Für den autorisieren Händler in Ihrer Nähe siehe Liste auf der nachfolgenden Seite. DAS IN DIESEM HANDBUCH BEHANDELTE RÖNTGENSYSTEM BEZIEHT SICH AUF EIN WANDGERÄT. Seite 2 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Suite 119, 30-40 Harcourt Parade, Rosebery NSW 2018 - Australien NEUSEELAND Tel. +612 9669 2292 - Fax +612 9662 2204 E-Mail: sandy.junior@au.acteongroup.com Seite 3 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 4
MEDIZINISCHEN GERÄTS AUFBEWAHRT WERDEN. de Götzen® S.r.l. – ACTEON Group HAFTET NICHT IM FALLE EINER UNSACHGEMÄSSEN BENUTZUNG DER INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH. Seite 4 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
- die durchgeführte Arbeit anhand einer „Konformitätserklärung“ zu bescheinigen; - die vollständig ausgefüllte Garantiekarte an „de Götzen® S.r.l.“ zu senden: andernfalls hat die Garantie keine Gültigkeit. Seite 7 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
- Bei Reparaturen bitte nur Ersatzteile vom Hersteller des „Xmind®dc“ benutzen. Anderenfalls ist die grundlegende Sicherheit und Leistung des Geräts nicht gewährleistet. de Götzen® S.r.l. – ACTEON Group haftet nicht für Schäden, die von Personen oder Gegenständen verursacht werden, falls irgendeine Anweisung in der mit dem „Xmind®dc“ ausgelieferten Bedienungsanleitung missachtet wird.
Es ist verboten, Änderungen an Teilen des „Xmind®dc“-Medizingeräts vorzunehmen. de Götzen S.r.l. – ACTEON Group und deren autorisierte Techniker sind nicht dazu verpflichtet zu überprüfen, ob der Aufstellungsort die nationalen Bestimmungen zur elektrischen Sicherheit und zum Schutz vor Röntgenstrahlen und alle weiteren im Aufstellungsland geltenden Richtlinien zur Sicherheit erfüllt.
Seite 10
Kindesalter, Schwangere sowie alle Personen mit gesundheitlichen Belangen, bei denen der Einsatz von Röntgenstrahlen kontraindiziert ist, zu konsultieren. Vor der Exposition ist diese Bedingung zu kontrollieren und abzuklären. Dieses Symbol weist auf eine Gefährdung durch Röntgenstrahlung hin. Seite 10 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 11
IEC EN 60601-1 um eine feste Installation. ES IST NICHT GESTATTET, die Ausrüstung per Stecker mit der Netzstromversor- gung zu verbinden. Der Tubus (Strahlenbegrenzungseinrichtung) ist ein ANWENDUNGSTEIL des Systems und als Typ B klassifiziert. Seite 11 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 12
ÄNDERUNGEN ODER NACHRÜSTUNGEN DES SYSTEMS Änderungen und Nachrüstungen des Systems dürfen nur nach Anraten von Götzen® S.r.l. – ACTEON Group und nur von autorisiertem und qualifiziertem Personal vorgenommen werden, wobei AUSSCHLIESSLICH echte Originalersatzteile von Götzen® S.r.l. – ACTEON Group verwendet werden dürfen.
