnahme des Frequenzumrichters muss sichergestellt werden, dass der Motor und alle Arbeitsmaschinen für den Betrieb über den gesamten Drehzahlbereich, den der Frequenzumrichter bie- tet, geeignet sind.
Permanentmagnetmotor Diese Warnhinweise beziehen sich auf Antriebe mit Permanentmagnetmotoren. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an der Einrichtung führen. Hinweis: Für die Regelung eines Permanentmagnetmotors darf nur das ACS800 Regelungsprogramm für Permanentmagnet-Synchronmotoren eingesetzt werden. Installations- und Wartungsarbeiten WARNUNG! Am Frequenzumrichter dürfen keine Arbeiten durchgeführt werden, während der Permanentmagnetmotor dreht.
Inhaltsverzeichnis Liste ergänzender Handbücher ........... . . 2 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels .
Seite 14
Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels ............33 Auspacken des Gerätes .
Seite 15
Verwendung eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor ....58 Schutz der Relaisausgangskontakte und Dämpfung von Störungen bei induktiven Verbrauchern ..............59 Auswahl der Steuerkabel .
Seite 16
Analogausgänge ............79 Digitaleingänge .
Seite 17
Superflinke / Ultrarapid (aR) Sicherungen ....... . . 104 Kurzanleitung zur Auswahl der alternativen gG- und aR-Sicherungen ... 106 Kabeltypen .
Seite 18
Feedback zu den Antriebshandbüchern von ABB........
Über dieses Handbuch Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt, für welchen Leserkreis dieses Handbuch bestimmt ist und gibt einen Überblick über seinen Inhalt. Es enthält einen Ablaufplan mit den Schrit- ten Prüfung des Lieferumfangs, Installation und Inbetriebnahme des Frequenzum- richters. In dem Ablaufplan wird auf Kapitel/Abschnitte in diesem und in anderen Handbüchern verwiesen.
Choppern und Bremswiderständen. Das Kapitel enthält außerdem technische Daten. Auswahl eines Nicht-ABB du/dt-Filters enthält Anweisungen zur Auswahl und Instal- lation eines Nicht-ABB du/dt-Filters am Frequenzumrichter. Optionale RDCO-01/02/03/04 DDCS-Kommunikationsmodule enthält eine Beschrei- bung der LWL-Anschlüsse für die optionalen RDCO-0x DDCS-Kommunikationsmo- dule sowie die technischen Daten der RDCO-0x Module.
Ablaufplan für Installation, Inbetriebnahme und Betrieb Aufgabe Siehe Die Baugröße des Frequenzumrichters R7 oder R8 Technische Daten / IEC-Daten oder NEMA- ermitteln und prüfen. Daten Die Installation planen. Technische Daten Die Umgebungsbedingungen, Kenndaten, erforderli- Planung der elektrischen Installation che Kühlluftmenge, Netzanschluss, Kompatibilität Handbücher der Optionen (wenn optionale des Motors, Motoranschluss und weitere technische Geräte zum Lieferumfang gehören)
Seite 22
Aufgabe Siehe Den Frequenzumrichter in Betrieb nehmen. Bitte Firmware-Handbuch beachten Den optionalen Brems-Chopper (falls vorhanden) in Widerstandsbremsung Betrieb nehmen. Betrieb des Frequenzumrichters: Start, Stopp, Dreh- Bitte Firmware-Handbuch beachten zahlregelung usw. Über dieses Handbuch...
Karte für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Eine optionale Karte für die Realisierung der Funktion "Sicher abgeschal- tetes Drehmoment". DDCS Distributed Drives Communication System; ein Protokoll für die LWL- Kommunikation. Direct Torque Control; die direkte Drehmomentregelung von ABB. Elektromagnetische Verträglichkeit GCUR Strommesskarte GDIO Ladediodenkarte...
Seite 24
Safe Torque Off; Sicher abgeschaltetes Drehmoment Total harmonic distortion = Gesamtzahl der Oberschwingungen TN-Netz Einspeisenetztyp mit einer direkten Verbindung zu Masse (Erde). Über dieses Handbuch...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Kurzdarstellung des Aufbaus und des Funktionsprinzips des Frequenzumrichters. Übersicht des ACS800-04/U4 Der ACS800-04/U4 ist ein Frequenzumrichtermodul mit Schutzart IP00 zur Rege- lung von AC-Motoren. Es ist für den Einbau in einen Schaltschrank durch den Kun- den vorgesehen, wobei die Befestigung auf einem Sockel oder an einer Wand erfolgt.
Übersicht des ACS800-04M Der ACS800-04M wird als nicht vormontierter Einbausatz geliefert und bietet dadurch mehr Einbaualternativen als die ACS800-04 Basiseinheiten. Konfigurationsbeispiele Baugröße R7 Stromschienen für Motor- und Bremswi- Stromschienen für Motor- und Brems- Ausgangsstromschienen auf derstandsanschluss auf der linken Seite widerstandsanschluss auf der rechten der schmalen Seite des Moduls des Moduls und Stromschienen für DC-...
Typenschild Das Typenschild enthält Angaben über die IEC- und NEMA-Kenndaten, C-UL- US- und CSA-Kennzeichnung, einen Typencode und eine Seriennummer, die eine indivi- duelle Bezeichnung jeder Einheit darstellt. Die erste Ziffer der Seriennummer gibt das Herstellungswerk an. Die nächsten vier Ziffern geben das Jahr und die Woche der Herstellung des Geräts an.
Typenschlüssel Der Typenschlüssel enthält Angaben über die Eigenschaften und Konfiguration des Frequenzumrichters. Die ersten Ziffern von links geben die Grundkonfiguration an (zum Beispiel ACS800-04-0170-5). Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch + Zeichen getrennt angegeben (z.B. +E202). Die Hauptauswahlmög- lichkeiten werden nachfolgend beschrieben. Es sind nicht alle Auswahlmöglichkei- ten für alle Typen verfügbar.
Seite 29
Typenschlüssel für ACS800-04M nicht vormontierte Einheiten (Lieferung als Einbausatz) Auswahl Alternativen Produktserie ACS800 Produktserie Frequenzumrichtermodul. Wenn keine Optionen gewählt werden: 6-Puls-Dioden- Eingangsbrücke, IP 00, Kabeleinführung oben, Regelungs- und E/A-Einheit (RDCU), kein Bedienpanel, kein EMV-Filter, Standard-Regelungsprogramm, kein Sockel, keine Ausgangsstromschienen, ein Satz Handbücher. Größe Siehe Technische Daten: IEC-Daten...
