Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EHGL30DCN
DE BACKOFEN
BENUTZERINFORMATION
EHGL30DSP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHGL30DCN

  • Seite 1 EHGL30DCN DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION EHGL30DSP...
  • Seite 1 EHGL30DCN DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION EHGL30DSP...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. ENERGIEEFFIZIENZ..................36 14. GARANTIE.......................37 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. ENERGIEEFFIZIENZ..................36 14. GARANTIE.......................37 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 4 Um mögliche Gefahren zu vermeiden, muss das • Bedienfeld mit den passenden farblich gekennzeichneten Steckverbindern am vorgeschriebenen Heizelemente angeschlossen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie...
  • Seite 4 Um mögliche Gefahren zu vermeiden, muss das • Bedienfeld mit den passenden farblich gekennzeichneten Steckverbindern am vorgeschriebenen Heizelemente angeschlossen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Das Gerät darf nur von einer • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Fachkraft montiert werden. das Netzkabel des Geräts ersetzt • Entfernen Sie die Verpackung. werden muss, lassen Sie diese Arbeit •...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Das Gerät darf nur von einer • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Fachkraft montiert werden. das Netzkabel des Geräts ersetzt • Entfernen Sie die Verpackung. werden muss, lassen Sie diese Arbeit •...
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    • Dieses Gerät ist ausschliesslich zur • Verfärbungen der Emaillebeschichtung Verwendung im Haushalt bestimmt. haben keine Auswirkung auf die • Nehmen Sie keine technischen Leistung des Geräts. Änderungen am Gerät vor. • Verwenden Sie für feuchte Kuchen das • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht tiefe Blech.
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    • Dieses Gerät ist ausschliesslich zur • Verfärbungen der Emaillebeschichtung Verwendung im Haushalt bestimmt. haben keine Auswirkung auf die • Nehmen Sie keine technischen Leistung des Geräts. Änderungen am Gerät vor. • Verwenden Sie für feuchte Kuchen das • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht tiefe Blech.
  • Seite 7: Kundendienst

    DEUTSCH Benutzen Sie sie nicht zur • Trennen Sie das Gerät von der Raumbeleuchtung. Spannungsversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der WARNUNG! Nähe des Geräteanschlusses ab, und Stromschlaggefahr. entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu • Trennen Sie das Gerät von der verhindern, dass sich Kinder oder Spannungsversorgung, bevor Sie die Haustiere im Gerät einschliessen.
  • Seite 7: Kundendienst

    DEUTSCH Benutzen Sie sie nicht zur • Trennen Sie das Gerät von der Raumbeleuchtung. Spannungsversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der WARNUNG! Nähe des Geräteanschlusses ab, und Stromschlaggefahr. entsorgen Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu • Trennen Sie das Gerät von der verhindern, dass sich Kinder oder Spannungsversorgung, bevor Sie die Haustiere im Gerät einschliessen.
  • Seite 8: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Zum Backen und Braten oder zum Hochrandiges Kuchenblech Auffangen von austretendem Fett. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung und Siehe Kapitel Pflege“. „Sicherheitshinweise“. Reinigen Sie das Gerät und Zubehör vor der ersten Inbetriebnahme. Beachten Sie zum Einstellen Setzen Sie das Zubehör und die...
  • Seite 8: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Zum Backen und Braten oder zum Hochrandiges Kuchenblech Auffangen von austretendem Fett. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung und Siehe Kapitel Pflege“. „Sicherheitshinweise“. Reinigen Sie das Gerät und Zubehör vor der ersten Inbetriebnahme. Beachten Sie zum Einstellen Setzen Sie das Zubehör und die...
  • Seite 9: Aktivieren Der Funktion

    DEUTSCH 3. Zum Ausschalten des Geräts drehen den Temperaturwahlknopf auf die Sie den Backofen-Einstellknopf und Position Aus. 5.3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Backofenbe- Einschalten der Backofenlampe, ohne dass eine Gar- leuchtung funktion eingeschaltet ist. Heissluft Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen gleich- zeitig und zum Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20–40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei...
  • Seite 9: Aktivieren Der Funktion

