Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ACS800
Hardware-Handbuch
ACS800-31 Frequenzumrichter (5,5 bis 110 kW)
ACS800-U31 Frequenzumrichter (7,5 bis 125 HP)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB ACS800-31

  • Seite 1 ACS800 Hardware-Handbuch ACS800-31 Frequenzumrichter (5,5 bis 110 kW) ACS800-U31 Frequenzumrichter (7,5 bis 125 HP)
  • Seite 2: Liste Ergänzender Handbücher

    Handbücher und Kurzanleitungen für E/A-Erweiterungsmodule, Feldbus- Adaptermodule usw. Im Internet finden Sie Handbücher und andere Produkt-Dokumentation im PDF-Format. Siehe Abschnitt Dokumente-Bibliothek im Internet auf der hinteren Einband-Innenseite. Wenn Handbücher nicht in der Dokumente-Bibliothek verfügbar sind, wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. ACS800-31/U31 Handbücher...
  • Seite 3 ACS800-31 Frequenzumrichter 5,5 bis 110 kW ACS800-U31 Frequenzumrichter 7,5 bis 125 HP Hardware-Handbuch 3AFE68626552 Rev B GÜLTIG AB: 04.03.2013 © 2013 ABB Oy. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Sicherheitsvorschriften, die bei Installation, Betrieb und Wartung des Frequenzumrichters befolgt werden müssen. Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann zu Verletzungen, auch mit tödlichen Folgen, oder zu Schäden am Frequenzumrichter, Motor oder der Arbeitsmaschine führen. Diese Sicherheitsvorschriften müssen gelesen werden, bevor Sie an dem Gerät arbeiten.
  • Seite 6: Installations- Und Wartungsarbeiten

    Installations- und Wartungsarbeiten Diese Warnungen gelten für alle Arbeiten am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor. WARNUNG! Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen, oder zu Schäden an den Geräten führen. • Installation und Wartung des Frequenzumrichters dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Seite 7: Erdung

    Die Erdungsanschlüsse (PE) der Frequenzumrichter müssen bei einer Mehr- geräteinstallation separat erfolgen und nicht in Reihe. • ACS800-31: Bei Installationen nach den europäischen CE-Richtlinien und bei anderen Installationen, bei denen die EMV-Emissionen minimiert werden müs- sen, ist eine 360°-Hochfrequenzerdung an den Kabeleingängen erforderlich, um elektromagnetische Störungen zu unterdrücken.
  • Seite 8: Mechanische Installation Und Wartung

    • Frequenzumrichter mit EMV-Filter (Option +E202 oder +E200) sind für den Betrieb in einem IT-Netz (ungeerdetes Netz oder hochohmig [über 30 Ohm] geerdetes Netz) nicht geeignet. Klemmen Sie vor dem Anschluss des Frequenzumrichters an das Netz die EMV-Filterkondensatoren wie in Abschnitt IT-Netze (ungeerdete Netze) auf Seite beschrieben ab.
  • Seite 9: Elektronikkarten

    Elektronikkarten WARNUNG! Durch die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen können die Elektronikkarten beschädigt werden: • Auf den Elektronikkarten befinden sich Komponenten, die gegen elektrostatische Entladung empfindlich sind. Tragen Sie beim Umgang mit den Elektronikkarten ein Erdungsarmband. Berühren Sie die Elektronikkarten nicht unnötigerweise.
  • Seite 10: Betrieb

    Betrieb Diese Warnhinweise richten sich an die Personen, die den Betrieb des Frequenzumrichters planen oder ihn bedienen. WARNUNG! Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen, oder zu Schäden an den Geräten führen. • Vor der Einstellung und der Inbetriebnahme des Frequenzumrichters muss sichergestellt werden, dass der Motor und alle Arbeitsmaschinen für den Betrieb über den gesamten Drehzahlbereich, den der Frequenzumrichter bie- tet, geeignet sind.
  • Seite 11: Permanentmagnetmotor

    Permanentmagnetmotor Diese Warnhinweise beziehen sich auf Antriebe mit Permanentmagnetmotoren. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an der Einrichtung führen. Hinweis: Für die Regelung eines Permanentmagnetmotors darf nur das ACS800 Regelungsprogramm für Permanentmagnet-Synchronmotoren eingesetzt werden. Installations- und Wartungsarbeiten WARNUNG! Am Frequenzumrichter dürfen keine Arbeiten durchgeführt werden, während der Permanentmagnetmotor dreht.
  • Seite 12 Sicherheitsvorschriften...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Liste ergänzender Handbücher ........... . . 2 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels .
  • Seite 14 Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels ............37 Auspacken des Gerätes .
  • Seite 15 Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren ........66 An das Motorkabel angeschlossene Einrichtungen .
  • Seite 16 Inbetriebnahme und Überprüfung ..........89 Verwendung / Funktion .
  • Seite 17 31 AUTOM.RÜCKSETZEN ............110 Feste Parametereinstellungen für den ACS800-31 und ACS800-U31 ....111 Wartung Inhalt dieses Kapitels .
  • Seite 18 Auswahl der richtigen Kombination aus Frequenzumrichter/Brems-Chopper/Widerstand ..143 Externe Brems-Chopper und Widerstände für den ACS800-31/U31 ..... . 144 Installation von Brems-Choppern und Widerständen .
  • Seite 19 Feedback zu den Antriebshandbüchern von ABB ........
  • Seite 20 Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 21: Über Dieses Handbuch

    Nenndaten-Tabellen in Kapitel Technische Daten entnehmen. Der ACS800-31/U31 wird in den Baugrößen R5 und R6 hergestellt. Einteilung entsprechend dem Plus- (+) Code Die Anweisungen, technischen Daten und Maßzeichnungen, die nur bestimmte Optionen betreffen, sind mit + Codes gekennzeichnet, z.B. +E202. Die jeweiligen Optionen des Frequenzumrichters sind durch die + Codes, die auf dem Typenschild des Frequenzumrichters angegeben sind, erkennbar.
  • Seite 22: Inhalt Dieses Handbuchs

    Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme und Verwendung des Frequenzumrichters. Istwertsignale und Parameter enthält eine Liste der spezifischen Parameter und Ein- stellungen für den ACS800-31 Und ACS800-U31. Wartung enthält Anweisungen für die vorbeugende Wartung. Störungsanzeige enthält Richtlinien für die Störungssuche.
  • Seite 23: Ablaufplan Für Installation Und Inbetriebnahme

    Ablaufplan für Installation und Inbetriebnahme Aufgabe Siehe Ermitteln Sie die Baugröße des Frequenzumrichters: Technische Daten: IEC-Daten oder NEMA- R5 oder R6. Daten Planen Sie die Installation. Technische Daten Prüfen Sie Umgebungsbedingungen, Nenndaten, Planung der elektrischen Installation erforderliche Kühlluftmenge, Netzanschluss, Einhaltung der EMV-Richtlinie der EU siehe Kompatibilität des Motors, Motoranschluss und Technische Daten:...
  • Seite 24: Begriffe Und Abkürzungen

    Karte für die Realisierung der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". CDP 312R Bedienpaneltyp DDCS Distributed Drives Communication System; ein Protokoll für die LWL- Kommunikation. Direct Torque Control (DTC), die direkte Drehmomentregelung von ABB. Elektromagnetische Verträglichkeit GCUR Strommesskarte GDIO Ladediodenkarte GINT Hauptelektronikkarte...
  • Seite 25 GRFC Filterkarte GRFCU EMV-Filtereinheit GVAR Varistorkarte IGBT Insulated Gate Bipolar Transistor = Bipolartransistor mit isolierter Gate-Elektrode IT-Netz Einspeisenetztyp, der keine Verbindung (keine niedrige Impedanz) zu Masse/Erde hat. Anschlusspunkt POUS Prevention of unexpected start-up = Verhinderung des unerwarteten Anlaufs RAIO Analog-E/A-Erweiterungsmodul RCAN CANopen-Adaptermodul RCNA...
  • Seite 26 Über dieses Handbuch...
  • Seite 27: Funktionsprinzip Und Hardware-Beschreibung

    Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden das Funktionsprinzip und der Aufbau des Frequenzumrichters kurz beschrieben. Produktbeschreibung Der ACS800-31/U31 ist ein Frequenzumrichter für die Wandmontage mit geringen Oberschwingungen im Netzstrom zur Regelung von AC-Motoren. IP21 (UL-Typ 1) IP20 (UL-Typ offen) Lüfter...
  • Seite 28 RMIO-Karte des Motorwechselrichters E/A-Klemmen RMIO-Karte des Netzwechselrichters U1 V1 U2 V2 B2 Leistungskabelklemmen Baugröße R5 ohne Frontabdeckung und ohne Deckel des Anschlusskastens Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung...
  • Seite 29 RMIO-Karte des Netzwechselrichters RMIO-Karte des Motorwechselrichters E/A-Klemmen Leistungskabelklemmen Baugröße R6 ohne Frontabdeckung und ohne Deckel des Anschlusskastens Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung...
  • Seite 30: Begriffe

    Begriffe Netzwechselrichter: Ein an das Einspeisenetz angeschlossener Wechselrichter, der den DC-Zwischenkreis mit Spannung versorgt. Motorwechselrichter: Ein an den Motor angeschlossener Wechselrichter, der den Motorbetrieb regelt. Funktionsprinzip Der Netz- und der Motorwechselrichter bestehen jeweils aus sechs IGBTs (Insulated Gate Bipolar Transistors) mit Freilaufdioden. Die Wechselrichter arbeiten mit eigenen Regelungsprogrammen.
  • Seite 31: Wellenform Der Ac-Spannung Und Des Stroms

    Wellenform der AC-Spannung und des Stroms Der AC-Netzstrom des Frequenzumrichters ist sinusförmig mit einem Leistungs- faktor von 1. Die IGBT-Einspeiseeinheit erzeugt keine typischen Strom- und Span- nungsoberschwingungen wie eine herkömmliche 6- oder 12-Puls-Brücke. Die Gesamtverzerrung (Total Harmonic Distortion, THD) des Stroms ist in Kapitel Technische Daten Netzanschluss angegeben.
  • Seite 32: Motorregelung

    Motorregelung Die Motorregelung erfolgt durch die direkte Drehmomentregelung, Direct Torque Control (DTC). Zwei Phasenströme und die DC-Zwischenkreisspannung werden gemessen und für die Regelung verwendet. Der dritte Phasenstrom wird für den Erdschluss-Schutz gemessen. Elektronikkarten Der Frequenzumrichter ist standardmäßig mit folgenden Elektronikkarten bestückt: •...
  • Seite 33: Darstellung Des Hauptstromkreises Und Der Steuerschnittstellen

    Darstellung des Hauptstromkreises und der Steuerschnittstellen Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung...
  • Seite 34: Feldbus-Steuerung Des Netzwechselrichters

    Feldbus-Steuerung des Netzwechselrichters Optionale Feldbusmodule können nicht in die Optionsmodul-Steckplätze der RMIO- Karte des Netzwechselrichters eingesetzt werden. Die Feldbus-Steuerung des Netzwechselrichters erfolgt über die RMIO-Karte des Motorwechselrichters wie im folgenden Blockschaltbild dargestellt. Blockdiagramm der Regelung Die Abbildung zeigt die Parameter für die Auswahl der DC-Zwischenkreis- und Blindleistungs-Sollwerte im Regelungsprogramm des Netzwechselrichters.
  • Seite 35: Anschlussplan Der Rmio-Karte Des Netzwechselrichters

    Anschlussplan der RMIO-Karte des Netzwechselrichters Interne Anschlüsse der RMIO-Karte für das Regelungsprogramm der ACS800 IGBT- Einspeiseeinheit. Ändern Sie nicht die Anschlüsse. Größe der Klemmen: VREF- Referenzspannung -10 VDC, 1 kOhm < R < 10 kOhm Kabel 0,3 bis 3,3 mm (22 bis 12 AWG) Anzugsmoment: VREF+...
  • Seite 36: Typenschlüssel

    Der Typenschlüssel enthält Angaben über die Eigenschaften und Konfiguration des Frequenzumrichters. Die ersten Ziffern von links geben die Grundkonfiguration an (zum Beispiel ACS800-31-0025-3 oder ACS800-U31-0025-3). Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch Pluszeichen getrennt, angegeben (zum Beispiel +E200 und +K454). Die Hauptauswahlmöglichkeiten werden nachfolgend beschrieben.
  • Seite 37: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Auspackanleitungen, die Checkliste für die Überprüfung bei Lieferung sowie die Anleitung für die mechanische Installation des Frequenzumrichters. Auspacken des Gerätes Der Frequenzumrichter wird in einer Verpackung mit folgendem Inhalt geliefert: • Kunststoffbeutel mit Schrauben (M3), Klemmen und Kabelschuhen (2 mm , M3) für die Erdung der Steuerkabelschirme •...
  • Seite 38: Überprüfung Der Lieferung

    Zum Auspacken des Pakets schneiden Sie die Bänder (A) durch und entfernen den äußeren Karton (B) sowie die Kartonhülle (C). 3AUA0000075717 Überprüfung der Lieferung Prüfen Sie, ob alle in Abschnitt Auspacken des Gerätes aufgelisteten Artikel vorhanden sind. Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen. Prüfen Sie vor Installation und Betrieb zuerst die Angaben auf dem Typenschild des Frequenzumrichters, um sicherzustellen, dass der Typ des Gerätes stimmt.
  • Seite 39: Transport Der Einheit

    Das Typenschild ist auf dem Kühlkörper und der Aufkleber mit der Seriennummer auf dem unteren Teil der Geräterückseite angebracht. Beispielschilder sind nachfolgend dargestellt. Typenschild Etikett mit Seriennummer Transport der Einheit Heben Sie das Gerät nur an den Hebeösen oben bzw. unten an. Heben eines Geräts der Baugröße R6 Mechanische Installation...
  • Seite 40: Vor Der Installation

    Vor der Installation Der Frequenzumrichter muss senkrecht mit dem Kühlteil zur Wand montiert werden. Prüfen Sie den Aufstellungsort auf Einhaltung der unten genannten Anforderungen. Einzelheiten zu den Baugrößen siehe Kapitel Maßzeichnungen. WARNUNG! Entfernen Sie die Schutzfolie erst dann vom Gerät, wenn die Installation abgeschlossen ist.
  • Seite 41: Freie Montageabstände

    Freie Montageabstände Der um den Frequenzumrichter herum für den Kühlluftstrom und die Wartung notwendige Freiraum ist in Millimetern und [Zoll] angegeben. 200 [7,9] 50 [2,0] 50 [2,0] 200 [7,9] IP21 (UL 1) Kühlluftstrom Wandmontage des Frequenzumrichters Geräte ohne Vibrationsdämpfer 1. Markieren Sie die Stellen der vier Bohrungen. Die Befestigungspunkte sind im Kapitel Maßzeichnungen angegeben.
  • Seite 42: Geräte Mit Vibrationsdämpfer

    Geräte mit Vibrationsdämpfer Für Anwendungen, bei denen spürbare Vibrationen im Frequenzbereich von 50 Hz bis 100 Hz auftreten, können Vibrationsdämpfer verwendet werden. Siehe ACS800 Vibration Damper Installation Guide [3AFE68295351 (Englisch)]. Geeignete Vibrationsdämpfer sind GC3-50MS (Montagesatznummer 68295581): • für Geräte der Baugröße R5, vier Dämpfer •...
  • Seite 43: Verhinderung Des Wiedereintritts Der Erwärmten Kühlluft

    Verhinderung des Wiedereintritts der erwärmten Kühlluft Verhindern Sie den Wiedereintritt der Kühlluft im und außerhalb des Schaltschranks. Beispiel HEISSER Austritt des BEREICH Hauptluftstroms Luftschottbleche KÜHLER BEREICH Eintritt des Hauptluftstroms Mechanische Installation...
  • Seite 44: Übereinander Installierte Geräte