Hinweis: Typenschlüssel +0N664 bedeutet, dass das Frequenzumrichtermodul werkseitig in einen Schaltschrank eingebaut worden ist. Dieser Typenschlüssel ist nur zur internen Verwendung von ABB. Hauptstromkreis und Steuerungsschnittstellen Schaltbild In diesem Schaltbild sind die Steuerungsschnittstellen und der Hauptstromkreis des Frequenzumrichters dargestellt. Regelungs-...
Elektronikkarten Der Frequenzumrichter ist standardmäßig mit folgenden Elektronikkarten bestückt: • Hauptstromkreiskarte (AINT) • Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO-Karte) mit einem LWL- (Lichtwellenleiter) Anschluss an die AINT-Karte • Eingangsbrücken-Steuerkarte (AINP) • Eingangsbrücken-Schutzkarte (AIBP) mit Überspannungsschutzelementen für die Thyristoren und Varistoren • Spannungsversorgungskarte (APOW) •...
Anschlüsse der Regelungseinheit RDCU ACS800-04 Frequenzumrichter- modul Schutzummantelung AINT 3 m (118 in.) Schirm APOW 2100 mm (83 in.) Geschirmter 6-poliger Zur RMIO Modularstecker Einbausatz der Bedienpanel- Montageplattform (RPMP-11, optional) 3 m ( in.) Regelungseinheit RDCU mit der Regelungs- und Externe Steuerungsan- E/A-Karte RMIO.
Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird die mechanische Installation des Frequenzumrichterschranks allgemein beschrieben. Befolgen Sie die spezifischen Anweisungen, die vom Schalt- schrank-Hersteller herausgegeben werden. Mechanische Montage und Maßzeich- nungen des Frequenzumrichtermoduls siehe ACS800-04/04M/U4 Cabinet Installation [3AFE68360323 (Englisch)] und ACS800-04/04M/U4 Drive Modules (45 to 560 kW, 60 to 600 hp) Rittal TS 8 Cabinet Installation [3AFE68372330 (Englisch)].
Seite 34
Zum Auspacken des Pakets schneiden Sie die Bänder (A) durch und entfernen den äußeren Karton (B) sowie die Kartonhülle (C). Hinweis: Diese Abbildung zeigt das Paket eines ACS800-04 Moduls der Baugröße R7. Es können außerdem zusätzliche Kartons mit Zubehör vorhanden sein, die nicht in der Abbildung enthalten sind.
Vor der Installation Überprüfung bei Lieferung Prüfen Sie, ob alle in Abschnitt Auspacken des Gerätes aufgelisteten Artikel vorhan- den sind. Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen. Prüfen Sie vor Installation und Betrieb zuerst die Angaben auf dem Typenschild des Frequenzumrichters, um sicherzustellen, dass der Typ des Gerätes stimmt. Siehe Abschnitt Typenschild auf Seite 27.
Befestigung des Schranks an Boden und Wand Der Schrank muss entsprechend den Herstelleranweisungen an Boden und Wand/ Decke befestigt werden, z. B. mit den äußeren Befestigungswinkeln oder durch die Befestigungsbohrungen im Schrank. Elektroschweißen Es wird nicht empfohlen, den Schrank durch Schweißen zu befestigen. Falls die bevorzugte Befestigungsmethode (Nutzung der Bohrungen im Schalt- schrank für Klemm- oder Schraubbefestigung) nicht genutzt werden kann, ist wie folgt vorzugehen:...
Ausführung der Installation stets eingehalten werden. ABB übernimmt keinerlei Haf- tung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung nicht abgedeckt sind.
Seite 38
3. Prüfen Sie, ob die Nennspannung des Motors die Anforderungen der Anwendung erfüllt: Widerstandsbremsung Nennspannungsbereich des Motors ohne Widerstandsbremsung mit häufigen oder langen Bremszyklen ACeq1 = Eingangsnennspannung des Frequenzumrichters /1,35 ACeq1 = äquivalente AC-Spannungsquelle des Frequenzumrichters in V AC. ACeq1 = ist die maximale DC-Zwischenkreisspannung des Frequenzumrichters in V DC.
ABB verwendet werden. Darüber hinaus müssen entsprechend der folgenden Tabelle auf isolierte Lager auf der Motor-B-Seite (Nichtantriebsseite) und Ausgangs- filter von ABB verwendet werden. Zwei Filtertypen werden einzeln oder in Kombina- tion verwendet: • optionaler du/dt-Filter (schützt die Motorisolation und reduziert Lagerströme).
Anforderungstabelle Die folgende Tabelle bietet Unterstützung bei der Auswahl der Motorisolation und der optionalen du/dt-Filter von ABB, der isolierten B-seitigen (Nichtantriebsseite) Motorlager und Gleichtaktfilter von ABB. Die Nichtbeachtung dieser Anforderungen oder eine falsche Installation kann die Motorlebensdauer verkürzen oder die Motor- lager beschädigen und die Gewährleistung kann erlöschen.
Seite 41
Motortyp Netznennspannung Anforderung an (AC-Netzspannung) Motorisolation du/dt-Filter von ABB, isoliertes B-seitiges Motorlager und ABB- Gleichtaktfilter < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW oder oder Baugröße > IEC 315 Baugröße < IEC 315 Baugröße > IEC 400 <...
Seite 42
Hinweis 3: ABB Hochleistungsmotoren und Motoren mit Schutzart IP23. Die Bemessungsleistung von Hochleistungsmotoren ist höher als diejenige, die für die betreffende Baugröße in EN 50347 (2001) angegeben wird. Diese Tabelle zeigt die Anforderungen an ABB-Motoren mit Träufelwicklung (zum Beispiel M3AA, M3AP und M3BP). AC-Netznenn-...
Seite 43
Alle AMA-Maschinen (hergestellt in Helsinki), die von einem Frequenzumrichter gespeist werden, haben Formwicklungen. Alle HXR-Maschinen, die seit dem 1.1.1998 in Helsinki hergestellt werden, haben Formwicklungen. Hinweis 6: ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, HX_ und AM_ Es gelten die Anforderungen gemäß der Kategorie Nicht-ABB-Motoren. Planung der elektrischen Installation...
