Herunterladen Diese Seite drucken
Acteon X-MIND AC Benutzer-, Installations- & Wartungshandbuch
Acteon X-MIND AC Benutzer-, Installations- & Wartungshandbuch

Acteon X-MIND AC Benutzer-, Installations- & Wartungshandbuch

Intraorales röntgensystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-MIND AC:

Werbung

X-MIND
AC
Intraorales Röntgensystem
INSTALLATIONS- & WARTUNGSHANDBUCH
Dieses Handbuch sollte immer in der Nähe des Gerätes aufbewahrt werden.
Ausgabe 03/2001

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Acteon X-MIND AC

  • Seite 1  X-MIND Intraorales Röntgensystem INSTALLATIONS- & WARTUNGSHANDBUCH Dieses Handbuch sollte immer in der Nähe des Gerätes aufbewahrt werden. Ausgabe 03/2001...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS Seite EINLEITUNG Seite VORABINFORMATIONEN Seite INFORMATIONEN FÜR DEN MONTEUR Seite  Seite „X-MIND AC” RÖNTGENSYSTEM MASCHINENSCHILDER Seite AUSSENABMESSUNGEN Seite INSTALLATIONSSPEZIFIKATIONEN Seite INSTALLATION Seite 5.1 AUSPACKEN Seite 5.2 MONTAGE DER WANDPLATTE Seite 5.3 MONTAGE DES WANDARMS Seite 5.4 MONTAGE DES GELENKARMS Seite 5.5 ANSCHLUSS AN DEN ANSCHLUSSKASTEN Seite...
  • Seite 3 EINLEITUNG „ Das in diesem Handbuch beschriebene Röntgensystem ist ein Wandgerät”. „ S.A.S. SATELEC ® ” behält sich das Recht vor, seine Produkte und das Handbuch ohne vorherige Ankündigung zu ändern. „ S.A.S. ® SATELEC ” kann nicht haftbar gemacht werden für eine unsachgemäße Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen.
  • Seite 4 VORABINFORMATIONEN  Für eine optimale Nutzung des Gerätes empfehlen wir, vor der Verwendung des „X-MIND AC” Röntgensystems die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam zu lesen und zu befolgen. Beachten Sie immer die Meldungen VORSICHT, WARNUNG und BITTE BEACHTEN, wenn Sie das System bedienen.
  • Seite 5 INFORMATIONEN FÜR DEN MONTEUR VORSICHT Der Monteur ist für die Installation und die Systemsicherheit verantwortlich.  Um sicherzustellen, dass das „X-MIND AC” Röntgensystem richtig und sicher montiert wurde, sollten Sie Folgendes tun: Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
  • Seite 6  X-MIND AC” RÖNTGENSYSTEM „  Das„X-MIND AC” Röntgensystem (Abb. 1) besteht aus: Röntgenkopf Tubus Gelenkarm Timer Wandplatte Wandarm OPTIONAL − 8 Zoll (20 cm) Kurztubus − Rechtecktubus der Größe 44 x 35 mm − zweite „STEUERTASTE” mit verlängerbarem Kabel −...
  • Seite 7 2. MASCHINENSCHILDER Auf den Maschinenschilder des Rö-Kopfes, des Timers und des Tubus sind die Modellnummer, die Seriennummer, das Herstellungsdatum und die Symbole der wichtigsten technischen Daten angegeben. MASCHINENSCHILD RÖNTGENKOPFES MASCHINENSCHILD TIMERS MASCHINENSCHILD DES 12 ZOLL LANGTUBUS MASCHINENSCHILD DES 8 ZOLL KURZTUBUS MASCHINENSCHILD DES RECHTECKTUBUS GRADEINTEILUNG AUF DEM RÖNTGENKOPF Verwendete Piktogramme...
  • Seite 8 3. AUSSENABMESSUNGEN Abb. 1A, 1B, 1C zeigen die Außenabmessungen der lieferbaren Wandarme: Kurzer Wandarm (optional) Länge 41 cm 16,2 Zoll Standardwandarm Länge 82,5 cm 32,5 Zoll Langer Wandarm (optional) Länge 110 cm 43,5 Zoll Abb. 1A KURZER WANDARM 41 cm Abb.
  • Seite 9 Abb. 2, 3A, 3B, 3C und 4 zeigen die typischen Abmessungen des Röntgensystems: STANDARDWANDARM 82,5 cm Abb. 2  X-MIND...
  • Seite 10 Abb. 3A STANDARDWANDARM 82,5 cm Abb. 3B Abb. 3C KURZER WANDARM 41 cm LANGER WANDARM 110 cm  X-MIND...