    DEUTSCH 3. Zum Ausschalten des Geräts drehen den Temperaturwahlknopf auf die Sie den Backofen-Einstellknopf und Position Aus. 5.3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Backofenbe- Einschalten der Backofenlampe, ohne dass eine Gar- leuchtung funktion eingeschaltet ist. Heissluft Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen gleich- zeitig und zum Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20–40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei...
  • Seite 10 5. Drehen Sie den WARNUNG! Temperaturwahlschalter auf die Verbrennungsgefahr und gewünschte Temperatur. Risiko von Schäden am Gerät. VORSICHT! Füllen Sie kein Wasser in Freigesetzte Feuchtigkeit kann zu die Garraumvertiefung Verbrennungen führen: während des Garens oder bei heissem • Öffnen Sie die Gerätetür nach Backofen.
  • Seite 10 5. Drehen Sie den WARNUNG! Temperaturwahlschalter auf die Verbrennungsgefahr und gewünschte Temperatur. Risiko von Schäden am Gerät. VORSICHT! Füllen Sie kein Wasser in Freigesetzte Feuchtigkeit kann zu die Garraumvertiefung Verbrennungen führen: während des Garens oder bei heissem • Öffnen Sie die Gerätetür nach Backofen.
  • Seite 11: Kochzonen-Einstellknöpfe

    DEUTSCH Taste Funktion Beschreibung Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit. 5.7 Kochzonen-Einstellknöpfe Knopfanzeige Funktion Das Kochfeld kann mit den Kochzonenknöpfen bedient werden. Stellung Aus Informationen zum Kochfeld finden Sie in Warmhaltestufe der Bedienungsanleitung. Lesen Sie die 1 - 9 Kochstufen Sicherheitshinweise in der Zweikreiszonen-...
  • Seite 11: Kochzonen-Einstellknöpfe

    DEUTSCH Taste Funktion Beschreibung Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit. 5.7 Kochzonen-Einstellknöpfe Knopfanzeige Funktion Das Kochfeld kann mit den Kochzonenknöpfen bedient werden. Stellung Aus Informationen zum Kochfeld finden Sie in Warmhaltestufe der Bedienungsanleitung. Lesen Sie die 1 - 9 Kochstufen Sicherheitshinweise in der Zweikreiszonen-...
  • Seite 12: Einstellen Der Dauer

    Sie eine beliebige Taste, um das Im Falle eines Stromausfalls Signal abzustellen. bis zu 1 Stunde wird die 5. Drehen Sie den Backofen- Uhrzeit angezeigt und Einstellknopf und den blinkt. Prüfen Sie, ob die Temperaturwahlschalter auf die Uhrzeit stimmt und drücken Position Aus.
  • Seite 12: Einstellen Der Dauer

    Sie eine beliebige Taste, um das Im Falle eines Stromausfalls Signal abzustellen. bis zu 1 Stunde wird die 5. Drehen Sie den Backofen- Uhrzeit angezeigt und Einstellknopf und den blinkt. Prüfen Sie, ob die Temperaturwahlschalter auf die Uhrzeit stimmt und drücken Position Aus.
  • Seite 13: Verwenden Des Zubehörs

    DEUTSCH 6.7 Abbrechen der 2. Halten Sie gedrückt. Uhrfunktionen Die Uhrfunktion wird nach einigen Sekunden ausgeschaltet. 1. Drücken Sie wiederholt, bis die Anzeige für die gewünschte Funktion anfängt zu blinken. 7. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS Gitterrost und Auflaufpfanne zusammen: WARNUNG! Schieben Sie die Auflaufpfanne zwischen Siehe Kapitel die Führungsstäbe der Einhängegitter und „Sicherheitshinweise“.
  • Seite 13: Verwenden Des Zubehörs

    DEUTSCH 6.7 Abbrechen der 2. Halten Sie gedrückt. Uhrfunktionen Die Uhrfunktion wird nach einigen Sekunden ausgeschaltet. 1. Drücken Sie wiederholt, bis die Anzeige für die gewünschte Funktion anfängt zu blinken. 7. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS Gitterrost und Auflaufpfanne zusammen: WARNUNG! Schieben Sie die Auflaufpfanne zwischen Siehe Kapitel die Führungsstäbe der Einhängegitter und „Sicherheitshinweise“.
  • Seite 14: Ratschläge Und Tipps

    9. RATSCHLÄGE UND TIPPS WARNUNG! Die Temperaturen und Siehe Kapitel Backzeiten in den Tabellen „Sicherheitshinweise“. sind nur Richtwerte. Sie richten sich nach den Rezepten, der Beschaffenheit und der Menge der verwendeten Zutaten. 9.1 Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld...
  • Seite 14: Ratschläge Und Tipps