Seite 44
Hinweis 7: Widerstandsbremsung des Frequenzumrichters Wenn sich der Frequenzumrichter während des größten Teils seiner Betriebsdauer im Bremsmodus befindet, steigt die DC-Zwischenkreisspannung des Frequenzum- richters an, wobei die Wirkung mit einem Anstieg der Einspeisespannung um bis zu 20 Prozent vergleichbar ist. Der Spannungsanstieg muss bei der Festlegung der Anforderungen an die Motorisolation berücksichtigt werden.
Permanentmagnetmotor Es darf nur ein (1) Permanentmagnetmotor an den Wechselrichterausgang ange- schlossen werden. Zwischen dem Permanentmagnetmotor und dem Frequenzumrichterausgang sollte ein Schutzschalter eingebaut werden. Der Schalter ist zur Trennung des Motors bei Wartungsarbeiten am Frequenzumrichter erforderlich. Netzanschluss Trennvorrichtung Installieren Sie eine handbetätigte Eingangs-Trennvorrichtung zwischen der AC-Ein- speisung und dem Frequenzumrichter.
Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz Thermischer Überlastschutz des Frequenzumrichters und der Einspeise- und Motorkabel Der Frequenzumrichter schützt sich selbst sowie die Einspeise- und Motorkabel vor thermischer Überlast, wenn die Kabel entsprechend dem Nennstrom des Frequen- zumrichters dimensioniert sind. Zusätzliche Einrichtungen für den thermischen Schutz werden nicht benötigt.
Einspeisekabel bei Kurzschluss, begrenzen Schäden am Frequenzumrichter und verhindern Schäden an angeschlossenen Geräten bei einem Kurzschluss im Frequenzumrichter. 2) Leistungsschalter/Schutzschalter, die von ABB zusammen mit dem ACS800 geprüft wurden, können verwendet werden. Beim Einsatz anderer Leistungsschalter/Schutzschalter müssen zusätzlich Siche- rungen verwendet werden.
Notstopp-Einrichtungen Installieren Sie aus Sicherheitsgründen die Notstopp-Einrichtungen an jeder Bedien- station und an anderen Stationen, an denen ein Notstopp erforderlich sein kann. Hinweis: Das Drücken der Stopp-Taste ( ) auf dem Bedienpanel des Frequen- zumrichters führt nicht zu einem Notstopp des Motors oder zur Trennung des Fre- quenzumrichters von einem gefährlichen Potential.
• Anzeigeleuchte; Ein = Start des Frequenzumrichters gesperrt, Aus = Frequen- zumrichter betriebsbereit. • Sicherheitsrelais (Typ BD5935 ist von ABB zugelassen worden) WARNUNG! Die Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs schaltet nicht die Spannung der Haupt- und Hilfsstromkreise des Frequenzumrichters spannungs- frei.
Klemme für den Benutzeranschluss Zur Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs gehört eine AGPS-Karte, die werksseitig im Frequenzumrichtermodul installiert wird. Diese Abbildung zeigt die Lage der AGPS-Karte und der Klemme für den Benut- zeranschluss dieser Funktion im Frequenzumrichtermodul. Baugröße R7 Baugröße R8 Klemme für den Benutzeranschluss...
Sicher abgeschaltetes Drehmoment (Option +Q967) Der Frequenzumrichter unterstützt die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment (STO) gemäß den folgenden Normen: • EN 61800-5-2:2007 • EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 • EN ISO 13849-2:2012 • IEC 61508 ed. 1 • EN 62061:2005/AC:2010 • EN /IEC 60204-1:2006/AC:2010 Die Funktion entspricht außerdem einem ungesteuerten Stillsetzen gemäß...
Seite 52
WARNUNG! Die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment schaltet nicht die Spannungsversorgung der Haupt- und Hilfsstromkreise des Frequenzumrichters ab. Deshalb dürfen Wartungsarbeiten an elektrischen Teilen des Frequenzumrichters oder des Motors nur nach der Trennung des Frequenzumrichters von der Span- nungsversorgung ausgeführt werden. Hinweis: Die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment kann verwendet werden, um den Frequenzumrichter in einer Notsituation anzuhalten.
Klemme für den Benutzeranschluss Zur Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment gehört eine ASTO-Karte, die werksseitig im Frequenzumrichtermodul installiert wird. Diese Abbildung zeigt die Lage der ASTO-Karte und der Klemme für den Benutzer- anschluss dieser Funktion im Frequenzumrichtermodul. Baugröße R7 Baugröße R8 Klemme für den Benutzeranschluss Klemme für den...
Auswahl der Leistungskabel Allgemeine Regeln Dimensionieren Sie die Netz- und Motorkabel nach den national gültigen Vor- schriften: • Das Kabel muss für den Laststrom des Frequenzumrichters ausgelegt sein. Siehe Kapitel Technische Daten mit der Angabe des Nennstroms. ° ° • Das Kabel muss für mindestens 70 C (158 F) maximal zulässige Temperatur des Leiters bei Dauerbetrieb ausgelegt sein.
Alternative Leistungskabeltypen Leistungskabeltypen, die mit dem Frequenzumrichter verwendet werden können, sind nachfolgend dargestellt. Empfohlen Symmetrisches geschirmtes Kabel: dreiphasige Leiter Ein separater PE-Leiter ist erforderlich, wenn die und ein konzentrischer Schirm oder anderenfalls Belastbarkeit des Kabelschirms < 50 % der symmetrischer PE-Leiter und ein Schirm Belastbarkeit des Phasenleiters beträgt.
Zusätzliche US-Anforderungen Als Motorkabel muss der Kabeltyp MC mit durchgängig geschlossenem Aluminium- Schutzrohr bei symmetrischen Schutzleitern oder, wenn kein Schutzrohr verwendet wird, ein geschirmtes Netzkabel verwendet werden. In Nordamerika sind 600 V AC Kabel für bis zu 500 V AC zulässig. 1000 V AC Kabel sind für Spannungen über 500 V AC (unter 600 V AC) erforderlich.
Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren sind für die Verwendung mit Fre- quenzumrichtern nicht erforderlich. Falls jedoch ein Frequenzumrichter an ein Sys- tem mit Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren angeschlossen werden soll, beachten Sie die folgenden Einschränkungen. WARNUNG! Schließen Sie keine Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren oder Oberschwingungsfilter an die Motorkabel (zwischen dem Frequenzumrichter und dem Motor) an.