Änderungen ist das System folgendermaßen klassifiziert: Klasse IIb. „EMV“ KLASSIFIZIERUNG Gemäß Absatz §4 der IEC EN 55011 ist das System klassifiziert als: Gruppe 1 – Klasse B Seite 13 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Der Kollimator-Tubus bzw. die Strahlenbegrenzungseinrichtung stellt das Anwendungsteil des Gerätes dar. Er besteht aus transparentem Polykarbonat und ermöglicht: - den richtigen Abstand zwischen Brennfleck und Haut - Dimensionierung, Führung und Zentrierung des Röntgenstrahls Seite 14 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
HALTERUNG 400: L = 16” 9/64 HALTERUNG 800: L = 82,5 cm – 32” 31/64 HALTERUNG 1100: L = 110 cm – 43” 5/16 HALTERUNG 400 Seite 15 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 16
DEUTSCH HALTERUNG 800 BRACKET 1100 Seite 16 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 17
DEUTSCH In den Abbildungen 4 und 4 sind die typischen Maße des Röntgensystems gezeigt: Seite 17 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Herstellungsdatum und die Symbole der technischen Hauptmerkmale an. 2.3.1. RÖNTGENKOPF Modell 230 V Modell 115 V 2.3.2. TIMER Modell 230 V Modell 115 V Seite 18 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 19
DEUTSCH TUBUS SKALA VERWENDETE BILDSYMBOLE Seite 19 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 20
ACHTUNG, SIEHE BEILIEGENDE UNTERLAGEN SIEHE GEBRAUCHSANWEISUNG WEEE-SYMBOL IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER RICHTLINIE 2012/19/EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE SOWIE DER NORM EN 50419. Seite 20 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
- Die Stromleiter des Timers und die Verbindungsleiter zum Röntgenkopf müssen zweipolig + Erde sein und einen für die Länge der Stromversorgungsleitung geeigneten Querschnitt haben (Tabelle B). Seite 21 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 22
An der für die Installation des Wandschilds vorgesehenen Wand muss eine angepasste Strecke für das Kabel zur Verbindung des Timers mit dem Röntgenkopf bereitgestellt werden. Seite 22 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Die Verpackungen aus Karton und Polystyrolschaum können vollständig wiederverwertet und durch befugte Recyclingfirmen entsorgt werden. HINWEIS Es empfiehlt sich, für eine Rücksendung der Produkte zu Reparaturzwecken die Originalverpackung aufzubewahren. Seite 23 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Bei Betonwänden oder Wänden aus massiven oder Hohlziegeln Ankerschrauben aus Metall mit Ø 12 verwenden (NICHT in der Lieferung enthalten). Abb. 6 Seite 24 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Wandschild stehenden Beobachters befindet (Abb. 7A). Sollte sich die Ruhestellung auf der linken Seite befinden, so muss die Sperrvor- richtung um 180 gedreht werden (Abb. 7B). Seite 25 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
6. Das elektrische Kabel in das Trägergehäuse 7 fügen. 7. Die Schutzplatte montieren. 8. Das Kabel in die Halterung einfügen und es hineinschieben, bis es den Steckerabgang beim Klemmbrett erreicht. Seite 26 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Wird der Timer neben dem Wandschild installiert, bitte folgendermaßen vorgehen: } der Timer muss links neben dem Wandschild montiert werden; } die Entfernung zwischen Timer und Wandschild muss 2,5 mm betragen. Seite 27 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
2. Überprüfen, dass alle Leistungsdaten mit der Versorgungsspannung überein- stimmen. 3. Beide Schutzvorrichtungen vom Schwenkarm entfernen, indem die entspre- chenden Schrauben gelöst werden. Seite 28 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 29
6. Den Bolzen des Röntgenkopfes in den Kopf des Schwenkarms fügen. 7. Die Auflage einfügen. 8. Beim Einfügen sicherstellen, dass der Bolzen der Drehsperre richtig im Sitz des Schwenkarm-Kopfes eingesteckt ist (6). Seite 29 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Zum Erreichen der Stellschraube Y muss der Arm B in horizontale Position gebracht werden. Der Justageschlüssel kann nur unter diesen Bedingungen eingesetzt werden. ARM B – ARM B Seite 30 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 31