    9. RATSCHLÄGE UND TIPPS WARNUNG! Die Temperaturen und Siehe Kapitel Backzeiten in den Tabellen „Sicherheitshinweise“. sind nur Richtwerte. Sie richten sich nach den Rezepten, der Beschaffenheit und der Menge der verwendeten Zutaten. 9.1 Anwendungsbeispiele zum Kochen auf dem Kochfeld...
  • Seite 15 DEUTSCH 9.2 BakingPlus Lesen Sie den Abschnitt „Aktivieren der Funktion BakingPlus. Füllen Sie die Garraumvertiefung nur bei kaltem Backofen und vor dem Vorheizen mit Wasser. Backwaren Speise Wasser in Tempera- Dauer Ein- Bemerkungen der Gar- tur (°C) (Min.) schub- raumvertie- ebene fung (ml) Brot...
  • Seite 15 DEUTSCH 9.2 BakingPlus Lesen Sie den Abschnitt „Aktivieren der Funktion BakingPlus. Füllen Sie die Garraumvertiefung nur bei kaltem Backofen und vor dem Vorheizen mit Wasser. Backwaren Speise Wasser in Tempera- Dauer Ein- Bemerkungen der Gar- tur (°C) (Min.) schub- raumvertie- ebene fung (ml) Brot...
  • Seite 16 Speise Wasser in der Temperatur Dauer (Min.) Einschub- Garraumvertie- (°C) ebene fung (ml) Croissant, gefro- 170–180 15–25 1) Vor dem Backen im leeren Backofen 10 Minuten vorheizen. Speisenregeneration Speise Wasser in der Temperatur Dauer (Min.) Einschub- Garraumvertie- (°C) ebene...
  • Seite 16 Speise Wasser in der Temperatur Dauer (Min.) Einschub- Garraumvertie- (°C) ebene fung (ml) Croissant, gefro- 170–180 15–25 1) Vor dem Backen im leeren Backofen 10 Minuten vorheizen. Speisenregeneration Speise Wasser in der Temperatur Dauer (Min.) Einschub- Garraumvertie- (°C) ebene...
  • Seite 17 DEUTSCH • Bei längeren Backzeiten können Sie Backbleche beim Backen verformen. den Backofen etwa 10 Minuten vor Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, Ablauf der Zeit ausschalten und die hebt sich die Verformung wieder auf. Restwärme nutzen. Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die 9.4 Backtipps Backergebnis...
  • Seite 17 DEUTSCH • Bei längeren Backzeiten können Sie Backbleche beim Backen verformen. den Backofen etwa 10 Minuten vor Nachdem die Backbleche abgekühlt sind, Ablauf der Zeit ausschalten und die hebt sich die Verformung wieder auf. Restwärme nutzen. Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die 9.4 Backtipps Backergebnis...
  • Seite 18: Backen Auf Einer Einschubebene

    9.5 Backen auf einer Einschubebene: Backen in Formen Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Einschubebe- (°C) Gugelhupf/ Heissluft 150 - 160 50 - 70 Brioche Sandkuchen/ Heissluft 140 - 160 70 - 90 Früchtekuchen Fatless sponge Heissluft 140 - 150...
  • Seite 19 DEUTSCH Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Einschubebe- (°C) Brot (Roggen- Ober-/Unterhit- 1. 20 1. 230 brot): 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Erster Teil des Back- vorgangs. 2. Zweiter Teil des Back- vorgangs. Windbeutel/ Ober-/Unterhit- 20 - 35 190 - 210 Blätterteig Biskuitroulade...
  • Seite 20: Aufläufe Und Überbackenes

    Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Einschubebe- (°C) Short bread/ Ober-/Unterhit- 20 - 30 Mürbeteigge- bäck/Feinge- bäck Rührteigplätz- Heissluft 150 - 160 15 - 20 chen Eiweissgebäck/ Heissluft 80 - 100 120 - 150 Baiser Makronen Heissluft 100 - 120...
  • Seite 21: Backen Auf Mehreren