Bypass-Anschluss WARNUNG! Die Einspeisung darf niemals an die Ausgangsklemmen U2, V2 und W2 des Frequenzumrichters angeschlossen werden. Wenn häufig ein Bypass erfor- derlich ist, sollten mechanisch gekoppelte Schalter oder Schütze verwendet werden. Eine an den Ausgang des Frequenzumrichters angelegte Netzspannung kann zu einer dauerhaften Beschädigung der Einheit führen.
Schutz der Relaisausgangskontakte und Dämpfung von Störungen bei induktiven Verbrauchern Induktive Verbraucher (Relais, Schütze, Motoren) verursachen beim Abschalten kurzzeitige Überspannungen. Die Relaiskontakte auf der RMIO-Karte sind durch Varistoren (250 V) vor Überspan- nungsspitzen geschützt. Trotzdem wird dringend empfohlen, die induktiven Verbrau- cher mit störungsdämpfenden Schaltungen [Varistoren, RC-Filter (AC) oder Dioden (DC)] auszustatten, um die beim Abschalten auftretenden EMV-Emissionen zu redu- zieren.
ABB geprüft und zugelassen. Bedienpanelkabel Das Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter darf nicht länger als 3 Meter (10 ft) sein. Der von ABB geprüfte und zugelassene Kabeltyp ist in den Bedienpanel- Optionspaketen enthalten. Planung der elektrischen Installation...
Anschluss eines Motortemperaturfühlers an den E/A des Frequenzum- richters WARNUNG! IEC 60664 fordert eine doppelte oder verstärkte Isolation zwischen spannungsführenden Teilen und der Oberfläche zugänglicher Teile der elektrischen Geräte, die entweder nichtleitend oder leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind.
Die Kabelführung ist nachfolgend dargestellt. Motorkabel Frequenz- umrichter mind. 300 mm (12 in.) Leistungskabel Netzkabel Motorkabel 90 ° mind. 200 mm (8 in.) mind. 500 mm (20 in.) Steuerkabel Kabelkanäle für Steuerkabel 230 V 230 V (120 V) (120 V) 24 V 24 V Verlegung im selben Kabelkanal nicht...
Ausgangsklemmen U2, V2 und W2 des Frequenzumrichters getrennt ist. 2. Die Isolationswiderstände zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC prüfen. Der Isolationswiderstand eines ABB- Motors muss höher sein als 100 MOhm (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Dokumentation...
Hinweis: Feuchtigkeit innerhalb des Motorgehäuses reduziert den Isolationswider- stand. Bei Verdacht auf Feuchtigkeit den Motor trocknen und die Messung wiederho- len. IT-Netze (ungeerdete Netze) In IT-Netzen (ungeerdet) sind Frequenzumrichter ohne EMV-Filter oder mit dem optionalen EMV-Filter +E210 verwendbar. Hinweis: Ein EMV-Filter kann nicht vom Frequenzumrichter abgeklemmt werden. WARNUNG! Wenn ein Frequenzumrichter mit EMV-Filter +E202 an ein IT-Netz [ein ungeerdetes oder ein hochohmig geerdetes System (über 30 Ohm)] angeschlossen wird, wird das System über die EMV-Filterkondensatoren des Frequenzumrichters...
Verdrahtungsbeispiel Die folgende Abbildung zeigt beispielhaft die Hauptanschlüsse. Beachten Sie, dass im Stromlaufplan Komponenten abgebildet sind, die nicht zum Lieferumfang einer Basisversion gehören (mit * markiert), sowie Ausrüstung, die nicht mit Pluscode bestellbar ist (mit **markiert). Elektrische Installation...
Leistungskabel-Anschlussplan Frequenzumrichtermodul AUSGANG EINGANG UDC+ V1 W1 V2 W2 (PE) (PE) *Alternativen siehe Kapitel Planung der elektrischen Externer Installation: Brems- Trennvorrichtung widerstand Motor 1), 2) Erdung des Motorkabelschirms an der Kabeleinführung des Schranks Bei Verwendung von geschirmten Kabeln und einer Leitfähigkeit des Schirms <...
Erdung der Kabelschirme Zu den Netzanschlüssen Beispiel für Kabeldurchführung Zugentlastung Kabelschirm PE-Klemme des Schranks oder des Fre- EMV-leitfähiges quenzumrichtermoduls Drahtgeflecht * Diesen Abschnitt des Kabels abisolieren * Empfohlen für Schaltschrank- Steuerkabel Bodenblech Durchführungsblech Zug- entlastung Leitfähiges EMV- Kissen Durchführungs- blech Durchführungsdichtung Seitenansicht * für Motorkabel in Installationen der ersten Umgebung erforderlich.
Befestigung der US-Kabelschuhe Montagebeispiel US-Kabelschuhe können wie folgt direkt an die Ausgangsstromschienen oder die Anschlusslaschen angeschlossen werden. 1/2” Schraube 1 3/4” Elektrische Installation...
Anschlüsse der Regelungseinheit RDCU Die Regelungs- und E/A-Einheit RDCU enthält die RMIO-Karte, an die benutzersei- tig die Steuerkabel angeschlossen werden. WARNUNG! Behandeln Sie die LWL mit Sorgfalt. Fassen Sie beim Abziehen von Lichtwellenleitern an den Stecker und nicht an das Kabel. Berühren Sie nicht die Enden des LWL-Kabels mit den Fingern, da LWL sehr schmutzempfindlich sind.
Anschluss der Steuerkabel an die RMIO-Karte Die Steuerkabel müssen wie unten dargestellt angeschlossen werden. Die Leiter an die entsprechenden abnehmbaren Klemmen der RMIO-Karte anschließen [siehe Kapitel Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO)]. Die Schrauben festziehen. Bei Installa- tionen in der ersten Umgebung eine 360°-Erdung an der Kabeleinführung des Schranks vorsehen.
Einstellungen des Lüftertransformators Der Spannungstransformator für den Lüfter befindet sich in der oberen rechten Ecke des Frequenzumrichter-Moduls. Die Frontabdeckung zur Einstellung abnehmen und anschließend wieder aufsetzen. Auf 220 V einstellen, wenn die Netzfrequenz 60 Hz beträgt. Auf 230 V einstellen, wenn die Netzfrequenz 50 Hz beträgt.