Prüfung und Ausrichtung wiederholen, bis Arm A in allen Positionen standfest und stabil ist, auch wenn Arm B vollständig ausgezogen ist. 5. Die bewegbare Mündung F zwischen den Schutz des Schwenkarms und den Metallrahmen einfügen. Seite 31 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 32
6. Die Stifte der Schutzvorrichtungen in die entsprechenden Sitze stecken, sie dann in Stellung bringen und sicherstellen, dass die bewegbare Mündung mit den Schutzvorrichtungen verbunden ist. Seite 32 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
ANLEITUNG ZUM ANSCHLUSS AN DAS KLEMMBRETT DER STROMVERSORGUNG 1. Die Abdeckung 1 des Klemmbretts durch Lösen der Befestigungsschraube 2 entfernen. Seite 33 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 34
4. Das Wandschild an das Erdungspotential 7 anschließen. 5. Die Kabel mit den vorgesehenen Kabelklemmen befestigen. 6. Die Abdeckung des Klemmbretts wieder anbringen. Seite 34 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Die o.g. Konfiguration hängt von der Stellung des DIP-Schalters an der Elektronikkarte des Timers ab: LEGENDE EIN = INSTALLIERT AUS = NICHT INSTALLIERT BEI VERWENDUNG DES LANG-TUBUS 31cm = 12” (FHA) Seite 36 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Mögliche Änderungen der Expositionswerte ►Tubus (8”/12”) ►Typ des Röntgenkopfes ► Anzahl der Steuertasten im Innern des Timers durch Änderung der Stellung des DIP-Schalters Seite 37 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 38
An den Timer vom Typ AC können 2 Xmind®dc-Röntgenköpfe angeschlossen werden Um die Anzahl der installierten Steuertasten zu ändern, DIP-Schalter Nr. 5 verstellen: DIP-SCHALTER Seite 38 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
►bei einem Lang-Tubus (12”=31 cm (FHA)) DIP-Schalter Nr. 6 auf Position EIN stellen HINWEIS Nach der Änderung werden die eingestellten Expositionszeiten automatisch angepasst. Seite 39 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Wird der Timer für ein paar Minuten nicht benutzt, schaltet er in den Stand-by-Betrieb. Auf irgendeine Taste des Steuergerätes drücken, um ihn wieder in den Betriebsmodus zu schalten. Seite 40 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
1. Das Instrument an die Stromversorgungsleitung schließen. 2. Eine Expositionszeit von ca. 3 Sekunden am Timer einstellen. 3. Eine Exposition ausführen und den aktuellen Wert am Instrument ablesen. Seite 41 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
60 / 70 kV NENNSTROM 4 / 8 mA EINGESTELLTE EXPOSITIONSZEIT 3,2 s Die Röntgenspannung beträgt 60 kVp /70 kVp ± 10 %. Seite 42 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 43
4 / 8 mA EINGESTELLTE EXPOSITIONSZEIT 3,2 s Die gemessene Expositionszeit beträgt 3,2 s ±5 % bzw. ±20 ms (es gilt der höhere Wert). Seite 43 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
1. Gleichzeitig folgende Tasten drücken und gedrückt halten: (17) OBERKIEFER MOLAR (47) UNTERKIEFER MOLAR 2. Die Taste für den Parameter drücken, der angezeigt werden soll: Seite 44 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Signal (Piepton) nicht mehr zu hören ist und sich die gelbe LED ausschaltet. 6. Wenn nach der Exposition auf dem Display kein Fehler angezeigt wird, ist die Kalibrierung erfolgreich abgeschlossen. Seite 46 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
KUNDENDIENST VERSTÄNDIGEN ODER EINSTELLUNG DER RÖNTGENKOPF KALIBRIERUNG DURCHFÜHREN IST NICHT KALIBRIERT KUNDENDIENST VERSTÄNDIGEN EEPROM-DATEN NICHT RICHTIG GESPEICHERT KUNDENDIENST VERSTÄNDIGEN EEPROM-DATEN BESCHÄDIGT KUNDENDIENST VERSTÄNDIGEN Seite 47 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
AUSSERHALB KUNDENDIENST VERSTÄNDIGEN TOLERANZBEREICHS VERBINDER STEUERTAFEL KUNDENDIENST VERSTÄNDIGEN PROBLEM MIT DER BEZUGSSPANNUNG KUNDENDIENST VERSTÄNDIGEN ALLE FUNKTIONEN SIND DEAKTIVIERT SCHWERER FEHLER KUNDENDIENST VERSTÄNDIGEN Seite 48 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