  • Seite 11 Abb. 4  X-MIND...
  • Seite 12 4. INSTALLATIONSSPEZIFIKATIONEN WARNUNG Vor der Installation des Röntgensystems hat der Praxisinhaber sicherzustellen, dass die Umgebung, das elektrische System und die Stromversorgung den Anforderungen entsprechen. Wenn dies nicht der Fall ist, muss der Praxisinhaber die erforderlichen Anpassungen vornehmen. ANFORDERUNGEN AN DIE UMGEBUNG Um das Gerät herum muss ausreichend Platz vorhanden sein.
  • Seite 13 ANFORDERUNGEN AN DIE ELEKTRIZITÄTSLEITUNG Die Elektrizitätsleitung muss einphasig sein. Es ist wichtig, dass beim Start des Röntgensystems ein magnetothermischer 10 A – 250 V Differentialschalter mit einem Differentialschutz In<= 30 mA eingebaut wird. (siehe§18 „ANLAGEN”) Die Stromkabel zum Timer und die Anschlussleiter zur Röntgeneinheit müssen zweipolig geerdet sein einen...
  • Seite 14 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE WARNUNG Vor der Installation des Röntgensystems sollten alle elektrischen Anschlüsse vorbereitet werden. Elektrische Anschlüsse des Timers VORSICHT Gemäß der relevanten Norm muss der Timer so installiert werden, dass der Bediener die Röntgenstrahlung ständig kontrollieren kann. Die Wand, an der der Timer angebracht wird, muss mit geeigneten Kanälen für die folgenden in §18 „ANLAGEN”) elektrischen Kabel versehen werden (siehe Elektrobauschaltplan Elektrische Kabel des Timers...
  • Seite 15 5. INSTALLATION VORSICHT professionell geschulte Techniker, ihre Arbeit einer  „Konformitätserklärung” bestätigen können, dürfen das „X-MIND AC” Röntgensystem montieren. VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass alle Anforderungen erfüllt wurden. 5.1 AUSPACKEN DES GERÄTES  Die Komponenten des „X-MIND AC”...
  • Seite 16 5.2 MONTAGE DER WANDPLATTE WARNUNG Verwenden Sie KEINE Ankerschrauben aus Kunststoff oder Gummi, um die Wandplatte anzubringen. Verwenden Sie bei Betonmauern oder Mauern aus Vollziegeln oder Hohlziegeln Ankerschrauben aus Metall Ø12 (NICHT in der Lieferung enthalten). MONTAGEANWEISUNGEN (Abb. 6) (siehe Abb. 5) Nehmen Sie die Wandplatte aus der Verpackung heraus und nehmen Sie die Bohrschablone zur Hand...
  • Seite 17 Abb. 6  X-MIND...
  • Seite 18 5.3 MONTAGE DES WANDARMS HINWEIS Die Wandarme haben die folgenden Längen: 41 cm - 82,5 cm - 110 cm Die 82,5 cm und 110 cm langen Wandarme verfügen über eine Stopptaste (Abb. 7A und 7B), um ein Verdrillen des elektrischen Kabels zu verhindern. HINWEIS Die Stopptaste ist so angebracht, dass sich das Gerät in der Neutralstellung rechts von einem möglichen Beobachter befindet, der vor der Wandplatte steht (Abb.
  • Seite 19 Nachdem die Platte an der Wand angebracht wurde, muss der Wandarm wie folgt montiert werden (Abb. 8): (siehe Abb. 5) Nehmen Sie den Wandarm aus der Verpackung heraus Setzen Sie den Stift des Wandarms in die Wandplatte ein (nach oben) Setzen Sie den Träger ein.
  • Seite 20 MONTAGE DES GELENKARMS MONTAGEANWEISUNGEN (Abb. 9) (siehe Abb. 5). Nehmen Sie den Gelenkarm aus der Verpackung heraus Entfernen Sie die Abdichtung des Wandarms, indem Sie die Befestigungsschraube abschrauben Nehmen Sie die Schutzleiste des Wandarms ab Führen Sie das Gruppenkabel des Gelenkarms und anschließend den Stift des Gelenkarms in die Ringöffnung ein...
  • Seite 21 5.5 ANSCHLUSS AM ANSCHLUSSKASTEN VORSICHT Aus Sicherheitsgründen ist es wichtig, dass die Erdleitungen richtig angeschlossen werden. WARNUNG Die Länge des elektrischen Kabels ist für 82,5 cm lange Wandarme geeignet. Nehmen Sie KEINE unerlaubten Änderungen an der Anordnung der Anschlusspunkte vor, wenn 41 cm lange Wandarme verwendet werden.