Verkabelung des Inkrementalgeber-Schnittstellenmoduls So nahe wie möglich an den Klemmen anbringen. Alternative zu a) Hinweis 1: Ist der Inkrementalgeber So kurz wie nicht isoliert, darf er nur umrichterseitig möglich geerdet werden. Ist der Inkremental- Zugentlastung geber von der Motorwelle und vom durch Gehäuse/Ständer galvanisch getrennt, Kabelbinder...
Entfernen der Schutzabdeckung vom Luftauslass des Frequenzumrich- termoduls WARNUNG! Die Schutzabdeckung nach der Installation vom Frequenzumrichter- modul abziehen. Wenn die Abdeckung nicht entfernt wird, kann die Kühlluft nicht ungehindert durch das Modul strömen und der Frequenzumrichter überhitzt. Elektrische Installation...
Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden dargestellt: • Externe Steueranschlüsse an die RMIO-Karte bei Verwendung des ACS800 Standard-Regelungsprogramms mit Werkseinstellung. • Spezifikationen der Eingänge und der Ausgänge der RMIO-Karte. Hinweis zur Klemmenbezeichnung Optionsmodule (Rxxx) können identische Klemmenbezeichnungen mit der RMIO- Karte haben.
Hinweis für den Einsatz einer externen Spannungsversorgung Eine externe +24 V DC Spannungsversorgung der RMIO-Karte wird empfohlen, wenn • die Anwendung einen schnellen Start nach Einschalten der Netzspannungsver- sorgung erfordert, • die Feldbus-Kommunikation erhalten bleiben muss, wenn die Spannungsversor- gung abgeschaltet ist. Die RMIO-Karte kann von einer externen Spannungsquelle über die Klemmen X23 oder X34 oder gemeinsam über X23 und X34 mit Spannung versorgt werden.
Externe Steueranschlüsse (nicht US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an der RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Regelungsprogramm (Makro Werkseinstellung) sind nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und -programmen siehe entsprechendes Firmware-Handbuch. RMIO RMIO VREF- Referenzspannung Größe der Klemmen: -10 VDC, 1 kOhm < R <...
Externe Steueranschlüsse (US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an die RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Regelungsprogramm (Makro Werkseinstellung US-Version) werden nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und -pro- grammen siehe entsprechendes Firmware-Handbuch. RMIO RMIO VREF- Referenzspannung Größe der Klemmen: -10 VDC, 1 kOhm < R <...
Technische Daten der RMIO-Karte Analogeingänge Zwei programmierbare Differenzialstromeingänge (0 mA / 4 mA ... 20 mA, = 100 Ohm) und ein programmierbarer Differenzspannungseingang (-10 V / 0 V / 2 V ... +10 V, = 200 kOhm). Die Analogeingänge sind gruppenweise potenzialgetrennt. Isolationsprüfspannung 500 V AC, 1 Min.
Isolations- und Massediagramm (Prüfspannung: 500 V AC) VREF- AGND VREF+ AGND AI1+ Gleichtakt- AI1- spannung AI2+ zwischen Kanälen AI2- ±15 V AI3+ AI3- AO1+ AO1- AO2+ AO2- Einstellungen von Brücke J1: DGND1 Alle Digitaleingänge haben eine gemeinsame Masse. Dies ist die Standardeinstellung.
Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Installations-Checkliste. Checkliste Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters vor der Inbetriebnahme. Gehen Sie die Checkliste zusammen mit einer zweiten Person durch. Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften auf den ersten Seiten dieses Handbuchs, bevor Sie mit der Arbeit an dem Gerät beginnen.
Seite 84
Prüfen Die Netzspannung (Einspeisung) kann nicht an den Ausgang des Frequenzumrichters angelegt werden (mit Bypass-Anschluss). Frequenzumrichter-, Motorklemmenkasten- und andere Abdeckungen sind jeweils wieder ordnungsgemäß mon- tiert. Installations-Checkliste...
Inbetriebnahme und Betrieb Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme und Verwendung des Frequenzumrichters. Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme 1. Stellen Sie sicher, dass die Installation des Frequenzumrichters gemäß der Checkliste im Kapitel "Installations-Checklist" geprüft wurde und der Motor sowie die angetriebene Einrichtung startbereit sind.
Bedienpanel Die Benutzerschnittstelle des Frequenzumrichters ist das Bedienpanel (Typ CDP 312R). Weitere Informationen zur Verwendung des Bedienpanels enthält das Firm- ware-Handbuch, das im Lieferumfang des Frequenzumrichters enthalten ist. Abnehmen des Bedienpanels Um das Bedienpanel aus der Halterung zu nehmen, drücken Sie den Verriegelungs- clip nach unten und ziehen das Bedienpanel heraus.
Wartung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Anweisungen für die vorbeugende Wartung. Sicherheit WARNUNG! Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften auf den ersten Seiten dieses Handbuchs, bevor Sie mit Wartungsarbeiten an dem Gerät beginnen. Die Nichtbe- achtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen.
Wartungsintervalle Wird der Frequenzumrichter in einer geeigneten Umgebung installiert, erfordert er nur einen geringen Wartungsaufwand. In der folgenden Tabelle sind die von ABB empfohlenen, routinemäßigen Wartungsintervalle aufgelistet. Intervall Wartung Anleitung Einmal jährlich bei Lagerung Kondensatoren formieren Siehe Formieren der Kondensatoren.
Aufbau Die Aufkleber, die den Aufbau des Frequenzumrichters veranschaulichen, sind nachfolgend dargestellt. Auf den Aufklebern sind alle möglichen Komponenten dar- gestellt. Nicht alle sind in jeder Lieferung enthalten oder werden hier beschrieben. Komponenten, die regelmäßig auszutauschen sind, sind nachfolgend aufgelistet. Bezeichnung Bauteil Lüfter...
Umgebungstemperatur bestimmt. Welches Signal die Laufzeit des Lüfter anzeigt, ist im ACS800 Firmware-Handbuch angegeben. Informationen zum Zurück- setzen des Betriebsstundensignals nach einem Lüftertausch erhalten Sie auf Anfrage von ABB. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. Wartung...