    Übereinander installierte Geräte Führen Sie die ausströmende erwärmte Kühlluft weg vom Lufteinlass des oberhalb installierten Frequenzumrichters. Beispiel max.+40 °C (+104 °F) Einbau von Luftleitblechen (optional) Wenn der Frequenzumrichter in einen Schaltschrank eingebaut werden soll, der mit einem Kühlluftkanal ausgestattet ist, können Leitbleche verwendet werden, um den Luftstrom zu lenken.
  • Seite 45: Vor Beginn Der Arbeit

    Schrauben sind im Montagesatz nicht enthalten. Die folgenden Schrauben werden benötigt: • Baugröße R5: 18 Stück: M5X12, Anzugsmoment 3 Nm (2,2 lbf·ft) 2 Stück: M4X16, Anzugsmoment 1,2 Nm (0,9 lbf·ft) 2 Stück: M4X12, Anzugsmoment 1,2 Nm (0,9 lbf·ft) • Baugröße R6: 20 Stück: M5X12, Anzugsmoment 3 Nm (2,2 lbf·ft) 2 Stück: M4X25, Anzugsmoment 1,2 Nm (0,9 lbf·ft) 2 Stück: M4X12, Anzugsmoment 1,2 Nm (0,9 lbf·ft)
  • Seite 46 6. Befestigen Sie das untere Abschlusselement mit 2 Schrauben M4x16 (Baugröße R6: M4x25) am Frequenzumrichter. 7. Sichern Sie das untere Abschlusselement mit 2 zusätzlichen Schrauben M4x16 am Frequenzumrichter. Hinweis: Falls Sie andere Teile in den Schaltschrank einbauen, müssen Sie sicherstellen, dass das obere und das untere Abschlusselement zu Wartungszwecken leicht ausgebaut werden können.
  • Seite 47: Montagezeichnung Für Luftleitbleche Des Schaltschranks

    Montagezeichnung für Luftleitbleche des Schaltschranks Mechanische Installation...
  • Seite 48 Mechanische Installation...
  • Seite 49: Planung Der Elektrischen Installation

    Hinweis: Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten,...
  • Seite 50: Schutz Der Motorisolation Und Der Lager

    ABB verwendet werden. Darüber hinaus müssen entsprechend der folgenden Tabelle auf isolierte Lager auf der Motor-B-Seite (Nichtantriebsseite) und Ausgangsfilter von ABB verwendet werden. Zwei Filtertypen werden einzeln oder in Kombination verwendet: • optionaler du/dt-Filter (schützt die Motorisolation und reduziert Lagerströme).
  • Seite 51: Anforderungstabelle

    Installation kann die Motorlebensdauer verkürzen oder die Motorlager beschädigen sowie das Erlöschen der Gewährleistung zur Folge haben. Motortyp Netznennspannung Anforderung an (AC-Netzspannung) Motorisolation du/dt-Filter von ABB, isoliertes B-seitiges Motorlager und ABB-Gleichtaktfilter < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW oder oder Baugröße >...
  • Seite 52 Motortyp Netznennspannung Anforderung an (AC-Netzspannung) Motorisolation du/dt-Filter von ABB, isoliertes B-seitiges Motorlager und ABB-Gleichtaktfilter < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW oder oder Baugröße > IEC 315 Baugröße < IEC 315 Baugröße > IEC 400 <...
  • Seite 53 Hinweis 3: ABB Hochleistungsmotoren und Motoren mit Schutzart IP23. Die Bemessungsleistung von Hochleistungsmotoren ist höher als diejenige, die für die betreffende Baugröße in EN 50347 (2001) angegeben wird. Diese Tabelle zeigt die Anforderungen an ABB-Motoren mit Träufelwicklung (zum Beispiel M3AA, M3AP und M3BP). AC-Netz-...
  • Seite 54 Alle AMA-Maschinen (hergestellt in Helsinki), die von einem Frequenzumrichter gespeist werden, haben Formwicklungen. Alle HXR-Maschinen, die seit dem 1.1.1998 in Helsinki hergestellt werden, haben Formwicklungen. Hinweis 6: ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, HX_ und AM_ Es gelten die Anforderungen gemäß der Kategorie Nicht-ABB-Motoren. Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 55 Hinweis 7: Widerstandsbremsung des Frequenzumrichters Wenn sich der Frequenzumrichter während des größten Teils seiner Betriebsdauer im Bremsmodus befindet, steigt die DC-Zwischenkreisspannung des Frequenzumrichters an, wobei die Wirkung mit einem Anstieg der Einspeisespannung um bis zu 20 Prozent vergleichbar ist. Der Spannungsanstieg muss bei der Festlegung der Anforderungen an die Motorisolation berücksichtigt werden.
  • Seite 56: Permanentmagnetmotor

    Permanentmagnetmotor Es darf nur ein (1) Permanentmagnetmotor an den Umrichterausgang angeschlossen werden. Zwischen dem Permanentmagnetmotor und dem Umrichterausgang sollte ein Schutzschalter eingebaut werden. Der Schalter ist zur Trennung des Motors bei Wartungsarbeiten am Frequenzumrichter erforderlich. Netzanschluss Trennvorrichtung Installieren Sie eine handbetätigte Eingangs-Trennvorrichtung zwischen der AC- Einspeisung und dem Frequenzumrichter.
  • Seite 57: Kurzschlussschutz

    Motorkabel entsprechend dem Nennstrom des Frequenzumrichters dimensioniert ist. Kurzschlussschutz Schützen Sie Eingangskabel und Frequenzumrichter nach den folgenden Richtlinien gegen Kurzschluss. Stromlaufplan Frequenzumrichter Kurzschlussschutz -Typ FREQUENZUMRICHTER OHNE NETZSICHERUNGEN ACS800-31 Frequenzumrichter und Einspeisekabel mit Frequenzumrichter ACS800-U31 Spannungs- Sicherungen schützen. oder Frequenz- verteilung Einspeisekabel Siehe Fußnote 1).
  • Seite 58: Erdschluss-Schutz

    Erdschluss-Schutz Der Frequenzumrichter ist mit einer internen Erdschluss-Schutzfunktion zum Schutz der Einheit vor Erdschluss im Motor und den Motorkabeln ausgestattet. Diese dient nicht zum Schutz von Personen und ist keine Brandschutzeinrichtung. Die Erdschluss-Schutzfunktion kann über Parameter deaktiviert werden, siehe ACS800 Firmware-Handbuch.
  • Seite 59: Verhinderung Des Unerwarteten Anlaufs (Option +Q950)

    Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (Option +Q950) Der Frequenzumrichter ACS800-31/U31 kann mit der Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs gemäß den folgenden Normen ausgestattet werden: • IEC/EN 60204-1:1997, • ISO/DIS 14118:2000, • EN 1037:1996, • EN ISO 12100:2003, • EN 954-1:1996, •...
  • Seite 60: Sicher Abgeschaltetes Drehmoment (Option +Q967)

    Sicher abgeschaltetes Drehmoment (Option +Q967) Der Frequenzumrichter unterstützt die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment (STO) gemäß den folgenden Normen: • EN 61800-5-2:2007, • EN ISO 13849-1:2008, • IEC 61508, • IEC 61511:2004, • EN 62061:2005. Die Funktion entspricht außerdem der Verhinderung des unerwarteten Anlaufs gemäß...
  • Seite 61 Weitere Informationen zur Installation der Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment sowie relevante Sicherheitsdaten siehe ACS800- 01/04/11/31/104/104LC Safe torque off function (+Q967), Application guide (3AUA0000063373 [Englisch]). Ein Beispiel für einen Stromlaufpan ist auf der folgenden Seite abgebildet. Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 62: Stromlaufplan Für Die Funktion "Sicher Abgeschaltetes Drehmoment

    Stromlaufplan für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 63: Auswahl Der Leistungskabel

    Auswahl der Leistungskabel Allgemeine Regeln Dimensionieren Sie die Netz- und Motorkabel nach den national gültigen Vorschriften: • Das Kabel muss für den Laststrom des Frequenzumrichters ausgelegt sein. Siehe Kapitel Technische Daten mit Angabe des Nennstroms. ° ° • Das Kabel muss für mindestens 70 C (158 F) maximal zulässige Temperatur des Leiters bei Dauerbetrieb ausgelegt sein.
  • Seite 64: Alternative Leistungskabeltypen