    DEUTSCH Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Einschubebe- (°C) Süsse Aufläufe Ober-/Unterhit- 180 - 200 40 - 60 Fischaufläufe Ober-/Unterhit- 180 - 200 30 - 60 Gefülltes Gemü- Heissluft 160 - 170 30 - 60 1) Backofen vorheizen. 9.7 Backen auf mehreren Ebenen Stellen Sie die Funktion Heissluft ein.
  • Seite 22 Speise Temperatur Dauer (Min.) Einschubebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Blätterteigge- 30 - 50 1 / 4 170 - 180 bäck Brötchen 20 - 30 1 / 4 Small cakes/ 23 - 40 1 / 4 Törtchen (20 Stück pro Blech) 1) Backofen vorheizen.
  • Seite 23 DEUTSCH • Braten Sie magere Fleischstücke im • Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2 Bräter mit Deckel. Dadurch bleibt das - 2/3 der Garzeit). Fleisch saftiger. • Grosse Bratenstücke und Geflügel • Alle Fleischarten, die gebräunt werden während der Bratzeit mehrmals mit können oder eine knusprige Kruste dem Bratensaft übergiessen.
  • Seite 24 Kalbfleisch Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub- (°C) (Min.) ebene Kalbsbraten Heissluftgril- 160–180 90–120 Kalbshaxe 1,5–2 Heissluftgril- 160–180 120–150 Lammfleisch Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub- (°C) (Min.) ebene Lammkeule/ 1–1,5 Heissluftgril- 150–170 100–120 Lammbra- ten/-gigot Lammrücken 1–1,5 Heissluftgril- 160–180...
  • Seite 25 DEUTSCH Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub- (°C) (Min.) ebene Truthan 2,5–3,5 Heissluftgril- 160–180 120–150 Truthan 4–6 Heissluftgril- 140–160 150–240 Fisch (gedämpft) Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer Einschub- (°C) (Min.) ebene Fisch 1–1,5 Ober-/Unter- 210–220 40–60 hitze 9.11 Grill •...
  • Seite 26 Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Pizza, gekühlt 210 - 230 13 - 25 Pizzasnacks, gefro- 180 - 200 15 - 30 Pommes Frites, 200 - 220 20 - 30 dünn Pommes Frites, dick 200 - 220 25 - 35...
  • Seite 27: Einkochen - Unterhitze

    DEUTSCH Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (kg) (Min.) Auftauzeit (Min.) Poulet 100–140 20–30 Poulet auf eine umgedrehte Un- tertasse und diese auf eine gros- se Platte legen. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 100–140 20–30 Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 90–120 20–30...
  • Seite 28 Steinobst Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Pflaumen Gemüse Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) 160 - 170...
  • Seite 29: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 10. REINIGUNG UND PFLEGE Verwenden Sie maximal 6 %-igen WARNUNG! Essig ohne Kräuterzusätze. Siehe Kapitel 2. Lassen Sie den Essig bei „Sicherheitshinweise“. Raumtemperatur 30 Minuten lang einwirken, um die Kalkrückstände 10.1 Anmerkungen zur aufzulösen. Reinigung 3. Reinigen Sie die Garraumvertiefung mit warmem Wasser und einem •...
  • Seite 30: Aus- Und Einhängen Der Tür

    4. Lassen Sie das Gerät 30 Minuten Das Heizelement muss über eingeschaltet. den Halterungen an der 5. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Innenwand des Geräts richtig Sie es abkühlen. eingerastet sein. 6. Wenn das Gerät abgekühlt ist, 5.
  • Seite 31: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. Hängen Sie nach der Reinigung die Tür 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis wieder ein. Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter 300 °C hitzebeständige Halogenlampe Reihenfolge durch. mit 230 V und 40 W. 4.
  • Seite 32 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht Der Backofen ist nicht ord- Prüfen Sie, ob der Back- eingeschaltet oder bedient nungsgemäss an die Span- ofen ordnungsgemäss an werden. Das Display zeigt nungsversorgung ange- die Spannungsversorgung „400“ an und es ertönt ein schlossen.
  • Seite 33: Anheben Des Geräts

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser dringt aus der Gar- Es befindet sich zu viel Schalten Sie den Backofen raumvertiefung hervor. Wasser in der Garraumver- aus und achten Sie darauf, tiefung. dass das Gerät abgekühlt ist. Nehmen Sie das Was- ser mit einem Schwamm oder Tuch auf.
  • Seite 34: Einbau Des Backofens Unter Einer Arbeitsplatte

    3 mm 12.2 Einbau des Backofens unter einer Arbeitsplatte ~50 mm N 600 Bei der Montage in A 595 brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 (Brandschutzrichtlinien und 442 mm deren Verordnungen der 115 mm Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen) N min.
  • Seite 35 DEUTSCH 12.3 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Zum Warten des Geräts muss immer der Netzstecker gezogen werden. Als Netzanschlussleitung muss ein Kabel vom Typ H05VV-F oder höherwertig verwendet werden. Schliessen Sie das Gerät über eine Zuleitung mit Stecker an. Ist keine Steckdose vorhanden, ist in der fest verlegten Hausinstallation eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen, die das Gerät...
  • Seite 36: Energieeffizienz

    13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux EHGL30DCN Modellidentifikation EHGL30DSP Energieeffizienzindex 103,5 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0,99 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heissluft 0,88 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Volumen 71 l Backofentyp...
  • Seite 37 DEUTSCH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Garantieleistung umfasst die Kosten für 5506 Mägenwil, Tel.
  • Seite 38 www.electrolux.com...
  • Seite 39 DEUTSCH...
  • Seite 40 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Ehgl30dsp

Inhaltsverzeichnis