Austausch des Lüfters (R7) 1. Die Frontabdeckung entfernen. 2. Den/Die Leiter des Ladewiderstandes abklemmen. 3. Die Befestigungsschrauben lösen und die DC-Kondensatorbatterie herauszie- hen. 4. Die Spannungsversorgung des Lüfters abklemmen (abziehbarer Stecker). 5. Lüfterkondensatorkabel abziehen. 6. Die Leiter der AINP-Karte von den Anschlüssen X1 und X2 abziehen. 7.
Austausch des Lüfters (R8) 1. Die Frontabdeckung entfernen. 2. Die Kabel des Lüfter-Kondensators und der Spannungsversorgung abklemmen. 3. Die roten Befestigungsschrauben in der seitlichen Kunststoffabdeckung des Lüf- ters lösen. Die Abdeckung nach rechts schieben, um die rechte Ecke zu befreien und die Abdeckung abheben.
Kondensatorausfälle sind nicht vorhersehbar. Einem Kondensatorausfall folgt gewöhnlich ein Schaden an der Einheit und ein Eingangs-Sicherungsfall, oder eine Störungsabschaltung. Bei einem vermuteten Kondensatorausfall wenden Sie sich bitte an den ABB-Service. Ersatzteile sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. Formieren der Kondensatoren Ersatzkondensatoren einmal jährlich neu formieren (siehe Dokument Anweisungen...
Austausch der Kondensatorbatterie (R8) 1. Die Frontabdeckung entfernen. Die profilierte Seitenplatte entfernen. 2. Die Leiter des Ladewiderstandes abklemmen. 3. Die Befestigungsschrauben lösen. 4. Kondensatorbatterie herausheben. 5. Die neue Kondensatorbatterie in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen. Auf der Rückseite (von unten gesehen) 2 Stück in den 690 V- Einheiten...
Austausch des Frequenzumrichtermoduls • Das Einspeisekabel vom Modul abklemmen. • Das Spannungsversorgungskabel und die LWL von der RMIO-Karte abklemmen und auf der Oberseite des Frequenzumrichtermoduls zusammengewickelt able- gen. • Die Stromschienen außerhalb des Moduls abklemmen. • Die oberen Befestigungsschrauben (falls verwendet) des Moduls lösen. •...
LEDs In dieser Tabelle wird die Bedeutung der LED-Anzeigen des Frequenzumrichters beschrieben. Ort der LED Wenn die LED leuchtet RMIO-Karte Störung des Frequenzumrichters. Grün Die Spannungsversorgung der Karte ist OK. Bedienpanel-Montageplattform Störung des Frequenzumrichters. Grün Die Spannungsversorgung mit +24 V für das Bedienpanel und die RMIO-Elektronikkarte ist OK.
Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technischen Daten des Frequenzumrichters z.B. die Nenndaten, Baugrößen und technischen Anforderungen, Voraussetzungen zur Erfüllung der CE-Anforderungen und sonstiger Kennzeichen sowie die Angaben zur Gewährleistung. IEC-Daten Nenndaten Nachfolgend sind die IEC-Nenndaten des ACS800-04 mit 50 Hz und 60 Hz Versor- gungsspannung aufgeführt.
50 % Überlastbetrieb ist alle 5 Minuten für eine Minute zulässig, wenn die Umgebungstemperatur unter 20 C (68 °F) liegt. Bei einer Umgebungstemperatur von 40 °C (104 °F) beträgt die max. zuläs- sige Überlast 30 %. 50 % Überlastbetrieb ist alle 5 Minuten für eine Minute zulässig, wenn die Umgebungstemperatur unter 35 °C (95 °F) liegt.
Leistungsminderung Die Belastbarkeit (Strom und Leistung) nimmt ab, wenn die Aufstellhöhe oberhalb von 1000 Metern (3281 ft) über NN liegt, oder wenn die Umgebungstemperatur 40 °C (104 °F) übersteigt. Hinweis: Beträgt die Eingangstemperatur der Kühlluft des Frequenzumrichter- moduls max. 40 °C (104 °F), ist keine Minderung des Ausgangsstroms des Fre- quenzumrichters nötig, obwohl die Schranktemperatur über 40 °C (104 °F) ansteigt.
2 · Der berechnete Kurzschluss-Strom von 9,7 kA ist höher als der minimale Kurz- schluss-Strom des gG-Sicherungstyps OFAF3H500 (8280 A) des Frequenzumrich- ters. -> Es kann die Sicherung des Typs 500 V gG (ABB Control OFAF3H500) verwendet werden. Technische Daten...
Kurzanleitung zur Auswahl der alternativen gG- und aR-Sicherungen Die folgende Tabelle dient als Übersicht zur Auswahl der alternativen gG- und aR- Sicherungen. Die Kombinationen (Kabelgröße, Kabellänge, Transformatorgröße und Sicherungstyp) in der Tabelle erfüllen die Mindestanforderungen für eine ordnungs- gemäße Funktion der Sicherungen. ACS800-04 Kabeltyp Einspeisetransformator - minimale Scheinleistung S...
Seite 107
Die Auswahl kleinerer Sicherungen verbessert den Schutz, wirkt sich aber auf die Lebensdauer der Sicherungen aus und führt zu unnötigem Ansprechen der Sicherungen. Bei Ungewissheit über die richtige Absicherung wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. Technische Daten...
Kabeltypen In der folgenden Tabelle sind die Typen der Kupfer- und Aluminiumkabel für ver- schiedene Lastströme angegeben. Die Dimensionierung der Kabel basiert auf max. 9 Kabeln, die nebeneinander auf einer Kabelpritsche verlegt sind, einer Umge- bungstemperatur von 30 °C, PVC-Isolation, bei einer Oberflächentemperatur von 70 °C (EN/IEC 60204-1 und IEC 60364-5-52/2001).
Kabelanschlüsse Die Größen der Netz-, Motor- und Bremswiderstands-Kabelanschlüsse (pro Phase), die maximal zulässigen Kabel und Anzugsmomente sind nachfolgend angegeben. Bau- U1, V1, W1, U2, V2, W2, UDC+/R+, UDC-, R- Erdung PE größe Anzahl der Max. Kabel Schraube Anzugs- Schraube Anzugs- Bohrungen pro moment moment...