    Das Motorkabel und der verdrillte Schirm (PE) müssen möglichst kurz gehalten werden, um elektromagnetische Emissionen sowie kapazitive Ströme zu vermindern. Alternative Leistungskabeltypen Leistungskabeltypen, die mit dem Frequenzumrichter verwendet werden können, sind nachfolgend dargestellt. Empfohlen Symmetrisches geschirmtes Kabel: dreiphasige Leiter Ein separater PE-Leiter ist erforderlich, wenn die und ein konzentrischer Schirm oder anderenfalls Belastbarkeit des Kabelschirms <...
  • Seite 65: Motorkabelschirm

    Motorkabelschirm Um abgestrahlte und leitungsgebundene Hochfrequenz-Emissionen wirksam zu unterdrücken, muss die Leitfähigkeit des Schirms mindestens 1/10 der Leitfähigkeit der Phasenleiter betragen. Die Anforderungen sind einfach durch einen Kupfer- oder Aluminiumschirm zu erfüllen. Nachfolgend sind die Minimal-Anforderungen für den Motorkabelschirm des Frequenzumrichters dargestellt. Er besteht aus einer konzentrischen Lage aus Kupferdraht mit einer offenen, spiralförmig gewickelten Lage aus Kupferband.
  • Seite 66: Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren

    Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren sind für die Verwendung mit Frequenzumrichtern nicht erforderlich. Falls jedoch ein Frequenzumrichter an ein System mit Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren angeschlossen werden soll, beachten Sie die folgenden Einschränkungen. WARNUNG! Schließen Sie keine Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren an die Motorkabel (zwischen dem Frequenzumrichter und dem Motor) an. Sie sind nicht für die Verwendung mit Frequenzumrichtern bestimmt und können dauerhafte Schäden am Frequenzumrichter verursachen oder selbst beschädigt werden.
  • Seite 67: Bypass-Anschluss

    Bypass-Anschluss WARNUNG! Die Einspeisung darf niemals an die Ausgangsklemmen U2, V2 und W2 des Frequenzumrichters angeschlossen werden. Wenn häufig ein Bypass erforderlich ist, sollten mechanisch gekoppelte Schalter oder Schütze verwendet werden. Eine an den Ausgang des Frequenzumrichters angelegte Netzspannung kann zu einer dauerhaften Beschädigung der Einheit führen. Verwendung eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor Die Steuerung eines Ausgangschützes hängt davon ab, welche Betriebsart des Frequenzumrichters eingestellt wird.
  • Seite 68: Schutz Der Relaisausgangskontakte Und Dämpfung Von Störungen Bei Induktiven Verbrauchern

    Schutz der Relaisausgangskontakte und Dämpfung von Störungen bei induktiven Verbrauchern. Induktive Verbraucher (Relais, Schütze, Motoren) verursachen beim Abschalten kurzzeitige Überspannungen. Die Relaiskontakte auf der RMIO-Karte sind durch Varistoren (250 V) vor Überspannungsspitzen geschützt. Trotzdem wird dringend empfohlen, die induktiven Verbraucher mit störungsdämpfenden Schaltungen [Varistoren, RC-Filter (AC) oder Dioden (DC)] auszustatten, um die beim Abschalten auftretenden EMV- Emissionen zu reduzieren.
  • Seite 69: Auswahl Der Steuerkabel

    Deutschland) wurde von ABB geprüft und zugelassen. Bedienpanelkabel Das Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter darf nicht länger als 3 Meter (10 ft) sein. Der von ABB geprüfte und zugelassene Kabeltyp ist in den Bedienpanel- Optionspaketen enthalten. Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 70: Anschluss Eines Motortemperaturfühlers An Den E/A Des Frequenzumrichters

    Anschluss eines Motortemperaturfühlers an den E/A des Frequenzumrichters WARNUNG! IEC 60664 fordert eine doppelte oder verstärkte Isolation zwischen spannungsführenden Teilen und der Oberfläche zugänglicher Teile der elektrischen Geräte, die entweder nichtleitend oder leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind. Um diese Anforderung zu erfüllen, gibt es für den Anschluss eines Thermistors (und ähnlicher Komponenten) an die Digitaleingänge des Frequenzumrichters drei Möglichkeiten:...
  • Seite 71: Steuerkabelkanäle

    Die Kabelführung ist nachfolgend dargestellt. Motorkabel Frequenz- umrichter mind. 300 mm (12 in.) Leistungskabel Netzkabel Motorkabel 90 ° mind. 200 mm (8 in.) mind. 500 mm (20 in.) Steuerkabel Steuerkabelkanäle 230 V 230 V (120 V) (120 V) 24 V 24 V Verlegung im selben Kabelkanal nicht Steuerkabel mit 24 V und 230 V (120 V)
  • Seite 72 Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 73: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die elektrische Installation des Frequenzumrichters. WARNUNG! Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Die Sicherheitsvorschriften auf den ersten Seiten dieses Handbuchs müssen befolgt werden. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen.
  • Seite 74: Motoranschluss

    Frequenzumrichter-Ausgangsklemmen U2, V2 und W2 abgeklemmt ist. 2. Messen Sie die Isolationswiderstände zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB- Motors muss höher als 100 MOhm sein (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Dokumentation...
  • Seite 75: Abklemmen Der Emv-Filterkondensatoren

    Abklemmen der EMV-Filterkondensatoren Einheiten der Baugröße R5 Entfernen Sie die zwei unten gezeigten Schrauben. Hinweis: Abhängig von EMV-Filtertyp und Nennspannung des Frequenzumrichters ist eventuell nur eine Schraube vorhanden. Ansicht: Baugröße R5 Hinweis: Wenn die Kondensatoren der EMV-Filter +E202 oder +E200 abgeklemmt sind, werden die Anforderungen der EMV-Richtlinie für die zweite Umgebung nicht eingehalten.
  • Seite 76: Anschluss Der Leistungskabel

    Anschluss der Leistungskabel Schaltbild Frequenzumrichter AUSGANG EINGANG UDC+ UDC (PE) (PE) Alternativen siehe Kapitel Planung der elektrischen Installation: Motor Trennvorrichtung 1), 2) Bei Verwendung eines geschirmten Kabels (nicht Motorseitige Erdung des Motorkabelschirms notwendig aber empfohlen), ist ein separates PE- Für minimale EMV-/HF-Störungen: Kabel (1) oder ein Kabel mit Erdleiter (2) zu ver- •...
  • Seite 77: Längen Der Abisolierungen Der Leiter

    Längen der Abisolierungen der Leiter Isolieren Sie die Leiterenden wie folgt ab, damit sie in die Leistungskabel Anschlussklemmen passen. Baugröße Abisolierlänge 0,63 1,10 Zulässige Kabelgrößen, Anzugsmomente Siehe Technische Daten: Kabelanschlüsse. Wandmontage (Ausführung für Europa) Vorgehensweise beim Anschluss der Leistungskabel 1. Den Deckel des Anschlusskastens abnehmen. 2.
  • Seite 78 Ansicht: Baugröße R5 UDC+ UDC- Elektrische Installation...
  • Seite 79 Baugröße R6: Kabelschuh-Installation [16 bis 70 mm (6 bis 2/0 AWG) Kabel] Die Schraubanschlüsse entfernen. Die Kabelschuhe auf den Schrauben mit M10 Muttern befestigen. Die Enden der Kabelschuhe mit Isolierband oder Schrumpfschlauch isolieren. Abdeckung der Kabelanschlüsse (Schraubklemmen-Installation) Baugröße R6: Schraubklemmen-Installation [95 bis 210 mm (3/0 bis 400 MCM)] Kabel a.
  • Seite 80: Wandmontage (Ausführung Für Usa)

    Wandmontage (Ausführung für USA) 1. Den Deckel des Anschlusskastens abnehmen. 2. Abnehmen der Frontabdeckung durch Lösen des Halteclips mit einem Schraubendreher und Abheben der Abdeckung unten nach außen. 3. Das Durchführungsblech nach Lösen der Befestigungsschrauben entfernen. 4. Die benötigten vorgestanzten Öffnungen im Durchführungsblech mit einem Schraubendreher ausbrechen.
  • Seite 81: Warnaufkleber