  • Seite 22 BEDIENUNGSANWEISUNGEN (Abb. 10) Nehmen Sie die Abdeckung des Anschlusskastens ab, indem Sie die Befestigungsschraube abschrauben. Abb. 10  X-MIND...
  • Seite 23 Vervollständigen Sie den elektrischen Anschluss gemäß Abb. 11. WICHTIG ! Abb. 11 ANSCHLUSSKASTEN-ANSCHLUSSPLAN BRAUN L (Leitung) GELB-GRÜN T (Erde) BLAU N (neutral) NICHT ANGESCHLOSSEN NICHT ANGESCHLOSSEN GELB-GRÜN T (Erde) GELB-GRÜN T (Erde) Schließen Sie die Kabelabschirmung des Gelenkarms am Erdpotential an. Schließen Sie die Wandplatte an das Erdpotential an.
  • Seite 24 5.6 MONTAGE DER RÖNTGENEINHEIT MONTAGEANWEISUNGEN (siehe Abb. 5). Nehmen Sie die Röntgeneinheit aus der Verpackung heraus Überprüfen Sie, ob alle Leistungsdaten dem Versorgungsspannungswert entsprechen. Entfernen Sie beide Schutzabdeckungen vom Gelenkarm, indem Sie die betreffenden Schrauben lösen (Abb. 12). Abb. 12 Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand auf das vordere Schaltgerät (Abb.
  • Seite 25 Setzen Sie den Stift der Röntgeneinheit in den Kopf des Gelenkarms (Abb. 14A) und dann den Träger ein (Abb. 14B). Abb. 14A Abb. 14B Prüfen Sie beim Einsetzen, ob der Stift der Drehschutzvorrichtung genau in die Aufnahme auf dem Kopf des Gelenkarms passt (Abb. 15). Abb.
  • Seite 26 Verbinden Sie die Gelenkarm- und Monoblockanschlüsse und setzen Sie sie in ihre Aufnahmen ein (Abb. 16). Abb. 16  X-MIND...
  • Seite 27 5.7 AUSWUCHTEN DES GELENKARMS VORSICHT Gelenkarm darf eingestellt werden, nachdem Röntgeneinheit zusammengebaut wurde. WARNUNG Um eine Beschädigung des Innenmechanismus zu vermeiden, muss der Einstellschlüssel abgezogen werden, wenn Einstellungen und Auswuchttests durchgeführt werden. WARNUNG Verlieren Sie nicht den mitgelieferten Schlüssel! HINWEIS Stellen Sie den Arm „A”...
  • Seite 28 (siehe Abb. 17) So wird der Gelenkarm korrekt ausgewuchtet AUSWUCHTEN DES ARMS „A” HINWEIS Bei der Lieferung des Gelenkarms ist der Arm „A” bereits vorgespannt. Der Arm „B” ist aus Sicherheitsgründen nicht vorgespannt. AUSWUCHTEN DES ARMS „B” Gehen Sie für eine korrekte Auswuchtung wie folgt vor: 1.
  • Seite 29 wenn der Arm „B” vollständig ausgefahren ist. Nach der Auswuchtung: Setzen Sie das verschiebbare Ende (A) zwischen die Gelenkarmschutzvorrichtung und den Metallrahmen ein (Abb. 18). Abb. 18 Setzen Sie die Stifte einer Schutzabdeckung in die entsprechenden Aufnahmen ein; positionieren Sie sie dann und prüfen Sie, ob das Ende mit den Schutzabdeckungen verbunden ist (Abb.
  • Seite 30 5.8 MONTAGE DES “X-MIND® AC” TIMERS VORSICHT Überprüfen Sie, ob die Kabelführungen an der Wand mit dem Timer angebracht sind und ob die Stromversorgung den Installationsspezifikationen entpricht, (siehe §.4 „INSTALLATIONSSPEZIFIKATIONEN”). VORSICHT Überprüfen Sie, ob die Leistungsdaten dem Versorgungsspannungswert entsprechen. MONTAGEANWEISUNGEN (Abb. 20) (siehe Abb.
  • Seite 31 Entfernen 26-poligen Anschluss seinem Sockel, beide Timer- Schutzabdeckungen zu lösen. (Abb. 21) 26- POLIGER ANSCHLUSS Abb. 21 Führen Sie die Stromzuführungskabel in das Loch ein (Abb. 22). STROMZUFÜHRUNGS- KABEL EINFÜHRUNGSÖFFNUNG EINFÜHRUNGSÖFFNUNG FÜR DIE KABEL DER RÖNTGENEINHEIT(EN) UND WARNLAMPE(N) Abb. 22 Setzen Sie die Anschlusskabel der Röntgeneinheiten in den rechteckigen Schlitz ein.