NEMA-Daten Nenndaten Die NEMA-Nenndaten für den ACS800-U4 und ACS800-04 mit 60 Hz sind nachfol- gend angegeben. Die Symbole werden im Anschluss an die Tabelle beschrieben. Dimensionierung, Leistungsminderung und 50Hz Einspeisung siehe IEC-Daten. ACS800-U4 Typ Normalbetrieb Überlastbetrieb Bau- Luftstrom Verlust- größe leistung ACS800-04 Typ /min...
ACS800-U4 Typ Normalbetrieb Überlastbetrieb Bau- Luftstrom Verlust- größe leistung ACS800-04 Typ /min BTU/Hr -0260-7 175/212* 150/200* 16400 -0320-7 21050 -0400-7 22750 -0440-7 25300 -0490-7 28900 -0550-7 28350 -0610-7 33300 PDM Code: 00096931-G bei einer Umgebungstemperatur unter 30 °C (86 °F) möglich. Bei einer Umgebungstemperatur von 40 °C (104 °F) beträgt I = 286 A.
Leistungsminderung Siehe Seite 100. Sicherungen Die Sicherungen nach UL-Klasse T oder L zum Schutz der Stromzweige sind unten aufgelistet. Schnell ansprechende T- oder schnellere Sicherungen sind in den USA erforderlich. Prüfen Sie anhand der Zeit-Stromkurve der Sicherung, ob die Ansprechzeit unter 0,1 Sekunden liegt.
Kabeltypen Der Kabelquerschnitt basiert auf der NEC-Tabelle 310-16 für Kupferdrähte, 75 °C (167 °F) Drahtisolation bei 40 °C (104 °F) Umgebungstemperatur. Es dürfen nicht mehr als drei Strom führende Leiter in einem Kabelkanal oder Kabelrohr oder in der Erde (direkt eingegraben) verlegt werden. In anderen Fällen müssen die Kabel ent- sprechend den örtlichen Sicherheitsvorschriften, der jeweiligen Eingangsspannung und dem Laststrom des Frequenzumrichters dimensioniert werden.
Kabelanschlüsse Die Größen der Klemmen (pro Phase) für das Eingangs-, Motor- und Bremswider- standskabel sowie die Anzugsmomente sind nachfolgend angegeben. Zwei-Loch- Kabelschuhe mit 1/2 Inch Durchmesser können verwendet werden. Bau- Max. Kabel U1, V1, W1, U2, V2, W2, UDC+/R+, UDC-, R- Erdung PE größe Schraube...
Spannungsversorgung Spannung (U 208/220/230/240 V AC 3-phasig ±10 % für 230 V AC Einheiten 380/400/415 V AC 3-phasig ± 10 % für 400 V AC Einheiten 380/400/415/440/460/480/500 V AC 3-phasig ± 10 % für 500 V AC Einheiten 525/550/575/600/660/690 V AC 3-phasig ± 10 % für 690 V AC Einheiten Bedingter 65 kA bei Verwendung der in der Sicherungstabelle aufgelisteten Sicherungen Bemessungskurzschluss-...
Wirkungsgrad Ungefähr 98 % bei Nennleistung Kühlung Methode Interner Lüfter, Luftstrom von der Vorderseite nach oben Freie Montageabstände Siehe ACS800-04/04M/U4 Cabinet Installation [3AFE68360323 (Englisch)]. Kühlluftstrom Siehe Abschnitt IEC-Daten. Schutzarten IP00 (UL-Typ: offenes Gehäuse) Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (+Q950): AGPS-21-Karte Nenneingangsspannung 115 V AC oder 230 V AC Eingangsspannungs- 95...132 V AC (X3 ON), 185...265 VAC (X4 ON, Standard)
Sicher abgeschaltetes Drehmoment (+Q967): ASTO-21-Karte Nenneingangsspannung 24 V DC Nenneingangsstrom 40 mA (20 mA pro Kanal) X1 Klemmengrößen 4 x 2,5 mm Nennausgangsstrom 0,4 A X2 Klemmenblocktyp JST B4P-VH Umgebungstemperatur 0...50 °C (32...122 °F). Relative Luftfeuchtigkeit Maximal 90 %, Kondensation nicht zulässig Umgebungsbedingungen Die Grenzwerte der Umgebungsbedingungen für den Frequenzumrichter sind nachfol- gend angegeben.
Richtlinien von IEC 62635 gesondert behandelt werden. Um die Wiederverwertung zu erleichtern, sind Kunststoffteile mit einer entsprechenden Kennung versehen. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für die Wiederverwertung erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Die Verwertung nach Ende der Lebensdauer muss entsprechend den internationalen und länderspezifischen Vor- schriften erfolgen.
Seite 121
• EN 61800-3:2004 Drehzahlveränderbare elektrische Antriebe. Teil 3: EMV-Anforderungen einschließlich spezieller Prüfverfahren • UL 508C (2002) UL Standard for Safety, Power Conversion Equipment, Second Edition • CSA C22.2 No. 14-05 Industrial Control Equipment (2005) Technische Daten...
CE-Kennzeichnung Am Frequenzumrichter ist ein CE-Kennzeichen angebracht. Damit wird bestätigt, dass der Frequenzumrichter den Anforderungen der europäischen Niederspan- nungsrichtlinie und der EMV-Richtlinie entspricht. Das CE-Kennzeichen bestätigt auch, dass der Frequenzumrichter hinsichtlich seiner Sicherheitsfunktionen (wie z.B. das sicher abgeschaltete Drehmoment, STO), einer Sicherheitskomponente nach der Maschinenrichtlinie entspricht.
Hinweis: Professionelles Fachpersonal ist eine Person oder Organisation mit den notwendigen Fertigkeiten und Erfahrungen bei der Installation und/oder Inbetrieb- nahme elektrischer Antriebssysteme einschließlich ihrer EMV-Aspekte. Frequenzumrichter der Kategorie C3: Antriebe mit einer Nennspannung unter 1000 V, die für die Verwendung in der Zweiten Umgebung und nicht in der Ersten Umgebung vorgesehen sind.
Geräte Geräte 2. Die Installation wird mit den Maßnahmen zur Unterdrückung von Störungen in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Mustervorlage können Sie bei Ihrer ABB-Ver- tretung anfordern. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden entsprechend den im Hardware-Handbuch enthaltenen Anweisungen ausgewählt und verwendet.