    Leiter- Quetsch-/Kabelschuh Crimp-Werkzeug querschnitt kcmil/AWG Hersteller Hersteller Anz. von Crimps Burndy YA4C-L4BOX Burndy MY29-3 Ilsco CCL-4-38 Ilsco MT-25 Burndy YA2C-L4BOX Burndy MY29-3 Ilsco CRC-2 Ilsco IDT-12 Ilsco CCL-2-38 Ilsco MT-25 Burndy YA1C-L4BOX Burndy MY29-3 Ilsco CRA-1-38 Ilsco IDT-12 Ilsco CCL-1-38 Ilsco MT-25 Thomas &...
  • Seite 82: Anschluss Der Steuerkabel

    Über den Leistungskabelanschlüssen die durchsichtige Kunststoffabdeckung wie in Abschnitt Vorgehensweise beim Anschluss der Leistungskabel auf Seite beschrieben anbringen. Schaltschrank-Luftleitbleche können ebenfalls verwendet werden; siehe Abschnitt Einbau von Luftleitblechen (optional) auf Seite 44. Anschluss der Steuerkabel Das Kabel durch die Steuerkabeleinführung (1) führen. Die Steuerkabel müssen wie unten dargestellt angeschlossen werden.
  • Seite 83: 360°-Erdung

    360°-Erdung Isolation Doppelt geschirmtes Kabel Einfach geschirmtes Kabel Wenn die Außenseite des Schirms mit nichtleitendem Material überzogen ist • Das Kabel vorsichtig abisolieren (nicht den Erdleiter und den Schirm durchschneiden). • Den Schirm umklappen, um die leitende Oberfläche nach außen zu bringen. •...
  • Seite 84: Verkabelung Der E/A- Und Feldbusmodule

    Verkabelung der E/A- und Feldbusmodule Modul So kurz wie möglich Schirm Hinweis: Zum RDIO-Modul gehört keine Klemme zur Erdung des Kabelschirms. Die Kabelschirmpaare hier erden. Verkabelung des Inkrementalgeber-Schnittstellenmoduls Hinweis 1: Ist der Inkrementalgeber nicht isoliert, darf er nur umrichterseitig geerdet werden.
  • Seite 85: Montage Der Steuerkabel Und Abdeckungen

    Montage der Steuerkabel und Abdeckungen Wenn alle Steuerkabel angeschlossen sind, sind sie mit Kabelbindern zusammenzu- fassen. Geräte mit Anschlusskasten: Die Kabel an der Kabeleinführung mit Kabelbindern zusammenfassen. Geräte mit Kabelverschraubung: Die Befestigungs- muttern der Kabelverschraubungen festziehen. Den Deckel des Anschlusskastens befestigen. Vordere Abdeckung befestigen.
  • Seite 86: Anschluss Eines Pcs An Die Rmio-Karte Des Motorwechselrichters

    In dem folgenden Beispiel ist ein AIMA-01 E/A-Moduladapter an die RMIO-Karten der Netz- und Motorwechselrichter angeschlossen. RMIO-Karte des RMIO-Karte Netz- des Motor- wechselrichters *) wechselrichters RDCO RDCO AIMA-01 E/A- Moduladapter *) WARNUNG! Bei Baugröße R6 muss die obere Abdeckung entfernt werden, um an die RMIO-Karte zu gelangen.
  • Seite 87: Installation Der Agps-Karte (Verhinderung Des Unerwarteten Anlaufs, +Q950)

    Installation der AGPS-Karte (Verhinderung des unerwarteten Anlaufs, +Q950) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die Installation der optionalen Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (+Q950) des Frequenzumrichters sowie Inbetriebnahme, Überprüfung und Nutzung der Funktion beschrieben. Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (+Q950) Die optionale Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs beinhaltet eine AGPS-Karte, die an den Frequenzumrichter und eine externe Spannungsversor- gung angeschlossen ist.
  • Seite 88 Hinweise: Die maximal zulässige Kabellänge zwischen AGPS-Klemmenblock X2 und dem Frequenzumrichter-Klemmenblock X41 beträgt 10 Meter (33 ft). Schließen Sie die AGPS-Karte wie folgt an: • Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung nach Lösen der Befestigungsschrauben (1). • Stellen Sie über die Grundplatte des Gehäuses oder über Klemme X1:1 der AGPS-Karte die Erdung her.
  • Seite 89: Stromlaufplan

    Stromlaufplan Dieser Stromlaufplan veranschaulicht, wie der AGPS-11 Montagesatz installiert wird. Frequenzumrichter 115/230 V AC 3AFE00374994 Inbetriebnahme und Überprüfung Maßnahme Die Sicherheitsanweisungen sind zu beachten, siehe Abschnitt Sicherheitsvorschriften auf Seite Stellen Sie sicher, dass der Antrieb während der Inbetriebnahme ohne Gefährdung gestartet werden kann, drehen und gestoppt werden kann.
  • Seite 90: Verwendung / Funktion

    Verwendung / Funktion Aktivieren Sie die Funktion wie folgt: • Stoppen Sie den Antrieb. Verwenden Sie die Stopp-Taste auf dem Bedienpanel (lokaler Modus) oder geben Sie den Stopp-Befehl über die E/A- oder Feldbus- Schnittstelle. • Aktivieren Sie die Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs durch Öffnen des Schalters.
  • Seite 91: Installation Der Asto-Karte (Sicher Abgeschaltetes Drehmoment, Sto, +Q967)

    Installation der ASTO-Karte (Sicher abgeschaltetes Drehmoment, STO, +Q967) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die elektrische Installation der optionalen Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment (+Q967) sowie die technischen Daten der Karte beschrieben. Sicher abgeschaltetes Drehmoment (+Q967) Die optionale Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment beinhaltet eine ASTO- Karte, die an den Frequenzumrichter und eine externe Spannungsversorgung angeschlossen ist.
  • Seite 92 Siehe • Seite zur Bestimmung der Position von Klemmenblock X41 des Frequenzumrichters • Seite bezüglich des Stromlaufplans • Seite bezüglich der Abmessungen der ASTO-11C Karte • Abschnitt ASTO-11C (Option +Q967) in Kapitel Technische Daten bezüglich der technischen Daten der ASTO-11C Karte. Hinweis: Die maximal zulässige Kabellänge zwischen ASTO-Klemmenblock X2 und dem Frequenzumrichter-Klemmenblock X41 beträgt 3 Meter (9,8 ft).
  • Seite 93 • Kabelverbindung zwischen Anschluss X1 der ASTO-Karte (3) und der 24 V Spannungsversorgung herstellen. • Die Abdeckung der ASTO-Einheit wieder aufsetzen und mit den Schrauben befestigen. 24 V Installation der ASTO-Karte (Sicher abgeschaltetes Drehmoment, STO, +Q967)
  • Seite 94: Stromlaufplan

    Stromlaufplan Der Stromlaufplan zeigt den Anschluss zwischen ASTO-Karte und Frequenzumrich- ter in betriebsbereitem Zustand. Ein Beispiel für einen Stromlaufplan eines voll- ständigen Stromkreises der Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment finden Sie auf Seite 60. 3AUA0000072542 Überprüfung und Inbetriebnahme Überprüfung und Inbetriebnahme der Funktion erfolgen gemäß Anleitung in ACS800-01/04/11/31/104/104LC Safe torque off function (+Q967), Application guide (3AUA0000063373 [Englisch]).
  • Seite 95: Regelungs- Und E/A-Einheit (Rmio)

    Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden dargestellt: • Externe Steueranschlüsse an die RMIO-Karte bei Verwendung des ACS800 Standard-Regelungsprogramms mit Werkseinstellung. • Spezifikationen der Eingänge und der Ausgänge der RMIO-Karte. Hinweis zur Klemmenbezeichnung Optionsmodule (Rxxx) können identische Klemmenbezeichnungen mit der RMIO- Karte haben.
  • Seite 96: Externe Steueranschlüsse (Nicht Us)

