Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet T2500 Anleitung Zum Zusammenbau Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HP DesignJet T2500:

Werbung

36
EN
IMPORTANT: in the following step you must remove
the carriage retainter; be very careful not to touch the
encoder strip.
IMPORTANT : Dans l'étape suivante vous devez retirer
FR
le dispositif de retenue du chariot ; faites très attention
à ne pas toucher la bande de codage.
WICHTIG: Im folgenden Schritt müssen Sie die
DE
Schlittenhalterung entfernen; berühren Sie keinesfalls
den Codierstreifen.
IMPORTANTE: nel passo seguente è necessario
IT
rimuovere il fermo del carrello; prestare molta attenzi-
one a non toccare la striscia del codi catore.
ES
IMPORTANTE: en el siguiente paso deberá retirar el
enganche del carro; tenga mucho cuidado de no tocar
la tira del codi cador.
IMPORTANTE: Na etapa seguinte, você deverá remover
PT
o retentor do carro; tenha muito cuidado para não
tocar na tira de codi cação.
NL
BELANGRIJK: in de volgende stap verwijdert u de
wagenhouder; zorg ervoor dat u de codeerstrook zeker
niet aanraakt.
37
Carefully remove the carriage retainer without
touching the encoder strip.
Retirez délicatement le dispositif de retenue du chariot
sans toucher la bande de codage.
Entfernen Sie vorsichtig die Schlittenhalterung, ohne
den Codierstreifen zu berühren.
Rimuovere con cautela il fermo del carrello
evitando di toccare la striscia del codi catore.
Retire con cuidado el enganche del carro sin
tocar la tira del codi cador.
Remova com cuidado o retentor do carro sem
tocar na tira de codi cação.
Verwijder voorzichtig de wagenhouder zonder
de codeerstrook aan te raken.
38
Close the scanner window.
Fermez le capot du scanner.
Schließen Sie das Scannerfenster.
Chiudere la nestra dello scanner.
Cierre la ventana del escáner.
Feche a janela do scanner.
Sluit het scannervenster.
39
Remove the orange plastic piece from the back of the
scanner by pulling it hard.
Tirez fortement sur l'élément en plastique orange situé
à l'arrière du scanner pour le retirer.
Entfernen Sie das orange Plastikstück von der
Rückseite des Scanners, indem Sie kräftig daran
ziehen.
Rimuovere l'elemento di plastica arancione dal retro
dello scanner tirandolo con decisione.
Retire la pieza de plástico naranja de la parte posterior
del escáner tirando de ella con fuerza.
Remova o pedaço de plástico laranja da parte traseira
do scanner, puxando-o com força.
Verwijder het oranje plastic stuk van de achterkant van
de scanner door er hard aan te trekken.
12

Werbung

loading