12. Den alten Schmierstoff an der Trägerbuchse entfernen. Sollte die Trägerbuchse beschädigt sein, einen neuen Träger installieren. 13. Die Trägerstange schmieren (mit Schmierfett Molikote D). Seite 49 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 50
29. Die Feder des Schwenkarms B mit dem dafür vorgesehenen Schlüssel spannen. 30. Strom zuführen und den richtigen Betrieb des Röntgensystems überprüfen. Seite 50 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
2. Die Schutzvorrichtung des Timers 1 durch Lösen der Befestigungsschrauben 2 vorübergehend entfernen. 3. Die auszutauschende Sicherung suchen. 4. Den Kunststoffschutz entfernen. Seite 51 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 52
8 AF – 250 V 12 AF – 250 V 7. Den Schutz wieder einsetzen. 8. Die Schutzvorrichtung des Timers schließen. 9. Den Strom wieder einschalten. Seite 52 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Vor dem Entsorgen dieses Produkts den Händler kontaktieren. VORSICHT Um jegliches Risiko von Umweltverschmutzungen zu vermeiden, das Gerät und seine Zubehörteile nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Seite 53 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
HINWEIS Die Messkriterien basieren auf Anforderungen, die in den anwendbaren Normen festgelegt wur- den, welche in Anhang A.3 dieses Handbuchs aufgeführt sind. Seite 65 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 66
DEUTSCH Erwärmungs- und Abkühlkurven RÖNTGENRÖHRE Modell Röntgenröhre TOSHIBA DG-073B-DC Brennfleckgröße (IEC 336) 0,7 mm Anodenwinkel 20° Anodenmaterial Wolfram Erwärmungs-/Abkühlkurven TOSHIBA DG-073B-AC Seite 66 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
MECHANISCHE DATEN 19,5 kg (Wandmontage) Gesamtgewicht 50 kg (mobile Ausführung) Gewicht des Röntgenkopfes 5,5 kg Mechanischer Aufbau Wandmontage, oben und unten / mobil Seite 67 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
• Temperatur: -15 °C (5 °F) bis 50 °C (122 °F); • Relative Luftfeuchte: siehe Umgebungsbedingungen für medizinisch genutzte Räumlichkeiten • Atmosphärischer Druck: 500 bis 1060 hPa Seite 68 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Wohngebäuden und Gebäuden, die direkt an das öffentliche Niederspannungs-Stromnetz Spannungsschwankungen/ angeschlossen sind, das Strom für Wohngebäude liefert. Flickeremissionen Übereinstimmung IEC EN 61000-3-3 Seite 73 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 74
K r a n k e n h a u s a n w e n d u n g e n aufweisen. Hinweis: Bei UT handelt es sich um die AC-Netzspannung vor der Anwendung des Prüfpegels. Seite 74 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 75
Maßnahmen wie eine Umlenkung oder Neupositionierung des „Xmind®dc“ erforderlich sein. b - Innerhalb des Frequenzbereichs zwischen 150 kHz und 80 MHz muss die Feldstärke unter 10 V/m betragen. Seite 75 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 76
Hinweis 2: Diese Leitlinien gelten evt. nicht für jede Situation. Die elektromagnetische Ausbreitung wird durch die Aufnahme und Reflexion von Konstruktionen, Gegenständen und Personen beeinflusst. Seite 76 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Ansicht von der Seite (Ruhestellung) Befestigung unten 40 cm (16”) Halterung 63 cm 80 cm (31”) Halterung 104 cm 110 cm (43”) Halterung 132 cm Seite 77 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 78
„Xmind®dc“ ist auch in einer mobilen Ausführung erhältlich und liegt dann auf dem in der folgenden Abbildung gezeigten Ständer auf: Zu Einzelheiten bitte die technischen Anmerkungen für das mobile Gerät einsehen, die damit ausgeliefert werden. Seite 78 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
DEUTSCH ANHANG 7 A7. ELEKTROSCHEMA DER ANLAGE Seite 79 von 61 INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG • Xmind dC • V0B • (06) • 09/2016 • NXDCDE020B...
Seite 80
Götzen S.r.l. • Ein Unternehmen der ACTEON-Gruppe Via Roma 45 • 21057 OLGIATE OLONA (VARESE) • ITALIEN Tel +39 0331 376 760 • Fax +39 0331 376 763 E-Mail: info.italia@acteongroup.com •www.acteongroup.com...