    Externe Steueranschlüsse (nicht US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an der RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Regelungsprogramm (Makro Werkseinstellung) sind nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und Regelungsprogrammen siehe entsprechendes Firmware-Handbuch. RMIO RMIO VREF- Referenzspannung -10 VDC, Größe der Klemmen: 1 kOhm < R <...
  • Seite 97: Externe Steueranschlüsse (Us)

    Externe Steueranschlüsse (US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an die RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Regelungsprogramm (Makro Werkseinstellung US-Version) werden nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und Regelungsprogrammen siehe entsprechendes Firmware-Handbuch. RMIO RMIO VREF- Referenzspannung -10 V DC, Größe der Klemmen: 1 kOhm <...
  • Seite 98: Technische Daten Der Rmio-Karte

    Technische Daten der RMIO-Karte Analogeingänge Zwei programmierbare Differenzialstromeingänge (0 mA / 4 mA ... 20 mA, R = 100 Ohm) und ein programmierbarer Differenzspannungseingang (-10 V / 0 V / 2 V ... +10 V, R > 200 kOhm). Die Analogeingänge sind gruppenweise potenzialgetrennt. Isolationsprüfspannung 500 V AC, 1 Minute Max.
  • Seite 99: Relaisausgänge

    Maximaler Dauerstrom 2 A eff. Isolationsprüfspannung 4 kV AC, 1 Minute DDCS LWL-Verbindung Mit optionalem DDCS-Kommunikationsmodul RDCO. Protokoll: DDCS (Distributed Drives Communication System von ABB) 24 V DC-Spannungseingang Spannung 24 V DC ± 10 % Typischer Stromverbrauch (ohne 250 mA...
  • Seite 100: Isolations- Und Massediagramm

    Isolations- und Massediagramm (Prüfspannung: 500 V AC) VREF- AGND VREF+ AGND AI1+ Gleichtakt- AI1- spannung AI2+ zwischen Kanälen AI2- ±15 V AI3+ AI3- AO1+ AO1- AO2+ AO2- Einstellungen von Brücke J1: DGND1 Alle Digitaleingänge haben eine gemeinsame Masse. Dies ist die Standardeinstellung.
  • Seite 101: Installations-Checkliste

    Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Installations-Checkliste. Installations-Checkliste Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters vor der Inbetriebnahme. Gehen Sie die Checkliste zusammen mit einer zweiten Person durch. WARNUNG! Die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 102 Prüfen Sie folgende Punkte Die Netzanschlüsse an U1, V1 und W1 sind ordnungsgemäß ausgeführt mit dem richtigen Anzugsmoment festgezogen. Entsprechende Netzsicherungen und Trennschalter sind installiert. Die Motoranschlüsse an U2, V2 und W2 sind ordnungsgemäß ausgeführt mit dem richtigen Anzugsmoment festgezogen. Das Motorkabel ist entfernt von anderen Kabeln verlegt.
  • Seite 103: Inhalt Dieses Kapitels

    Inbetriebnahme und Betrieb Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme und der Betrieb des Frequenzumrichters sowie die Steuerung der Netz- und Motorwech- selrichter mit dem Bedienpanel beschrieben. Inbetriebnahme und Betrieb WARNUNG! Die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 104: Bedienpanel

    • Behalten Sie die Parametereinstellung von 20.05 ÜBERSPG. REGLER auf EIN (Standard) bei, wenn kein Brems-Chopper und -widerstände installiert sind. Der Parameterindex gilt für das Standard-Regelungsprogramm. Siehe bei anderen Regelungsprogrammen das entsprechenden Firmware-Handbuch. Parametereinstellungen für den Betrieb mit Brems-Chopper und -widerständen siehe Kapitel Widerstandsbremsung.
  • Seite 105: Steuerung Des Netzwechselrichters

    Steuerung des Netzwechselrichters... Schritt Maßnahme Taste drücken Anzeige (Beispiel) Den Antriebsauswahlmodus aufrufen. Hinweis: Im Modus Lokalsteuerung schaltet sich der ACS 800 0050_5MR Motorwechselrichter ab, wenn Parameter 30.02 DRIVE ASXR7xxx STEUERTAFEL FEHLT auf FEHLER eingestellt ist. ID-NUMBER 1 Siehe entsprechendes Firmware-Handbuch des Regelungsprogramms.
  • Seite 106: Abnehmen Des Bedienpanels

    Abnehmen des Bedienpanels Um das Bedienpanel aus dem Halter zu nehmen, drücken Sie den Verriegelungsclip nach unten und ziehen das Bedienpanel heraus. Inbetriebnahme und Betrieb...
  • Seite 107: Istwertsignale Und Parameter

    Istwertsignale und Parameter Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Liste der spezifischen Parameter für den ACS800-31 und den ACS800-U31. Istwertsignale und Parameter des Netzwechselrichters im Regelungsprogramm des Motorwechselrichters In diesem Abschnitt werden die Istwertsignale und Parameter des Netzwechselrich- ter-Regelungsprogramms beschrieben, die in das Motorwechselrichter-Regelungs- programm kopiert werden.
  • Seite 108: Istwertsignale

    Istwertsignale Name/Wert Beschreibung FbEq Std. 09 ISTWERTSIGNALE Signale vom Netzwechselrichter. 09.12 ISU ISTWERT 1 Netzwechselrichter-Signal ausgewählt durch Par. 95.08 ISU 1 = 1 PAR1 AUSWAHL. 09.13 ISU ISTWERT 2 Netzwechselrichter-Signal ausgewählt durch Par. 95.09 ISU 1 = 1 PAR2 AUSWAHL. Parameter Name/Wert Beschreibung...
  • Seite 109: Spezifische Parameter Für Den Acs800-31/U31 Im Regelungsprogramm Für Igbt-Einspeiseeinheiten

    1 = 1 Spezifische Parameter für den ACS800-31/U31 im Regelungsprogramm für IGBT-Einspeiseeinheiten Die für den ACS800-31 und ACS800-U31 spezifischen Signale und Parameter des Regelungsprogramms für die IGBT-Einspeiseeinheit sind in den folgenden Tabellen aufgelistet. Diese Parameter brauchen bei einer normalen Inbetriebnahme nicht eingestellt zu werden.
  • Seite 110: Autom.rücksetzen

    Name/Wert Beschreibung T./FbEq Std. Automatisches Reset von Störungen. AUTOM.RÜCKSETZEN Automatische Quittierungen sind nur für bestimmte Störungstypen möglich, und wenn die automatische Quittierfunktion für den betreffenden Störungstyp aktiviert ist. Die automatische Quittierfunktion ist nicht betriebsbereit, wenn sich der Frequenzumrichter im Modus Lokalsteuerung befindet (auf dem Bedienpanel wird "L"...
  • Seite 111: Feste Parametereinstellungen Für Den Acs800-31 Und Acs800-U31

    Feste Parametereinstellungen für den ACS800-31 und ACS800-U31 Wenn das Regelungsprogramm für IGBT-Einspeiseeinheiten in den ACS800-31 oder ACS800-U31 geladen wird, werden bei den folgenden Parametern die in der Tabelle angegebenen Standardwerte eingestellt. Parameter Standardwert Bei Änderung… 11.01 QUELLE DC-SOLLW FELDBUS werden die Standardein- stellungen beim nächsten...
  • Seite 112 Istwertsignale und Parameter...
  • Seite 113: Wartung

    Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen. Wartungsintervalle Wird der Frequenzumrichter in einer geeigneten Umgebung installiert, erfordert er nur einen geringen Wartungsaufwand. In der folgenden Tabelle sind die von ABB empfohlenen, routinemäßigen Wartungsintervalle aufgelistet. Intervall Wartung Anweisung Alle 6 bis 12 Monate.
  • Seite 114: Kühlkörper

    Anstieg der Kühlkörpertemperatur an, obwohl der Kühlkörper gereinigt wurde. Falls der Frequenzumrichter an einer kritischen Stelle des Prozesses arbeitet, wird ein Austausch des Lüfters empfohlen, sobald diese Symptome auftreten. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. Wartung...
  • Seite 115: Austausch Des Lüfters (R5, R6)