  • Seite 32 5.9 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DES TIMERS VORSICHT Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung abgeschaltet ist, bevor Sie Anschlüsse durchführen. VORSICHT Wenn das Gerät an Metallwänden montiert wird, müssen diese an das Erdungssystem angeschlossen sein. WARNUNG Verwechseln Sie bei der Herstellung von Anschlüssen nie PHASE und NEUTRALLEITER. WARNUNG Vermeiden Sie beim Abisolieren der Kabel, dass kleine Kupferdrahtstücke auf die gedruckte Schaltung fallen und Kurzschlüsse oder Störungen verursachen.
  • Seite 33 3A-3B 4A-4B 3A-3B 4A-4B Abb. 23 Die Anschlusskästen für die Elektronik haben die folgenden Funktionen: RÖNTGENEINHEIT NR. 1 STEUERTASTE RÖNTGENEINHEIT NR. 2 STEUERTASTE (OPTIONAL) RÖNTGENEINHEIT NR. 1 SIGNALLAMPE AUSSERHALB DES RAUMES RÖNTGENEINHEIT NR. 2 SIGNALLAMPE AUSSERHALB DES RAUMES NICHT VERFÜGBAR NICHT VERFÜGBAR RÖNTGENEINHEIT NR.
  • Seite 34 6. BEDIENFELD Das Bedienfeld ist die Benutzerschnittstelle, die es dem Bediener ermöglicht: mit den Tasten die Betriebsparameter der Röntgeneinheit zu wählen die angezeigten Belichtungszeiten zu ändern die neu eingestellten Belichtungszeiten zu speichern mit den LED-Anzeigen „grüne LED” die Betriebsbedingungen des Timers zu prüfen die aktive Funktionstaste zu überprüfen die gewählten Röntgenparameter zu überprüfen ...
  • Seite 35 HAUPTSCHALTER STEUER- TASTE RÖNTGEN- TASTE DISPLAY TASTE TASTE ZUR REDUZIERUNG ZUR ERHÖHUNG DER DER BELICHTUNGS- BELICHTUNGS- ZEIT ZEIT ANZEIGE DES ANZEIGE DES RÖNTGENKOPF- ABSTANDS ZUR TYPS RÖNTGENRÖHRE WAHL DES RÖNTGENSPAN- RÖNTGENKOPFES NUNGSANZEIGE WAHL DER SPEICHERUNG KÖRPERFORM DES PATIENTEN OBERKIEFER- ZÄHNE RÖNTGEN- UNTERKIEFER- STROM-...
  • Seite 36 7. SYSTEMKONFIGURATION  ” Das„X-MIND Röntgensystem ist werkseitig für einen „Standardbetriebsmodus” konfiguriert, der Folgendes bestimmt: Wenn auf dem Bedienfeld die RX-Taste gedrückt  ” Installation von 2 „X-MIND wird, leuchtet die LED 1 auf. Tubusköpfen Beim erneuten Drücken der Taste leuchtet LED 2 auf.
  • Seite 37 8. ÄNDERUNG DER KONFIGURATION VORSICHT Dieser Arbeitsvorgang darf nur vom Monteur durchgeführt werden. WARNUNG Damit Änderungen wirksam werden, müssen Sie den Timer aus- und dann wieder einschalten. Zur Änderung der Konfiguration müssen die DIP-Schalterstellungen an dem Timer geändert werden: DIP- PARAMETER SCHALTER RÖNTGENEINHEIT NR.
  • Seite 38 9. INBETRIEBNAHME VORSICHT Weitere Informationen finden Sie im ANWENDERHANDBUCH. SCHALTEN SIE DEN TIMER EIN, um das Röntgensystem hochzufahren. a. Schalten Sie den „SCHLÜSSELSCHALTER” in die Position „I” (EIN). Schalten Sie den „HAUPTSCHALTER", der sich im oberen Bereich des Timers befindet, in die Position „I” (EIN). Die grüne LED leuchtet auf und zeigt an, dass das System eingeschaltet ist.
  • Seite 39 10. ÜBERPRÜFUNG DER INSTALLATION VORSICHT Wenn alle Anschlüsse installiert sind, muss der Monteur die elektrische Sicherheit und die Funktionen des Systems überprüfen. BEDIENUNGSANWEISUNGEN Überprüfung der Konfiguration Prüfen Sie auf dem Bedienfeld, ob alle LEDs für die gewünschte Konfiguration leuchten; tauschen Sie sie andernfalls aus. (siehe §7 „SYSTEMKONFIGURATION”...