Electrical Code (NEC). Einstellungen siehe Firmware-Handbuch. Die Stan- dardeinstellung ist AUS; die Einstellung ist bei der Inbetriebnahme zu aktivieren. • ABB Brems-Chopper mit entsprechend dimensionierten Bremswiderständen ermöglichen die Energieumwandlung in Wärme, die normalerweise beim Brem- sen des Motors und der Arbeitsmaschine anfällt. Die korrekte Anwendung des Brems-Choppers wird in Kapitel Widerstandsbremsungerläutert.
Widerstandsbremsung Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die Auswahl, der Schutz und die Verdrahtung von Brems- Choppern und Widerständen beschrieben. Das Kapitel enthält auch die technischen Daten. Lieferbarkeit von Brems-Choppern und Widerständen für den ACS800 Brems-Chopper sind optional als Einbaueinheiten erhältlich, die im Typenschlüssel mit +D150 angegeben werden.
Seite 128
Hinweis: Es kann unter folgenden Bedingungen auch ein anderer Widerstand als der Standard-Widerstand verwendet werden: • Sein Widerstandswert liegt nicht unter dem des Standard-Widerstandes. WARNUNG! Verwenden Sie niemals einen Bremswiderstand mit einem niedrigeren Widerstandswert als dem für die spezielle Kombination Frequenzumrichter / Brems- Chopper / Widerstand angegebenen.
Optionale(r) Brems-Chopper und Widerstand/Widerstände für den ACS800-04/04M/U4 Die Kenndaten zur Dimensionierung der Bremswiderstände für eine Umge- bungstemperatur von 40 °C (104 °F) sind nachfolgend angegeben. ACS800-04 Bau- Bremsleistung des Choppers und Bremswiderstand / -widerstände größe des Frequenzumrichters 5/60 s 10/60 s 30/60 s Rcont Pbr10...
Seite 130
ACS800-04 Bau- Bremsleistung des Choppers und Bremswiderstand / -widerstände größe des Frequenzumrichters 5/60 s 10/60 s 30/60 s Rcont Pbr10 (Ohm) (kJ) (kW) br30 brcont (kW) (kW) (kW) (kW) 690 V Einheiten -0140-7 SAFUR80F500 6,00 2400 -0170-7 SAFUR80F500 6,00 2400 -0210-7 SAFUR80F500 6,00...
Seite 131
Kombinierte Bremszyklen für R7: Beispiele max. 5 s oder 10 s oder P br10 br30 brcont Kein Bremsen max. 30 s min. 30 s min. 30 s max. 30 s min. 30 s • Nach dem Bremsen mit P oder P halten Frequenzumrichter und Brems-Chopper P dauerhaft stand.
Hinweis: Wenn ein externer Brems-Chopper (außerhalb des Frequenzumrichter- Moduls) verwendet wird, ist ein Netzschütz notwendig. Ein temperaturgesteuerter Schalter (Standard bei Widerständen von ABB) ist aus Sicherheitsgründen erforderlich. Das Kabel muss geschirmt sein und darf nicht län- ger als das Kabel des Widerstandes sein.
OFF2 STOP eingestellt werden. Für die Verwendung des Überlastschutzes für Bremswiderstände (Parameter 27.02...27.05) wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter mit einem Brems-Chopper ausgestattet, der Chopper aber nicht durch Parametereinstellung aktiviert ist, muss der Anschluss des Bremswiderstands elektrisch getrennt werden.
Auswahl eines Nicht-ABB du/dt-Filters Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Anweisungen zur Auswahl und Installation eines Nicht-ABB du/dt-Filters am Frequenzumrichter. Wann ein du/dt-Filter verwendet werden muss Ein du/dt-Filter muss bei Frequenzumrichtern mit Spannungen von 500 V bis 690 V entsprechend der...
Seite 136
6. Die maximale Motorkabellänge darf nicht den vom Filterhersteller vorgegeben Grenzwert und den im Hardware-Handbuch angegeben Wert übersteigen. 7. Die maximale Ausgangsfrequenz darf nicht den vom Filterhersteller vorgegeben Grenzwert und den für den Frequenzumrichter spezifizierten Wert von 300 Hz übersteigen. Auswahl eines Nicht-ABB du/dt-Filters...
Optionale RDCO-01/02/03/04 DDCS- Kommunikationsmodule Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der LWL-Anschlüsse der optionalen RDCO-0x DDCS-Kommunikationsmodule sowie die technischen Daten der RDCO-0x Module. Übersicht Die RDCO-0x DDCS-Kommunikationsoptionen sind Zusatzmodule für die • Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO-Karte, Teil der RDCU-Regelungseinheiten) •...
Für 10 MBd Komponenten können Hard Clad Silica (HCS) Kabel verwendet werden, die größere Anschlusslängen durch ihre niedrigere Dämpfung ermöglichen. Hinweis: Der Typ der optischen Komponente sagt nichts über die tatsächliche Kom- munikationsgeschwindigkeit aus. Überprüfung bei Lieferung Zum Lieferumfang des Moduls gehört: •...
Innerhalb des Frequenzumrichters können gefährlich hohe Spannungen durch extern gespeiste Steueranschlüsse vorhanden sein, auch dann, wenn die Span- nungsversorgung des Frequenzumrichters abgeschaltet ist. Bei allen Arbeiten an der Einheit ist die erforderliche Vorsicht geboten. Die Nichtbeachtung dieser Anwei- sungen kann zu Verletzungen und/oder tödlichen Unfällen führen. WARNUNG! Die Elektronikkarten des Frequenzumrichters sind mit integrierten Schaltkreisen bestückt, die extrem empfindlich gegen elektrostatische Entladungen sind.
Technische Daten Modultypen: RDCO-01(C), RDCO-02(C), RDCO-03(C), RDCO-04(C) Schutzart: IP 20 Umgebungsbedingungen: Es gelten die im Hardware-Handbuch für den Fre- quenzumrichter angegebenen Umgebungsbedingungen. Steckverbinder: • 20-Pin-Stiftleiste • 4 Sender/Empfänger-Anschlusspaare für LWL-Kabel. Typ: Agilent Technologies Versatile Link. Kommunikationsgeschwindigkeit: 1, 2 oder 4 MBit/s Betriebsspannung: +5 V DC ±10 %, von der Regelungseinheit des Frequenzum- richters bereitgestellt.
Ergänzende Informationen Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie im Internet unter www.abb.com/searchchannels.
Seite 142
Kontakt www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners 3AFE68242193 Rev. G (DE) 04.03.2014...