    Austausch des Lüfters (R5, R6) 1. Die Befestigungsschrauben der oberen Abdeckung lösen. 2. Die obere Abdeckung nach hinten schieben. 3. Die obere Abdeckung abheben. 4. Die Spannungsversorgung des Lüfters abklemmen (abziehbarer Stecker). 5. Den Lüfter herausheben. 6. Den neuen Lüfter in umgekehrter Reihenfolge einbauen. Zusatzlüfter Austausch (R5) Die vordere Abdeckung entfernen.
  • Seite 116: Austausch (R6)

    Kondensatorausfälle sind nicht vorhersehbar. In der Regel hat ein Kondensatorausfall ein Ansprechen der Netzsicherung oder eine Störabschaltung zur Folge. Bei einem vermuteten Kondensatorausfall wenden Sie sich bitte an den ABB-Service. Ersatzteile sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. Formieren der Kondensatoren Ersatzkondensatoren einmal jährlich neu formieren (siehe Dokument Anweisungen...
  • Seite 117: Störungsanzeige

    Störungsanzeige Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der auf dem Bedienpanel angezeigten Stör- und Warnmeldungen sowie der LEDs des Frequenzumrichters. Eine detaillierte Beschreibung der Stör- und Warnmeldungen können dem jeweiligen Fimware- Handbuch entnommen werden. Anzeige von Warn- und Störmeldungen auf dem Bedienpanel CDP-312R Das Bedienpanel zeigt die Warn- und Störmeldungen der Einheit (Netz- oder Motorwechselrichter) an, die jeweils vom Bedienpanel gesteuert wird.
  • Seite 118: Leds

    • Das Kabel für das Bedienpanel von der RMIO-Karte des Netzwechselrichters abziehen und an die RMIO-Karte des Motorwechselrichters anschließen. • Wenn das Kabel des Bedienpanels wieder an die RMIO-Karte des Motorwechselrichters angeschlossen ist, muss dessen ID-Nummer auf 1 eingestellt werden. LEDs In dieser Tabelle wird die Bedeutung der LED-Anzeigen des Frequenzumrichters beschrieben.
  • Seite 119: Technische Daten

    Nenndaten, Baugrößen und technischen Anforderungen, Voraussetzungen zur Erfüllung der CE-Anforderungen und weiterer Kennzeichen sowie die Angaben zur Gewährleistung. IEC-Daten Nenndaten Die Tabelle enthält die IEC-Nenndaten des ACS800-31 mit 50 Hz und 60 Hz Versorgungsspannungen. Die Symbole werden im Anschluss an die Tabelle beschrieben. Typ des Nenndaten Leichter Überlastbetrieb...
  • Seite 120: Symbole

    Typ des Nenndaten Leichter Überlastbetrieb Bau- Luft-strom Verlust- Kein Über- lastbetrieb Überlastbetrieb größe leistung ACS800-31 cont.max cont.max Dreiphasige Einspeisespannung 525 V, 550 V, 575 V, 600 V, 660 V oder 690 V -0060-7 1750 -0070-7 2350 -0100-7 2800 00184674 Symbole Nenndaten effektiver Dauer-Ausgangsstrom.
  • Seite 121: Temperaturbedingte Leistungsminderung

    Hinweis 1: In Mehrkabel-Installationen darf nur eine Sicherung pro Phase (nicht eine Sicherung pro Leiter) installiert werden. Hinweis 2: Sicherungen mit größeren Kenndaten dürfen nicht verwendet werden. Hinweis 3: Sicherungen anderer Hersteller mit den gleichen Kenndaten können verwendet werden. gG-Sicherungen ACS800-31 Typ Eingangs Sicherung strom Hersteller IEC- Größe...
  • Seite 122 ACS800-31 Typ Eingangs Sicherung strom Hersteller IEC- Größe -0025-5 9140 ABB Control OFAF000H40 -0030-5 15400 ABB Control OFAF000H50 -0040-5 21300 ABB Control OFAF000H63 -0050-5 34500 ABB Control OFAF000H80 -0060-5 63600 ABB Control OFAF000H100 -0070-5 103000 ABB Control OFAF00H125 -0100-5...
  • Seite 123: Kabeltypen

    Kabeltypen In der folgenden Tabelle sind die Typen der Kupfer- und Aluminiumkabel für ver- schiedene Lastströme angegeben. Die Dimensionierung der Kabel basiert auf max. 9 Kabeln, die nebeneinander auf einer Kabelpritsche verlegt sind, einer Umgebungstemperatur von 30 °C (86 °F), PVC-Isolation, bei einer Oberflächentem- peratur von 70 °C (158 °F) (EN 60204-1 und IEC 60364-5-2:2001).
  • Seite 124: Nema-Daten

    NEMA-Daten Nenndaten Die NEMA-Nenndaten für den ACS800-U31 und ACS800-31 mit 60 Hz sind nachfolgend angegeben. Die Symbole werden im Anschluss an die Tabelle beschrieben. Dimensionierung, Leistungsminderung, 50 Hz Einspeisung siehe IEC- Daten auf Seite 119. ACS800-U31 Typ Normalbetrieb Überlastbetrieb Bau-...
  • Seite 125: Netzkabel-Sicherungen

    Hinweis 2: Sicherungen mit größeren Kenndaten dürfen nicht verwendet werden. Hinweis 3: Sicherungen anderer Hersteller mit den gleichen Kenndaten können verwendet werden. Ein- Sicherung ACS800-U31 gangs- strom ACS800-31 Hersteller UL-Klasse Dreiphasige Einspeisespannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0011-2 Bussmann JJS-40...
  • Seite 126: Kabeltypen

    Kabeltypen Der Kabelquerschnitt basiert auf der NEC-Tabelle 310-16 für Kupferdrähte, 75 °C (167 °F) Drahtisolation bei 40 °C (104 °F) Umgebungstemperatur. Es dürfen nicht mehr als drei Strom führende Leiter in einem Kabelkanal oder Kabelrohr oder in der Erde (direkt eingegraben) verlegt werden. In anderen Fällen müssen die Kabel ent- sprechend den örtlichen Sicherheitsvorschriften, der jeweiligen Eingangsspannung und dem Laststrom des Frequenzumrichters dimensioniert werden.
  • Seite 127: Netzanschluss

    Netzanschluss Spannung (U 208/220/230/240 V AC 3-phasig ±10 % für 230 V AC Einheiten 380/400/415 V AC 3-phasig ± 10 % für 400 V AC Einheiten 380/400/415/440/460/480/500 V AC 3-phasig ± 10 % für 500 V AC Einheiten 525/550/575/600/660/690 V AC 3-phasig ± 10 % für 690 V AC Einheiten Bemessungs- Der maximal zulässige Kurzzeit-Kurzschlussstrom in der Einspeisung beträgt 65 kA in Kurzschlussfestigkeit...
  • Seite 128: Motoranschluss

    Motoranschluss Spannung (U 0 bis U , 3-Phasen symmetrisch, U am Feldschwächepunkt Frequenz DTC-Modus: 0 bis 3,2 × f . Maximale Frequenz 300 Hz. NNetz · f NMotor NMotor = Frequenz am Feldschwächepunkt; U : Versorgungsspannung Nmains = Motornennspannung; f : Motornennfrequenz Nmotor NMotor...
  • Seite 129: Asto-11C (Option +Q967)

    ASTO-11C (Option +Q967) Einspeisespannungsbereich +24 V DC +/- 10 % Stromverbrauch 40 mA (20 mA pro Kanal) Einspeisekabel Einfach geschirmtes, verdrilltes Adernpaar Maximale Kabellänge 300 m Minimaler Leiterquerschnitt 0,5 mm , 20 AWG X1 Klemmengrößen 4 x 2,5 mm Nennausgangsstrom 0,4 A X2 Klemmenblocktyp JST B4P-VH...
  • Seite 130: Verwendete Materialien

    Blei. Beide sind in der EU als Gefahrstoffe klassifiziert. Sie müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für ein Recycling erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Anwendbare Normen Der Frequenzumrichter entspricht den folgenden Normen.
  • Seite 131: Ce-Kennzeichnung