  • Seite 40 Überprüfung der vom Röntgensystem aufgenommenen Energie Für die Überprüfung der vom Röntgensystem aufgenommenen Energie muss ein Prüfgerät verwendet werden und der Strommesser auf „WS” eingestellt sein. a. Schließen Sie das Gerät an das Netz an. (siehe §5.9 „ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DES TIMERS”) b.
  • Seite 41 11. ÜBERPRÜFUNG DER BELICHTUNGSFAKTOREN BEDIENUNGSANWEISUNGEN Röntgenspannung (kVp) Die Röntgenhochspannung wird mit Hilfe eines kalibrierten „berührungsfreien" Gerätes mit einer Anfangsverzögerung von 50 ms gemessen. Der kVp-Wert wird herstellerseitig mit einem PMX-I D Gerät überprüft. Eingestellte technische Faktoren Netzspannung = V nominal – 5 % +10 % Max.
  • Seite 42 Die Belichtungszeit wird mit einem „berührungsfreien” Gerät gemessen. HINWEIS  Der „X-MIND AC” Timer zeichnet sich durch eine „selbstkompensierende" Technologie aus. Durch automatische Korrektur oder Kompensation Belichtungszeit wirken sich Netzspannungsschwankungen nicht auf die Röntgenfilmqualität aus. Eine Über- bzw. Unterbelichtung ist ausgeschlossen. So funktioniert die Autokorrektur: •...
  • Seite 43 BEDIENUNGSANWEISUNGEN Zur Überprüfung der Belichtungszeiten (in s) sollten kalibrierte „berührungsfreie" Geräte verwendet werden, z.B.: NERO von Victoreen PMX von RTI TRIAD QA von Keithley a. Positionieren Sie den „Röntgendetektor” am Tubusende, so dass er auf den Primärstrahl gerichtet ist. b. Schalten Sie den Timer ein. c.
  • Seite 44 12. DIAGNOSE  Beim „X-MIND AC” Röntgensystem kann der Monteur einige Funktionsparameter des Timers einstellen oder anzeigen: So kann der Monteur die Parameter einstellen: a. Schalten Sie den Timer aus. b. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten (45) PRÄMOLAR UNTERKIEFER + (43) ECKZAHN UNTERKIEFER und halten Sie sie gedrückt.
  • Seite 45 13. FEHLERMELDUNGEN Die folgende Tabelle enthält eine Liste mit Fehlermeldungen, die während des Betriebs des „X-  ” MIND Röntgensystems angezeigt werden können. Die Tabelle enthält auch die Ursachen der Fehlermeldungen sowie Lösungsvorschläge. Fehlermeldung Ursache Lösung RX1-Röntgenkopf NICHT Wenden Sie sich an die Technische angeschlossen oder ist defekt.
  • Seite 46 14. AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN Die elektronischen Geräte des Timers werden durch vier auf der elektronischen Karte angeordnete Sicherungen geschützt. So können Sie sie auswechseln (Abb. 25): Unterbrechen Sie die Stromversorgung. Entfernen Sie vorübergehend die Schutzabdeckung des Timers, indem Sie die Befestigungsschrauben abschrauben Abb.
  • Seite 47 15. REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHEN Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen feuchten Tuch und Seife. Der Tubus kann mit in Alkohol getränkter Watte gereinigt werden.  X-MIND...
  • Seite 48 16. WARTUNG Für einen sicheren Betrieb des Röntgensystems müssen die folgenden Überprüfungen durchgeführt werden: VORSICHT Der Besitzer ist für die Aufstellung und die Einhaltung des Wartungsplans verantwortlich. Das Röntgensystem muss alle 12 Monate gewartet werden, damit es richtig funktioniert. Unterbrechen Sie die Stromversorgung. Lösen Sie mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssels die Feder des Gelenkarms „B”...
  • Seite 49 17. REPARATUREN Senden Sie das fehlerhafte Teil im Falle eines Defekts (IN DER ORIGINALVERPACKUNG) an: Satelec-Pierre Rolland GmbH Industriestrasse 9 D-40822 Mettmann Tel.: +49.2104.9565-10 Fax: +49.2104.9565-11 E-mail: info@satelec-pr.de  X-MIND...
  • Seite 50 18. ANLAGEN Der Hersteller hat auf Antrag alle Zeichnungen, Schaltpläne, Stücklisten, Anleitungen oder anderen Informationen zur Verfügung zu stellen, die von qualifizierten Technikern benötigt werden, um an  denjenigen Teilen des „X-MIND AC” Röntgensystems Reparaturen durchzuführen, die repariert werden können. X-MIND ®...