Web: www.interacoustics.com 1.2 Bestimmungsmäßiger Gebrauch Das MT10 ist ein handgeführtes screening Tympanometer für Tympanometrie- und optionalen Ipsi- Reflex-Tests. Das MT10 ermöglicht die Datenausgabe durch Drucken (optionaler Drucker) oder das Speichern von Daten durch die Datenübertragung an einen Computer (optionales Softwaremodul).
MT10 Gebrauchsanweisung - deutsch Datum: 2012-05-01 Seite 2/18 Warnhinweise und Vorkehrungen WARNUNG kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu schweren Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen kann. VORSICHT in Verbindung mit dem Sicherheitshinweis-Symbol kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu geringfügigen oder moderaten Verletzungen führen kann.
Versicherungsansprüche auf. Aufbewahren des Kartons für zukünftige Versendungen Das MT10 wird in seinem eigenen Transportkarton geliefert, der speziell für das MT10 entworfen wurde. Bewahren Sie den Karton bitte auf. Er wird benötigt, wenn das Instrument zwecks Wartung eingeschickt werden muss.
Teile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, sind nur für den Einmalgebrauch. Das Etikett ist im Batteriefach unter der Batterie angebracht. 2.4 Anschlüsse Infrarot-Adapter (das MT10 wurde mit dem USB-Adapter Actysis ACTIR2000U getestet und Interacoustics empfiehlt die Nutzung dieses Gerätes).
Messergebnisse zu gewährleisten. 3.1 Einsetzen und Wechseln der Batterien Das MT10 kann mit Alkali-Batterien vom Typ AA / LR6 (z. B. Duracell MN1500) oder aufladbaren Nickel-Metall-Hydrid (NiMH)-Akkus betrieben werden. Es werden vier Batterien benötigt. Verwenden Sie nur Batterien namhafter Hersteller.
Die Funktion der Pfeiltasten nach links und nach rechts wird üblicherweise in der untersten Displayzeile angezeigt. Wird kein Test durchgeführt, schaltet das MT10 automatisch ab, wenn 90 Sekunden lang keine Taste gedrückt wurde. Diese Zeitspanne lässt sich im Menü CONFIGURATION (KONFIGURATION) auf 180 Sekunden verlängern.
Sondenteile Nose cone Sondenmutter Die kleinen Löcher durch die Sondenspitze des MT10 müssen freigehalten werden. Wenn diese verstopft ist, wird eine Warnmeldung angezeigt. Dann muss die Spitze abgenommen und gereinigt oder ausgewechselt werden. Zum Entfernen der Spitze schrauben Sie den Sondenmutter ab und ziehen die Spitze vom Sondenansatz.
MT10 Gebrauchsanweisung - deutsch Datum: 2012-05-01 Seite 8/18 3.5.2 Untermenü-Optionen Untermenü Option Alternativen/Beschreibung NEW TEST (NEUER SELECT EAR (OHR Öffnet das Ohr/die Ohren, das/die getestet TEST) AUSWÄHLEN) werden soll(en) und beginnt mit dem Test. Ein Tympanogramm wird erstellt, gefolgt von Reflexmessungen, sofern ausgewählt.
Seite 13
„ONLY IF PEAK FOUND“ (NUR WENN SPITZE GEFUNDEN WURDE) – die Reflexe werden nur gemessen, wenn das MT10 eine Spitze auf dem Tympanogramm feststellt. „PROMPT TO MEASURE“ (MESSAUFFORDERUNG) – der Benutzer wird zu Beginn eines jeden Tests gefragt ob er eine...
Seite 14
MT10 Gebrauchsanweisung - deutsch Datum: 2012-05-01 Seite 10/18 REFLEX LEVELS Wählen Sie den maximalen Tonwert für den (REFLEXSTUFEN) Reflextest aus. Kann in 5 dB- oder 10 dB- Schritten auf 100 dB oder aber in 5 dB-Schritten auf 95 dB, 90 dB oder 85 dB festgelegt werden.
Seite 15
MT10 Gebrauchsanweisung - deutsch Datum: 2012-05-01 Seite 11/18 DEPARTMENT Hier kann der Name der Abteilung eingegeben (ABTEILUNG) werden (er erscheint oben auf dem Ausdruck). RELOAD Die Optionen oben werden auf ihre DEFAULTS Standardwerte zurückgesetzt. (STANDARDS NEU LADEN) Wählen Sie „ENGLISH“ (ENGLISCH), SELECT „GERMAN“...
Seite 16
MT10 Gebrauchsanweisung - deutsch Datum: 2012-05-01 Seite 12/18...
4. Wartung 4.1 Allgemeine Pflegehinweise Das MT10 ist ein Präzisionsgerät. Behandeln Sie es mit Sorgfalt, um seine fortwährende Genauigkeit und Betriebsbereitschaft zu gewährleisten. Entnehmen Sie vor dem Reinigen des Geräts die Batterien. Reinigen Sie die Gerätekonsole und das -gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
Verschlechterung des gesundheitlichen Zustands des Patienten oder Benutzers.) 4.6 Garantie INTERACOUSTICS gewährleistet Folgendes: Das MT10 weist für einen Zeitraum von 24 Monaten ab Lieferung von Interacoustics an den ersten Käufer unter normalen Einsatz- und Wartungsbedingungen keinerlei Material- oder Verarbeitungsfehler auf. ...
Seite 19
Dies bezieht sich ausschließlich auf den ursprünglichen Käufer. Diese Garantie ist nicht gültig für jegliche nachfolgenden Besitzer oder Inhaber des Produktes. Des Weiteren erstreckt sich diese Garantie nicht auf und Interacoustics ist nicht haftbar für jegliche Verluste, die durch den Erwerb oder die Benutzung irgendwelcher Produkte von Interacoustics entstanden sind, die ...
Seite 20
MT10 Gebrauchsanweisung - deutsch Datum: 2012-05-01 Seite 16/18...
5. Technische Daten Die hier aufgeführten technischen Daten umfassen die allgemeinen Aspekte des Instruments. Das Tympanometer MT10 ist im Anhang IX (Abschnitt 1) der EU-Richtlinie für medizinische Geräte als Gerät der Klasse II eingestuft. Es ist für die instationäre Verwendung als Screening-Tympanometer-...
MT10 Gebrauchsanweisung - deutsch Datum: 2012-05-01 Seite 18/18 Sprachen Bediensprachen Englisch, Deutsch oder Französisch Drucken Unterstützte Drucker Sanibel MPTII. Schnittstelle Infrarot, IrDA-Hardware, 9600 Baud. Gedruckte Informationen Bereich für Patienten- und Klinikerdaten, Parameter der Tympanogramm- Analyse, Tympanogramm, Reflexanalyse-Parameter, Reflexgrafik, Seriennummer des Gerätes, Daten der letzten und als nächstes fälligen...
Interacoustics A/S • Tel.: +45 6371 3555 • Fax: +45 6371 3522 • info@interacoustics.com • www.interacoustics.com Anleitung zur Datenübertragung – alte Messungen 1. Rufen Sie die Datenbank auf (OtoAccess™ oder NOAH). 2. Wählen Sie den richtigen Patienten aus. 3. Rufen Sie die Diagnostic Suite auf (über OtoAccess™...
Interacoustics A/S • Tel.: +45 6371 3555 • Fax: +45 6371 3522 • info@interacoustics.com • www.interacoustics.com Anleitung zur Datenübertragung – nach einer Messung Rufen Sie die Datenbank auf (OtoAccess™ oder NOAH). Wählen Sie den richtigen Patienten aus. Rufen Sie die Diagnostic Suite auf (über OtoAccess™...