    CE-Kennzeichnung Am Frequenzumrichter ist ein CE-Kennzeichen angebracht. Damit wird bestätigt, dass der Frequenzumrichter den Anforderungen der europäischen Niederspan- nungsrichtlinie und der EMV-Richtlinie entspricht. Die CE-Kennzeichnung bestätigt außerdem, dass der Umrichter in Bezug auf seine Sicherheitsfunktionen (wie zum Beispiel Sicher abgeschaltetes Drehmoment) als Sicherheitskomponente der Maschinenrichtlinie entspricht.
  • Seite 132: Erste Umgebung (Antriebe Der Kategorie C2)

    Umgebung nur durch professionelles Fachpersonal. Hinweis: Professionelles Fachpersonal ist eine Person oder Organisation mit den notwendigen Fertigkeiten und Erfahrungen bei der Installation und/oder Inbetriebnahme elektrischer Antriebssysteme einschließlich ihrer EMV-Aspekte. Frequenzumrichter der Kategorie C3: Antriebe mit einer Nennspannung unter 1000 V, die für die Verwendung in der Zweiten Umgebung und nicht in der Ersten Umgebung vorgesehen sind.
  • Seite 133: Zweite Umgebung (Antriebe Der Kategorie C4)

    Geräte Geräte 2. Die Installation wird mit den Maßnahmen zur Unterdrückung von Störungen in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Mustervorlage können Sie bei Ihrer ABB- Vertretung anfordern. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden entsprechend den im Hardware-Handbuch enthaltenen Anweisungen ausgewählt und verwendet.
  • Seite 134: Ul/Csa-Kennzeichnungen

    UL/CSA-Kennzeichnungen Die Frequenzumrichter ACS800-U31 und ACS800-31 des UL-Typs 1 sind cULus- gelistet und cCSAus zertifiziert. UL-Checkliste • Der Frequenzumrichter muss in einem beheizten Innenraum installiert und betrieben werden. Der Frequenzumrichter muss in sauberer Luft gemäß Gehäuseklassifizierung installiert werden. Die Kühlluft muss sauber, frei von korrosiven Materialien und elektrisch leitfähigem Staub sein.
  • Seite 135: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen Die Abmessungen sind in Millimetern und [Inches] angegeben. Maßzeichnungen...
  • Seite 136: Baugröße R5 (Ip21, Ul-Typ Offen, Ul-Typ 1)

    Baugröße R5 (IP21, UL-Typ offen, UL-Typ 1) Maßzeichnungen...
  • Seite 137: Baugröße R6 (Ip21, Ul-Typ Offen, Ul-Typ 1)

    Baugröße R6 (IP21, UL-Typ offen, UL-Typ 1) Maßzeichnungen...
  • Seite 138: Schrank-Luftschottbleche (Optional), Baugröße R5

    Schrank-Luftschottbleche (optional), Baugröße R5 Maßzeichnungen...
  • Seite 139: Schrank-Luftschottbleche (Optional), Baugröße R6

    Schrank-Luftschottbleche (optional), Baugröße R6 Maßzeichnungen...
  • Seite 140: Paket (Baugröße R5)

    Paket (Baugröße R5) 1085 [42,72] 400 [15,75] Paket (Baugröße R6) 1145 [45,08] 400 [15,75] Maßzeichnungen...
  • Seite 141: Agps-Karte Mit Gehäuse (Optional)

    AGPS-Karte mit Gehäuse (optional) 3AFE68293898 Maßzeichnungen...
  • Seite 142: Asto-Karte Mit Gehäuse (Optional)

    ASTO-Karte mit Gehäuse (optional) 3AUA0000068698 Maßzeichnungen...
  • Seite 143: Widerstandsbremsung

    Widerstandsbremsung Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden Auswahl, Schutz und Verkabelung von Brems-Choppern und Bremswiderständen des Frequenzumrichters beschrieben. Das Kapitel enthält auch Installationsanweisungen und die technischen Daten. Auswahl der richtigen Kombination aus Frequenzumrichter/Brems- Chopper/Widerstand Siehe hierzu das Montage- und Inbetriebnahme-Handbuch Brems-Chopper NBRA- 6xx [3AFY58925004].
  • Seite 144: Externe Brems-Chopper Und Widerstände Für Den Acs800-31/U31

    Externe Brems-Chopper und Widerstände für den ACS800-31/U31 Die Nenndaten zur Dimensionierung der Bremswiderstände für den ACS800-31 und ACS800-U31 für eine Umgebungstemperatur von 40 °C (104 °F) sind nachfolgend angegeben. ACS800-31 Brems- Bremswiderstand Kabel Schutzart brmax Chopper Anzahl Chopper Wider- Rcont...
  • Seite 145: Installation Von Brems-Choppern Und Widerständen

    Frequenzumrichter sonst nicht in der Lage ist, die Netzeinspeisung zu unterbrechen, wenn der Brems-Chopper bei einer Störung weiterhin leitend bleibt. Nachfolgend ist ein einfaches Verdrahtungsbeispiel dargestellt. Sicherungen ACS800 U1 V1 W1 Übertemperatur- Θ Auslösekontakt (Standard bei Widerständen von ABB) Widerstandsbremsung...
  • Seite 146: Inbetriebnahme Des Bremskreises

    Austrudeln notwendig ist, muss OFF2 STOP eingestellt werden. Für die Verwendung des Überlastschutzes für Bremswiderstände (Parameter 27.02...27.05) wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter mit einem Brems-Chopper ausgestattet, der Chopper aber nicht durch Parametereinstellung aktiviert ist, muss der Anschluss des Bremswiderstands elektrisch getrennt werden.
  • Seite 147: Externe +24 V-Spannungsversorgung Der Rmio-Karten Über Klemmenblock X34

    Externe +24 V-Spannungsversorgung der RMIO- Karten über Klemmenblock X34 Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird der Anschluss einer externen +24 V Spannungsversorgung der RMIO-Karten in den Motor- und Netzwechselrichtern über Klemmenblock X34 beschrieben. Stromverbrauch der RMIO-Karte siehe Kapitel Regelungs- und E/A- Einheit (RMIO).
  • Seite 148: Anschluss Der Externen +24 V Spannungsversorgung

    Anschluss der externen +24 V Spannungsversorgung RMIO-Karte des Motorwechselrichters 1. Die Kunststoffabdeckung über dem +24 V DC Spannungsversorgungseingang mit Hilfe einer Zange abbrechen. 2. Den Stecker nach oben ziehen. 3. Die Leiter von dem Anschluss abklemmen (den Anschluss für später aufheben). 4.
  • Seite 149 RMIO-Karte Anschluss eines Zwei-Wege- Steckers RMIO-Karte Anschluss eines Drei-Wege- Steckers Externe +24 V-Spannungsversorgung der RMIO-Karten über Klemmenblock X34...
  • Seite 150: Rmio-Karte Des Netzwechselrichters

    RMIO-Karte des Netzwechselrichters Baugröße R5 Die Lage der Klemme X34 im Netzwechselrichter ist in der folgenden Abbildung dargestellt. Die externe +24 V Versorgung wie in den Schritten 2 bis 8 im Abschnitt RMIO-Karte des Motorwechselrichters beschrieben anschließen. Klemme X34 Baugröße R6 1.
  • Seite 151 9. Die obere Kunststoffabdeckung abnehmen. 10. Die externe +24 V Versorgung wie in den Schritten 2 bis 5, 7 und 8 im Abschnitt RMIO-Karte des Motorwechselrichters beschrieben anschließen. 11. Alle abgeklemmten Kabel wieder anschließen und die Abdeckungen in umgekehrter Reihenfolge wieder befestigen. Externe +24 V-Spannungsversorgung der RMIO-Karten über Klemmenblock X34...
  • Seite 152 Externe +24 V-Spannungsversorgung der RMIO-Karten über Klemmenblock X34...
  • Seite 153: Ergänzende Informationen

    Ergänzende Informationen Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie im Internet unter www.abb.de/motors&drives und der Auswahl Sales, Support and Service network.
  • Seite 154 Kontakt www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners...

Diese Anleitung auch für:

Acs800-u31

Inhaltsverzeichnis